Владимир Березко - Игра на опережение

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Березко - Игра на опережение» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: ИПО «У Никитских ворот», Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра на опережение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра на опережение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Зарубежные спецслужбы планируют многоходовую операцию, конечная цель которой — обвинить Россию в нелегальных поставках оружия. Специально подготовленный агент направляется на сухогруз «Морская звезда». Об этом становится известно российским контрразведчикам. И они предпринимают ответные меры. Идет захватывающая «игра на опережение»…

Игра на опережение — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра на опережение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Командир начал говорить:

— Слушайте меня очень внимательно, господа моряки. Отныне и до особого распоряжения вы поступаете под мое командование…

— А вы кто такие? И кто вам дал право врываться на борт судна, которое идет под российским флагом? — Сергей Петрович Николаев резко вышел из первой шеренги и с недобрым огоньком в глазах смотрел сейчас на главного из нападавших. Тот не проявил никаких эмоций. По крайней мере, их никто не заметил. Он поднял руку, и с левого фланга быстрым шагом к Николаеву устремились двое с автоматами. Старпом еще хотел задать вопрос о международном публичном праве, но в этой ситуации он был не просто неуместным, а явно лишним…

Двое бойцов подбежали к Николаеву, и один из них мощно ударил его прикладом в живот. Старпом согнулся от нестерпимой боли. Сейчас он лихорадочно прокручивал в голове возможные варианты событий. «Похоже, на этот раз на нас напала не „Ночная полиция“, а обыкновенные бандиты. Только что им нужно?»

На палубе в это время главарь нападавших продолжал объяснять новые правила для команды:

— …все мои приказы и даже просьбы, а также пожелания моих коллег должны быстро и точно исполняться. В противном случае мы поставим вас к стенке. Или лицом к борту. Что в открытом океане означает практически одно и то же.

— А ты нас не пугай! — боцман Игнат Семенович Раделко тоже вышел из второй шеренги. На разорванной тельняшке виднелись пятна крови. Лицо у боцмана тоже было в крови. Наверняка он не хотел просто так сдаваться нападавшим, но не смог оказать достойное сопротивление крепким и тренированным бойцам.

— А я и не пугаю. Предупреждаю, — сказал главный. — А вам нужно прислушаться к моим словам.

Два матроса в шеренге шепотом переговаривались:

— А где капитан?

— У него инфаркт. А от этого нападения он, похоже, второй инфаркт получил. Сейчас все надежды на старпома и боцмана.

Данилов и Солдатиков тоже находились в общем строю. И внимательно рассматривали нападавших. Данилов подумал: «Вот он, тот самый момент, ради которого мы на судне». Осторожно скосил глаза на Виктора. И по его взгляду понял, что думает напарник о том же самом.

Главный среди нападавших вновь продолжил свой монолог:

— Итак, вы уже, наверное, поняли, что любые ссылки на международное публичное и частное право в данной ситуации не проходят. Это понятно? И не думайте, что у меня не хватит на это воли. А теперь все повернулись и взяли ящики, которые находятся у вас за спиной. Их нужно доставить в трюм. Быстро-быстро. Чтобы больше я не видел никаких фокусов.

— А что в ящиках? — вновь раздался голос из шеренги.

— Не ваше дело. Или к рыбам захотел?

Зеленые прямоугольные ящики уже стояли на палубе сухогруза. Под дулами автоматов экипаж распределили на пятерки. Каждой пятерке предстояло отнести несколько своих ящиков в трюм. Моряки, чертыхаясь, начали утомительный путь с палубы в трюм сухогруза…

Алекса двое бойцов привели в его же собственную каюту. Там сидел боевик, который командовал операцией по захвату сухогруза. Он стер маскирующий крем, и Алекс наконец-то смог узнать своего сокурсника по разведшколе — Арнольда.

Вопрос изначально казался идиотским, но Алекс не смог от него удержаться:

— Я так понял, начался второй этап операции?

Арнольд улыбнулся. Потом протянул руку и открыл минибар, который Алекс держал у себя в каюте.

— Давай-ка глянем, что тут у нас есть. Или, извини, у вас!

Он достал небольшую бутылочку виски и вылил ее в стакан. Обычный стеклянный стакан с широким дном. Из которых, как правило, пьют обычную воду. Но Арнольд сейчас пил из такого стакана виски. И с большим удовольствием. Затем он поставил стакан на стол и посмотрел на Алекса.

— Отвечаю. Ты все понимаешь правильно. Мы здесь для того, чтобы сделать ту работу, которую не сделал ты.

— Это какую работу я не сделал? За это меня и отметелили?

— Нет, не за это. Просто так, для порядка. Сейчас мои люди уложат внизу ящики с ПЗРК. Помнишь, надеюсь, что такое ПЗРК?

— Переносной зенитно-ракетный комплекс, — почти автоматически ответил Алекс. — И что дальше?

— А дальше вот это. Как говорят наши друзья из другого полушария, the show must go on. Так что путь у нас с тобой сейчас исключительно один — go on, и никаких других вариантов.

— А как вы их в трюме уложите? Там же груз сибирской лиственницы.

— Слушай, Алекс, теперь я понимаю, почему ты никак не мог выполнить норматив на «тропе разведчика». Ты во всем видишь препятствия на своем пути. И уже заранее решаешь, что не сможешь их преодолеть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра на опережение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра на опережение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра на опережение»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра на опережение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x