— Произошел взрыв. — Доктор снова попытался увлечь китайца за собой по коридору.
— Они пострадали? — спросил Чанг.
— Мистер Чанг...
— Да говорите же! — рявкнул Чанг и вцепился в руку врача.
— Ваш сын и ваша дочь умерли. Мне очень жаль.
Чанг стиснул зубы, глаза доктора наполнились болью и гневом. Он почувствовал, как пальцы Чанга впились в его тело.
— А моя жена? — спросил он тихим, но требовательным голосом.
— Она в реанимации. Боюсь, что все обстоит не лучшим образом.
Чанг слегка ослабил хватку.
— Я должен ее увидеть, — сказал он сдержанно и позволил отвести себя по коридору к палате со стеклянным окошком.
Заглянув внутрь, Чанг увидел лежавшую на кровати фигуру, но из-за бинтов, сплошь покрывавших ее, невозможно было определить даже пол, не говоря уже об облике человека.
К рукам, к носу и ко рту шли трубки, соединенные с аппаратурой жизнеобеспечения. Даже из коридора Чанг слышал равномерное пиканье осциллоскопа.
— Мистер Чанг, мы сделали все, что было в наших силах, — сказал устало Джексон. — Я бы очень хотел, чтобы Бог позволил нам сделать больше.
— Мои дети... — сказал Чанг, и голос его прерывался. — Они погибли сразу?
— Ваш сын — да, а ваша дочь жила еще пятнадцать минут после того, как ее доставили сюда. Мы ничего не могли поделать.
Чанг кивнул, первая слеза скатилась по его щеке.
Он последовал за доктором в палату и взглянул на жену.
Медсестра, сидевшая рядом с ней, встала и вышла.
Чанг сел на ее место, писк осциллоскопа стал теперь более громким.
НЕ УМИРАЙ.
— Какие у нее шансы? — спросил он, не отрывая глаз от ее лица.
Из-под бинтов проглядывала алая кожа. Обожженная.
Джексон покачал головой.
— Буду честен с вами, мистер Чанг, — сказал он. — Это вопрос времени.
— Почему вы ничего не можете сделать для нее? — требовательно спросил Чанг.
— Раны слишком тяжелые. Она была едва жива, когда ее привезли. Мне очень жаль.
— Значит, я должен сидеть и смотреть, как она умирает. Так, по-вашему? Это все, что мне остается?
Джексон с трудом кивнул в ответ.
— Пожалуйста, оставьте нас, — сказал Чанг тихо, по-прежнему не отводя взгляда от обезображенного повязками лица Су.
Джексон поколебался мгновение и вышел.
Чанг держал забинтованную руку Су, не отрывая глаз от жены.
Тело его оцепенело, словно его доверху наполнили ледяной водой. Время от времени он посматривал на экран осциллоскопа, наблюдая за светящейся ломаной линией. Все другие звуки вокруг, казалось, замерли. Весь мир с его заботами, суетой и волнениями пусть провалится к чертям. Все сконцентрировалось для него в этой палате.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ДЕТЕЙ.
На мгновение перед глазами возникли их образы, и он с трудом сдержал слезы.
А ТЕПЕРЬ И СУ ТОЖЕ. ТОЛЬКО НЕ ЭТО, ПОЖАЛУЙСТА.
Осциллоскоп пикнул, замолчал, затем запикал снова, сигнал выровнялся и вновь ослабел.
Чанг вскочил на ноги, наклонился над Су.
Пульсирующий сигнал осциллоскопа пропал.
НЕ УМИРАЙ.
Появился опять.
Чанг склонился ниже и поцеловал ее в забинтованный лоб.
— Я люблю тебя, — прошептал он.
Линия на экране стала прямой.
В палате раздался пронзительный звук. Не ритмичное пиканье, а непрерывный, нестройный электронный вой.
Чанг услышал шаги, кто-то спешил по коридору к палате.
Слезы текли по его щекам.
— Не умирай, — бормотал он.
Электронный вой, казалось, усилился.
— Су, пожалуйста, — проговорил он громче, сжимая ее руку:
Две медсестры и доктор поспешно вошли в палату.
— Вам надо уйти, — сказал ему Джексон.
Чанг не отпускал ее руки.
— Не умирай! — кричал он.
Одна из медсестер попыталась его оттащить.
Джексон уже делал ей непрямой массаж сердца, нажимая на грудь обеими руками.
— Нет! — взревел Чанг, щеки его блестели от слез.
Светящаяся линия осциллоскопа оставалась прямой.
Джексон прижал к груди Су стетоскоп. Покачал головой.
Еще раз помассировал грудь. Послушал.
И утомленно опустил голову.
Чанг закрыл глаза и завыл высоким голосом, и этот вопль первобытного страдания болью отдался в ушах окружающих.
Джоуи упал на колени возле кровати и зарыдал.
Шон Дойл сделал большой глоток чая из кружки, затем откинулся на стуле и потянулся за сигаретой.
Полдюжины других столиков в кафе оставались незанятыми, и компанию Дойлу составляло только радио. Но мысли его были далеко. Все его внимание было сконцентрировано на фотографии человека, лежавшей перед ним на столе.
Читать дальше