Информация никогда не бывает лишней. Благодаря Азизулло албанец знал о видах на урожай мака, о предполагаемом количестве готового гашиша и хорошо представлял себе возможности Насрулло. Обладая информацией, ему нетрудно было сбивать цену, когда это было возможно. Беким уже не раз тысячекратно перекрыл те деньги, которые потратил на доставку Азизулло и Хумайры в этот зажатый меж двух хребтов кишлак.
Получив приказ от Насрулло следить за Бекимом, юноша оказался между двух огней. С одной стороны, он не мог быть неблагодарным по отношению к албанцу, спасшему его от верной гибели. С другой стороны, ослушаться Насрулло-мясорубки означало подписать смертный приговор не только себе, но и сестре, племяннику и другим пусть не очень близким, но все же родственникам, живущим в кишлаке Бахоршох.
Два арбуза в одной руке не унесешь, гласит народная мудрость, разобьются оба. В подобной ситуации часто оказываются люди, пытающиеся просто выжить во времена войны. Но редко кому удается служить двум господам одновременно, рано или поздно это заканчивается разоблачением. И все же бывает так, что иногда некоторым везет. Только на это и мог рассчитывать сейчас Азизулло.
Выйдя за ворота крепости, он подошел к пуштунам, поджидавших Бекима.
– Ассалам алейкум. Ман Беким пейда меконам [6], – сказал юноша на дари бородатому пуштуну, сидевшему с «калашниковым» наперевес на видавшем виды советском бронетранспортере. Этот пуштун выглядел наиболее авторитетно посравнению с остальными головорезами.
Бородач ответил сквозь зубы:
– Аллейкум ас-салам, – но в то же время угрожающе направил ствол автомата на Азизулло.
– Эджозэ бедехид бо шома бе Херат. Лотфан [7], – стараясь выглядеть миролюбиво, объяснил свои намерения юноша, но бородач лишь сурово повел стволом автомата.
Похоже, что охранники Бекима не понимали дари, а значит, были с юга, причем из какого-то уж очень глухого кишлака. Дари – общепринятый язык межнационального общения в Афганистане, так или иначе на нем могут объясниться и узбеки, и таджики, и, естественно, пуштуны, хотя для всех них это неродной язык.
И тут из ворот крепости выехал грузовик. На пассажирском кресле сидел Беким. Албанец выскочил из кабины затормозившей фуры и окликнул Азизулло.
– Привет, малыш! Какие проблемы?
– Да вот надо добраться до Герата, дядя Беким, а люди говорили, что этот караван поедет именно туда.
– Какие люди?
– Люди, – неопределенно пожал плечами юноша.
– А что ты собираешься делать в Герате?
– Там появился какой-то англичанин, который интересуется коврами местной выделки. Я мог бы предложить ему большую партию, – сказал почти правду Азизулло, который приторговывал всем, чем угодно, в том числе и коврами.
– Ну, садись со мной, поедешь в моем джипе, – пригласил албанец, сделав вид, что поверил.
Беким сам сел за руль, отправив охранников на бронетранспортер, и в салоне автомобиля они оказались вдвоем с Азизулло.
– А теперь говори правду. Ты ведь знаешь, что неблагодарность – очень тяжкий грех, малыш. Ты ведь знаешь это.
– Да, дядя Беким, я знаю это. Я помню и всегда буду помнить то, что вы сделали для меня и моей семьи.
– Это хорошо, что у тебя такая хорошая память. Поэтому рассказывай, не бойся.
– Дядя Беким, вы спасли меня от смерти, но вы приезжаете и уезжаете, а я здесь каждый день рискую жизнью, выполняя ваши поручения.
– Но я ведь тебе плачу!
Албанец действительно давал ему изредка небольшие деньги.
– Да, дядя Беким, спасибо.
– Тебе что-то приказал Насрулло? Его хитрости очень примитивны и видны невооруженным глазом.
Азизулло промолчал, посчитав, что небезопасно даже наедине с Бекимом плохо отзываться о Насрулло.
– Что ты молчишь? – не отставал от парня албанец. – Он поручил тебе проследить за мной? Да?
Азизулло кивнул, по-прежнему не открывая рта.
– Понятно, – сказал Беким и тыкнул пальцем в клавишу магнитолы. Он догадался, что юноша боится говорить. Из динамика полилась тягучая мелодичная песня популярного в здешних местах певца Корбана Нозара.
– И ты, конечно, согласился? – с улыбкой спросил албанец.
– Вы знаете, как его зовут люди? – вопросом на вопрос ответил юноша.
– Знаю, – коротко отозвался Беким и стал серьезным. – Насрулло-мясорубка. Ты правильно сделал. Что конкретно он поручил тебе?
– Проследить ваш маршрут до Герата. И сообщить ему, куда вы по пути сворачивали.
– Хорошо. Ты ему доложишь, что я никуда не сворачивал.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу