Иван Стрельцов - Спасение по-русски

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Стрельцов - Спасение по-русски» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спасение по-русски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спасение по-русски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прилетевший в Россию на важную встречу ангольский оружейный барон Ганс Краух попадает в лапы бандитов. Российский партнер Крауха, с которым связались похитители с требованием выкупа, подключает к операции по освобождению спецслужбы. В числе ее участников – недавно бежавшие из чеченского плена спецназовцы Ковалев и Сермяжный. Многое повидавшие парни уже не боятся ничего, так что у африканского воротилы появился серьезный шанс на спасение...

Спасение по-русски — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спасение по-русски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Двигались беглецы бесшумно, как будто не шли по земле, а над ней парили. Только все равно существовала опасность, что чуткий нос барбоса их учует и поднимет тревогу. Впрочем, на этот счет у Сермяжного еще со времен Афганистана была припасена хитрая примочка. Если один пес залает, тут же падай на землю и затягивай «арию серого разбойника». Услышав вой волка, все деревенские собаки устроят такую какофонию, что можно хоть в железо бить, никто не услышит. А местные жители будут уверены, что их мохнатых сторожей потревожил волчара.

Но в этот раз, к их счастью, все обошлось, использовав подветренную сторону, разведчики остались для собак незамеченными.

Добравшись до каменного забора, ограждавшего участок его товарища, Александр замер, поджидая Ковалева. Через несколько секунд тот оказался рядом. За долгое время пребывания в яме зиндана их глаза привыкли к темноте, и видели они не хуже сов, поэтому лишних слов не требовалось, выручал язык жестов.

Десантник, согнув ладонь, показал на ограду, потом выставил два пальца, что обозначало – во двор они забираются вдвоем и одновременно. Гога утвердительно кивнул.

Ремень автомата он накинул на правое плечо, указательный палец лег на предохранительную скобу пускового крючка (чтобы, не дай бог, даже случайно не надавить в момент карабканья на забор), затем пальцы левой руки стали шарить по острым осколкам горной породы, проверяя, как они уложены. Убедившись в прочности самодельной ограды, оба беглеца вновь переглянулись и по кивку пошли на «штурм». Подобно двум гигантским гадюкам, они бесшумно преодолели забор.

«Да, опыт, как и мастерство, не пропьешь», – оказавшись по другую сторону забора, первым делом подумал Ковалев. Знания, полученные в учебных центрах и отшлифованные в боевых операциях, накрепко засели в сознании диверсанта.

Из-за туч выплыл тонкий серп молодого месяца, тем не менее даже его тусклого, холодного свечения хватило, чтобы осветить аул. Теперь американский внедорожник зловеще поблескивал черным лаком.

Александр Сермяжный указал на контур сакли своего однополчанина и, стараясь держаться теневой стороны, вприсядку двинулся к дому.

Остановились они, только когда достигли угла, здесь десантник показал Ковалеву, что следует остаться на подстраховке, а когда морпех понимающе кивнул, встал в полный рост и направился к входу. Дверь была старой, сработанной из грубых досок, с облупившейся во многих местах краской и самодельной ручкой из медной трубы.

Опустив автомат стволом вниз, Александр свободной рукой негромко постучал, и буквально через секунду услышал гортанный окрик на вайнахском языке.

– Встречай гостя, Турпал, – узнав голос друга, негромко, но отчетливо по-русски произнес Сермяжный. Тут же в окне вспыхнул мутно-желтый свет и распахнулась входная дверь. На входе стоял хозяин сакли. Босой, но в камуфляжных штанах и расстегнутой куртке, из-под которой виднелись полосы десантной тельняшки. В одной руке он держал керосиновую лампу, а в другой длинноствольный пистолет.

Несмотря на спадающие на плечи волосы и всклокоченную бороду, чеченец все же узнал боевого товарища.

– Сашка, ты? – удивление тут же рефлекторно сменилось на гостеприимство. – Заходи в дом, гость. – Он не сказал «дорогой» и не бросился в объятия, как это было еще совсем недавно, до развала Союза.

– Я не один, – тихо произнес сержант.

– Входите, сколько вас есть, – голос Турпала стал еще глуше, но он все же отступил в сторону, освобождая проход в дом. Сермяжный коротко взмахнул рукой, подавая знак Игорю, сам шагнул внутрь, окидывая острым взглядом убранство сакли. Здесь все было как и в его последний приезд. Старая и большей частью самодельная мебель, нехитрая утварь, домотканые коврики. В дальнем углу стоял деревянный топчан, накрытый тулупом густой овчиной кверху. В соседней комнате, Александр в этом был уверен, также ничего не изменилось. «Прямо какое-то средневековье, даже не верится, что в нескольких метрах отсюда стоит новенький джип «Чероки».

– Добрый вечер вашей хате, – за спиной десантника возникла физиономия Ковалева. Гога вошел в дом и аккуратно прикрыл за собой дверь.

Услышав украинскую речь, Турпал вздрогнул и метнул на гостя гневный взгляд. С «бандеровцами», наемниками из «незалежной», он был в реальных контрах, как, впрочем, и с афганскими моджахедами. Причиной тому стал орден Красной Звезды, который он носил на левой стороне груди. Присмотревшись, он увидел, что спутник его боевого товарища мало походил на туповатых, но амбициозных борцов с москалями, краснолицых, с мутными, как у снулой рыбы, глазами и неизменным спутником – сивушным перегаром.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спасение по-русски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спасение по-русски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Иван Стрельцов - Полоса препятствий
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Дерзкий морпех
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Высадка в зоне удара
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Бандитские игры
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Уничтожить всех
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Истребитель снайперов
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Тайный фарватер
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Ювелирная операция
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Пикирующий глиссер
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Диверсионная команда
Иван Стрельцов
Отзывы о книге «Спасение по-русски»

Обсуждение, отзывы о книге «Спасение по-русски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x