Алистер Маклин - Circus

Здесь есть возможность читать онлайн «Алистер Маклин - Circus» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2009, Издательство: HarperCollins Publishers, Жанр: Боевик, Шпионский детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Circus: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Circus»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The classic tale of espionage set in Cold War Europe, where the world’s greatest circus acrobat must break into an impenetrable fortress, from the acclaimed master of action and suspense.
Bruno Wildermann of the Wrinfield Circus is the world’s greatest trapeze artist, a clairvoyant with near-supernatural powers and an implacable enemy of the East European regime that arrested his family and murdered his wife. The CIA needs such a man, and recruits Bruno for an impossible raid – on the impregnable Lubylan fortress, where his family is held. Under cover of a circus tour, Bruno prepares to return to his homeland. But before the journey even begins a murderer strikes twice. Somewhere in the circus there is a communist agent with orders to stop Bruno at any cost…

Circus — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Circus», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Alas for Henry, all his senses, except that of sight, were temporarily in abeyance. Her words fell on deaf ears.

On the fourth night out Dr Harper joined Bruno in his stateroom. He was accompanied by Carter, the purser, who had been so busy with the debugging equipment on the first night out. Carter extended his customary courteous good evening, wordlessly repeated the search performance, shook his head and left.

Harper nodded to the cocktail cabinet, poured himself a drink, savoured it and said with some satisfaction: ‘We will pick up your guns in Vienna.’

‘Guns?’

‘Indeed.’

‘You have been in touch with the States? Doesn’t the radio operator raise an eyebrow?’

It was Harper’s night to indulge himself to a moderate degree. He smiled. He said: ‘I am my own radio operator. I have a very high frequency radio transceiver, no bigger than the average book, which can’t possibly interfere with normal ship’s frequencies. As Charles says, it could reach the moon. Anyway, I transmit in code. Show you the thing some time – in fact, I’ll have to show it to you and explain its operation in case you have to use it. In case something should go wrong with me.’

‘What should go wrong with you?’

‘What should have gone wrong with Pilgrim and Fawcett? Now, we’ll be picking up two guns for you, not one, and that for a reason. The anaesthetic dart gun – the missiles are more like needles, actually – is the more effective, but the word is that Van Diemen has a long-standing heart condition. So, if you should have to quieten him, the use of a dart gun is, as they say, contra-indicated. For him, the gas gun. Have you figured out a way to get inside yet?’

‘A battery-powered helicopter would be splendid only there are no such things. No, I haven’t figured out a way into the damned place yet.’

‘Early days and fingers crossed. You know you’re slated to dine with me at the captain’s table tonight?’

‘No.’

‘Passengers are rotated for the privilege. A normal courtesy. See you then.’

They had just seated themselves at the table when a steward approached, bent and whispered something discreetly into the captain’s ear. The captain rose, excused himself and followed the steward from the dining saloon. He was back inside two or three minutes, looking more than vaguely perturbed.

‘Odd,’ he said. ‘Very odd. Carter – you’ve met him, he’s chief purser – claims that he has just been assaulted by some thug. “Mugged”, I believe, is the American term for it. You know, caught round the neck from behind and choked. No marks on him, but he does seem a trifle upset.’

Harper said: ‘Couldn’t he just have taken a turn?’

‘If he did, then his wallet left his inside pocket of its own volition.’

‘In which case he’s been attacked and his wallet – minus the contents, of course – is now probably at the bottom of the Atlantic. Shall I have a look at him?’

‘It might be wise. Berenson is holding hands with some silly old trout who thinks she’s having a heart attack. Thank you, Doctor. I’ll get a steward to take you.’

Harper left, Bruno said: ‘That pleasant, courteous man. Who would rob a person like that?’

‘I don’t think Carter’s character would come into it. Just someone who was short of money and reasoned that if any person would be liable to be carrying money it would be the ship’s purser. An unpleasant thing to have happen on one’s ship – in fact I’ve never known or heard of an instance before. I’ll have my chief officer and some men investigate.’

Bruno smiled. ‘I hope we circus people don’t automatically come under suspicion. Among some otherwise reasonable citizens our reputation is not what it could be. But I don’t know more honest people.’

‘I don’t know who is responsible, and the question, I’m afraid, is of academic importance anyway. I don’t think my chief has a hope in hell of finding him.’

Bruno leaned over the taffrail of the Carpentaria , gazing contemplatively at the slight phosphorescence of the ship’s wake. He stirred and turned as someone came up beside him. He said: ‘Anyone in the vicinity?’

‘No one,’ Manuelo said.

‘No bother?’

‘No bother.’ The startlingly white teeth gleamed in the darkness. ‘You were quite right. The unfortunate Mr Carter does indeed take a regular – what do you call it–?’

‘Constitutional.’

‘Right. Takes his constitutional at that time of evening on the boat deck. Lots of shadows on the boat deck. Kan Dahn kind of leaned on him a little bit, Roebuck took the purser’s cabin keys, brought them down to me and kept watch in the passageway while I went inside. I didn’t take long. There was a funny electrical gadget inside a brief-case–’

‘I think I know about that. Looked like a small radio except there were no wavebands on it?’

‘Yes. What is it?’

‘A device for locating listening devices. They’re a very suspicious lot aboard this boat.’

‘With us around you’re surprised?’

‘What else?’

‘There was fifteen hundred dollars, in tens, at the bottom of a trunk–’

‘I didn’t know about that . Used?’

‘No. New. And in sequence.’

‘How careless.’

‘Looks like.’ He handed a piece of paper to Bruno. ‘I wrote down the serial numbers of the first and last numbers.’

‘Good, good. You’re quite sure they were genuine notes?’

‘My life on it. I wasn’t in all that hurry and I passed one out to Roebuck. He agrees.’

‘That was all?’

‘There were some letters addressed to him. Not to any particular address but to Poste Restante in a few cities, mostly London and New York.’

‘What language? English?’

‘No. I didn’t recognize it. The postmark said Gdynia. That would make it Polish, wouldn’t it?’

‘It would indeed. Then everything was left as found, door locked and the keys returned to the sleeping Mr Carter.’

Manuelo nodded. Bruno thanked him, left, returned to his stateroom, glanced briefly at the serial numbers on the piece of paper that Manuelo had given him then flushed it down the toilet.

To no one’s surprise, Carter’s assailant was never found.

On the evening before their arrival in Genoa Dr Harper came to Bruno’s stateroom. He helped himself to a Scotch from Bruno’s virtually untouched liquor cabinet.

He said: ‘How goes the thinking on this entry business? Mine, I’m afraid, has bogged down to a halt.’

Bruno said gloomily: ‘Maybe it would have been better, especially for the sake of my health, if mine had bogged down, too.’

Harper sat up in his armchair and pursed his lips. ‘You have an idea?’

‘I don’t know. A glimmering, perhaps. I was wondering – have you any further information for me? Anything at all? About the interior layout of the west building and how to gain access to the ninth floor. Take the roof. Is there any access by way of ventilator shafts, trapdoors or suchlike?’

‘I honestly don’t know.’

‘I think we can forget the ventilator shafts. In a maximum security place like this the air circulation probably vents through the side walls and would have impossibly narrow exit apertures. Trapdoors, I would have thought, they must have. How else could the guards get up to their towers or the electricians service the electric fence when the need arises? I can hardly see them climbing up ninety feet high vertical steel ladders bolted to an inside wall. Do you know whether the Lubylan runs to lifts?’

‘That I do know. There’s a stairs shaft runs from top to bottom in each building with two lifts on either side of the shafts.’

‘Presumably it services the ninth floor as well as the rest. That means that the lift-head – you know, where they have the pulley mechanism for the cables – must protrude above the roof. That could provide a way in.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Circus»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Circus» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Алистер Маклин
Алистер Маклин - Страх открывает двери
Алистер Маклин
libcat.ru: книга без обложки
Алистер Маклин
libcat.ru: книга без обложки
Алистер Маклин
libcat.ru: книга без обложки
Алистер Маклин
Алистер Маклин - К югу от мыса Ява
Алистер Маклин
Алистер Маклин - Breakheart Pass
Алистер Маклин
Алистер Маклин - Ice Station Zebra
Алистер Маклин
Алистер Маклин - Night Without End
Алистер Маклин
Алистер Маклин - Santorini
Алистер Маклин
Отзывы о книге «Circus»

Обсуждение, отзывы о книге «Circus» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x