– Разумеется. Спасибо большое за такие ценные кадры!
– Перестаньте, Алексей Богданович. Наши друзья, вы понимаете, о ком я говорю, очень заинтересованы в том, чтобы в операциях участвовали патриоты из национал-радикальных движений. И потом, мы же оставляем им самую черную и неблагодарную работу. Пусть кладут свой энтузиазм на алтарь мифической победы.
– Ох уж эта политика, – усмехнулся Ложичко. – Только работать мешают.
– Кому мы были бы нужны, если бы не политика, – хмыкнул собеседник. – Ладно, от Бородуна вы избавились, как я понимаю. Провели своего рода гамбит. Как основная операция?
– Я прошу меня не торопить. – Голос полковника стал напряженным. – Времени у нас еще достаточно, но, несмотря на все отвлекающие ходы, я чувствую внимание российских спецслужб на своих людях. Одна ошибка, один поспешный шаг могут привести к необратимым последствиям. Слишком много вложено в эту операцию.
– Хорошо, Алексей Богданович, я тебя пока не тороплю. Но учти, что мне скоро придется что-то докладывать, нужно будет оперировать какими-то конкретными шагами и фактами. И меня не поймут, если я буду отделываться только предложением еще подождать неопределенное количество времени.
– Я знаю, что на вас скоро начнут давить, – ответил Ложичко. – Мы успеем. Все идет хорошо. Слава Украине!
– Да ладно вам, полковник, – раздраженно и немного устало отозвался собеседник. – Оставьте эту патетику Правому сектору.
Берзин шел по берегу у самой кромки воды и слушал шелест волн в прибрежных камнях. День был жаркий и тихий. И даже морская вода, казалось, утомилась и еле плескалась у его ног. Здесь, на самом берегу, было не так жарко, как на раскаленных улицах Керчи, поэтому Игорь Иванович решил искать нужный ему дом на рыбацком берегу со стороны моря. Кроме того, на берегу он мог увидеть кого-то из рыбаков, возможно, удалось бы познакомиться, побеседовать. Берзин легко сходился с людьми, умел располагать к себе, но его талантам, кажется, сегодня не суждено было проявиться. Берег был пустынным, даже лодок и баркасов было не видно. Вообще-то этого и следовало ожидать, ведь все сейчас в море.
Берзин вздохнул и с сожалением посмотрел на высокий уступ, поднимающийся от береговой линии. Чтобы подойти к домам, ему предстояло подняться наверх. Выбрав более пологий участок, он неторопливо двинулся вверх. Дома на высоком берегу наводили на мысли о старых фильмах о море, которые Берзин видел в детстве. Пейзаж как будто сошел с полотен времен XVIII или XIX века. Много домов из белого керченского камня, есть старые кирпичные и деревянные, но все они так уютно жались друг к другу, как будто хотели показать, что они – берег рыбаков, что здесь испокон веков живут именно крепкие просоленные и смелые люди, которые большую часть жизни проводят в море. А сюда они приходят с уловом, и их ждут на вот этом высоком берегу женщины и машут косынками.
Миновав небольшой овражек, прорезавший склон высокого берега, Берзин поднялся еще выше и замедлил шаг, сверяясь с навигатором на своем телефоне. Получалось, что нужный ему дом – вон тот с высоким синим забором и густым фруктовым садом. Сунув телефон в карман, Берзин вдруг замер. Ему показалось, что рядом кто-то тихо кашлял. И не просто кашлял, а делал это с надрывом, как кашляют, например, сильно больные люди. Но где здесь спрятаться больному кашляющему человеку? Что ему здесь вообще делать? Разве что кто-то в овражек упал и не может выбраться. Глупо, конечно, но… кашель повторился, но теперь в нем было много боли и усталого стона.
Черт! Берзин бросился на звук к верховью овражка и пошел вдоль края, глядя вниз, на сухую траву и пыльную каменистую землю, какие-то старые палки; расколотая доска, битый почерневший кирпич и никаких людей. Но тут, как в фильме ужасов, прямо из земли высунулась черная тонкая рука с растопыренными пальцами. Она появилась откуда-то из стенки оврага, вытянулась и опала, как отломленная ветка дерева. И снова кашель и стон. Невольно по спине подполковника пробежали мурашки, но здравый смысл подсказывал, что никаких оживших мертвецов, которыми забивают головы детям в США, никаких вампиров и тому подобной нечисти на свете не существует.
Скатившись на спине по пологому склону овражка, Берзин очутился возле какой-то странной пещеры в стене оврага, откуда свисала грязная ободранная рука и виднелись пыльные волосы женщины. Снова раздался тихий кашель, и рука дернулась. Берзин стал торопливо разгребать землю, отбрасывать в сторону какие-то кирпичи и камни, освободив голову человека. Перед ним было красивое, но очень грязное и бледное лицо девушки. Он осторожно вытащил ее и только теперь догадался, что на склон оврага девушку вывел какой-то подземный ход. Уж не из того ли самого дома, куда он направлялся?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу