Б. Седов - Наследство старого вора

Здесь есть возможность читать онлайн «Б. Седов - Наследство старого вора» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наследство старого вора: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наследство старого вора»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лина Гессер включается в поиски пропавшей воровской казны, ее семья много лет владела старинным медальоном, который оказался ключом к сокровищам. Тайна пропавшего клада до неузнаваемости изменила жизнь девушки: она научилась чувствовать опасность и обходить расставленные ловушки. Но нужны ли ей эти деньги? Она так устала постоянно рисковать жизнью и прятаться от бесчисленных врагов… И даже Воронцов не всегда может защитить ее. В минуту слабости Лина решает избавиться от медальона-ключа. Все концы – в воду. Не пожалеет ли она потом о содеянном? Ведь до разгадки того, где спрятано сокровище, – совсем чуть-чуть!

Наследство старого вора — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наследство старого вора», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Друзья недаром называли его Ковбоем - он и в сексе был неукротим и прямолинеен, как солдат, только что вернувшийся с передовой.

Однако в этот день твердыми оказались только его пальцы. То, что он намеревался решительно и мужественно вонзить между стройными бедрами Салли, безвольно висело, оскорбляя своим видом обоих, и Косовски безрезультатно мял тело Салли, пытаясь возбудиться.

- Что-то сегодня… - смущенно хмыкнул он. - Сама видишь, не очень-то получается.

Салли посмотрела вниз и ответила:

- Да, действительно… Но это не беда. Ты же меня знаешь, у меня и галстук встанет, если надо. Подниму что угодно.

Она толкнула Косовски на просторную тахту и, когда он расслабленно рухнул на нее, сказала:

- Сейчас я сделаю тебе массаж, какого ты еще не знаешь.

Салли налила в низкий стакан виски и, опустившись на тахту рядом с Косовски, протянула ему стакан.

- Выпей пока, а я займусь твоим малышом. Косовски глотнул виски и, почувствовав, как Салли всосала его маленький мягкий позор целиком, поставил стакан на журнальный столик и закрыл глаза.

В это время Шервуд уже лежал на диване, и Джейн резво прыгала на нем.

Косовски открыл глаза и мрачно посмотрел на стриженую белобрысую макушку Салли, которая елозила в районе его паха. Прошло уже десять минут, и если бы во рту Салли вместо его члена была карамелька, от нее бы уже ничего не осталось.

- Слушай, - сказал Косовски, - может, лучше просто выпьем?

Салли спокойно ответила:

- Давай. Что-то ты сегодня не в настроении.

- Да уж… - вздохнул Косовски, - но ты же знаешь, что я обычно в норме.

- Конечно, знаю! - возмутилась Салли. - Это ты у меня спрашиваешь? Да я знаю тебя лучше всех остальных девок, которых ты трахаешь.

- Но ты все равно лучше их всех, - на всякий случай сказал Косовски, - такую девчонку днем с огнем не сыщешь. Жаль, что я сегодня…

- Забудь, - Салли махнула рукой, - не вышло сегодня, войдет завтра.

В ответ на каламбур Косовски заржал и звонко хлопнул Салли по ляжке. Она не осталась в долгу и ловко двинула его кулаком в грудь. Косовски схватил ее за ногу, и они с грохотом скатились с дивана, опрокинув журнальный столик, на котором стояли две бутылки и несколько стаканов.

* * *

На улице послышался шорох автомобильных покрышек, и напротив особняка уважаемого гражданина Майкла Шервуда остановился ярко-красный «Корвет» семьдесят второго года с откидным верхом.

Косовски осуждающе посмотрел на сверкающий лаком раритет и сказал:

- Я всегда говорил, что красный автомобиль - это неприлично.

- Правильно, - согласился с ним Шервуд, - но я же не могу заставить своих сотрудников покупать автомобили только того цвета, который нравится мне.

- А я бы на твоем месте заставил, - вздохнул Косовски, - ты можешь себе это позволить.

- Мы живем в свободной стране, - Шервуд тоже вздохнул, - и это обстоятельство имеет свои недостатки.

Из «Корвета», не открывая низкой дверцы, выпрыгнул молодой темноволосый мужчина в черных очках. На нем были объемистые колониальные шорты и просторная цветастая рубаха с пальмами и красотками. Он был модно подстрижен и вообще - выглядел как пляжный мачо на рекламе шампуня.

Но этому впечатлению можно было верить не больше, чем присяге фальшивомонетчика. Джон Бэлч, он же Спайдер, он же Джованни Беллуччи, был очень опасным человеком.

Спайдер был умен, образован, вежлив и совершенно лишен таких качеств, как жалость или милосердие. Он мог вести со своей ничего не подозревающей жертвой увлекательную беседу о византийской живописи и убить собеседника на середине фразы. Он умел завоевывать доверие и симпатию, а также убедить любого человека в том, что тот разговаривает со специальным агентом ФБР Смитом, и выудить любую информацию.

Спайдер был одним из самых важных и нужных сотрудников Шервуда, и это, кроме уважения со стороны шефа, выражалось еще и в количестве нулей на чеках, которые Спайдер регулярно получал от Шервуда.

Пройдя по извилистой дорожке, Спайдер поднялся на террасу и, не спрашивая разрешения, уселся на свободный шезлонг.

- Здравствуйте, мистер Шервуд, - сказал он и повернул голову к Уэйну, - здравствуйте, мистер Косовски.

- Привет, Джонни, - ответил Шервуд, - выпьешь со стариками?

- Да ладно, мистер Шервуд, - засмеялся Спайдер, - какие же вы старики? Вы оба огурцы еще хоть куда.

- А вот Уэйн жалуется, что из него песок сыплется, - сказал Шервуд, подмигнув Спай-деру.

- Когда это я жаловался? - возмутился Косовски.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наследство старого вора»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наследство старого вора» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Наследство старого вора»

Обсуждение, отзывы о книге «Наследство старого вора» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x