Алистер Маклин - Bear Island

Здесь есть возможность читать онлайн «Алистер Маклин - Bear Island» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: HarperCollins Publishers, Жанр: Боевик, Морские приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Bear Island: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Bear Island»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The classic tale of adventure and death on a mysterious Arctic island, from the acclaimed master of action and suspense.
A converted fishing trawler, Morning Rose carries a movie-making crew across the Barents Sea to isolated Bear Island, well above the Arctic Circle, for some on-location filming, but the script is a secret known only to the producer and screenwriter. En route, members of the movie crew and ship's company begin to die under mysterious circumstances. The crew's doctor, Marlowe, finds himself enmeshed in a violent, multi-layered plot in which very few of the persons aboard are whom they claim to be. Marlowe's efforts to unravel the plot become even more complicated once the movie crew is deposited ashore on Bear Island, beyond the reach of the law or outside help. The murders continue ashore, and Marlowe discovers they may be related to some forgotten events of the Second World War.

Bear Island — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Bear Island», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Mary Stuart sneezed and I blessed her, twice, once for her health and once for the heaven-sent interruption of the reading of this modestly phrased manifesto. I glanced at her again just as she sneezed again. She was sitting in a curiously huddled fashion, hands clasped tightly together, her face white and pinched. I laid down the Olympus manifesto, unwrapped my rug, crossed the saloon in a zigzag totter which resulted from the now very pronounced pitching of the Morning Rose, sat beside her and took her hands in mine. They were icily cold.

‘You’re freezing,’ I said somewhat unnecessarily.

‘I’m all right. I’m just a bit tired.’

‘Why don’t you go below to your cabin? It’s at least twenty degrees warmer down there and you’ll never sleep up here if you have to keep bracing yourself all the time from falling off your seat.’

‘No. I don’t sleep down there either. I’ve hardly slept since–’ She broke off. ‘And I don’t feel nearly so – so queasy up here. Please.’

I don’t give up easily. I said: ‘Then at least take my corner seat, you’ll be much more comfortable there.’

She took her hands away. ‘Please. Just leave me.’

I gave up. I left her. I took three wavering steps in the direction of my seat, halted in irritation, turned back to her and hauled her none too gently to her feet. She looked at me, not speaking, in tired surprise, and continued to say nothing, and to offer no resistance, as I led her across to my corner, brought out another two steamer rugs, cocooned her in those, lifted her feet on to the settee and sat beside her. She looked up at me for a few seconds, her gaze transferring itself from my right eye to my left and back again, then she turned her face to me, closed her eyes and slid one of her icy hands under my jacket. During all this performance she didn’t speak once or permit any expression to appear on her face and I would have been deeply moved by this touching trust in me were it not for the reflection that if it were her purpose or instructions to keep as close an eye as possible on me she could hardly, even in her most optimistic moments, have hoped to arrive at a situation where she could keep an eye within half an inch of my shirt-front. I couldn’t even take a deep breath without her knowing all about it. On the other hand, if she were as innocent as the driven snow that had now completely obscured the plate glass not six inches from my head, then it was less than likely that any ill-disposed citizen or citizens would contemplate taking action of a violent and permanent nature against me as long as I had Mary Stuart practically sitting on my lap. It was, I thought, a pretty even trade. I looked down at the half-hidden lovely face and reflected that I was possibly having a shade the better of the deal.

I reached for my own rug, draped it round my shoulders in Navaho style, picked up the Olympus manifesto again and continued to read. The next two pages were largely a hyperbolic expansion of what had gone before, with the writer – I assumed it was Heissman – harping on at nauseating length on the twin themes of the supreme artistic merit of the production and the necessity for absolute secrecy. After this self-adulatory exercise, the writer got down to facts.

‘After long consideration, and the close examination and subsequent rejection of a very considerable number of possible alternatives, we finally decided upon Bear Island as the location for this project. We are aware that all of you, and this includes the entire crew of the Morning Rose from Captain Imrie downwards, believed that we were heading for a destination in the neighbourhood of the Lofoten Islands off Northern Norway and it was not exactly, shall we say, through fortuitous circumstances, that this rumour was gaining some currency in certain quarters in London immediately prior to our departure. We make no apologies for what may superficially appear to be an unwarranted deception, for it was essential to our purposes and the maintenance of secrecy that this subterfuge be adopted.

‘For the following brief description of Bear Island we are indebted to the Royal Geographical Society of Oslo, who have also furnished us with a translation.’ That was a relief, just as long as the translator wasn’t Heissman I might be able to get it on the first reading. ‘This information, it is perhaps superfluous to add, was obtained for us through the good offices of a third party entirely unconnected with Olympus Productions, a noted ornithologist who must remain entirely incognito. It may be mentioned in the passing that the Norwegian government has given us permission to film on the island. We understand that it is their understanding that we propose to make a wild life documentary: such an understanding, far less a commitment, was not obtained from us.’

I wondered about that last bit – not the cleverer-than-thou smugness of it, that was clearly inseparable from everything Heissman wrote – but the fact that he should say it at all. Heissman, clearly, was not a man much given to hiding his own brilliance – the phrase ‘low cunning’ would not have occurred to him – under a bushel but equally he wasn’t a man who would permit this particular type of self-gratification to lead him into danger. Almost certainly if the Norwegians did find out they had been deluded there would be nothing in international law they could do about it – Olympus wouldn’t have overlooked anything so obvious – other than ban the completed film from their country, and as Norway could hardly be regarded as a major market this would cause few sleepless nights. On the other hand, it would be effective in stilling any qualms of conscience – true, this was the world of the cinema but Heissman would be unlikely to overlook even the most remote possibility – that might have arisen had the project been denied even this superficial official blessing, and the very fact that they were being made privy to the secret inner workings of Olympus would tend to bind both cast and crew closer to the company, for it is an almost universal law of nature that mankind, which is still in the painful process of growing up, dearly loves its little closed and/or secret societies, whether those be the most remote Masonic Lodge in Saskatchewan or White’s of St James’s, and tends to form an intense personal attachment and loyalty to other members of that group while presenting a united front to the world of the unfortunates beyond their doors. I did not overlook the possibility that there might be another, and conceivably sinister, interpretation of Heissman’s confidential frankness but as it was now into the early hours of the morning I didn’t particularly feel like seeking it out.

‘Bear Island,’ the résumé began. ‘One of the Svalbard group, of which Spitzbergen is much the largest. This group remained neutral and unclaimed until the beginning of the twentieth century when, because of its very considerable investments in the exploitation of mineral resources and the establishment of whaling operations, Norway requested sovereignty of the area, placing her petition before the Conference–’ they didn’t specify what conference ‘–at Christiania (Oslo) in 1910, 1912 and again in 1914. On each occasion Russian objections prevented ratification of the proposals. However, in 1919 the Allied Supreme Council granted Norway sovereignty, formal possession being taken on August 14th, 1925.’

Having established the ownership beyond all doubt the report proceeded: ‘The (Bear) island, 74º 28’N., 19º 13’E., lies some 260 miles N.N.W. of North Cape, Norway, and some 140 miles south of Spitzbergen and may be regarded as the meeting point of the Norwegian, Greenland and Barents Seas. In terms of distance from its nearest neighbours, this is the most isolated island in the Arctic.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Bear Island»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Bear Island» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Алистер Маклин
Алистер Маклин - Страх открывает двери
Алистер Маклин
libcat.ru: книга без обложки
Алистер Маклин
libcat.ru: книга без обложки
Алистер Маклин
libcat.ru: книга без обложки
Алистер Маклин
Алистер Маклин - К югу от мыса Ява
Алистер Маклин
Алистер Маклин - Breakheart Pass
Алистер Маклин
Алистер Маклин - Ice Station Zebra
Алистер Маклин
Алистер Маклин - Night Without End
Алистер Маклин
Алистер Маклин - Santorini
Алистер Маклин
Отзывы о книге «Bear Island»

Обсуждение, отзывы о книге «Bear Island» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x