— Элвис Коул, личный детектив Дженнифер Шеридан, — произнес я.
— От меня только что ушел Флойд Риггенс, — сообщила мне Дженнифер Шеридан. — Он приходил с другим офицером. Они сказали, что из-за меня Марк может погибнуть. И что если я вас не остановлю, случится нечто ужасное.
Ее голос звучал напряженно, и она быстро-быстро произносила слова, как будто с трудом держала себя в руках.
— Вы в порядке?
— Я позвонила Марку, но его нет дома.
— А вы? Вы в порядке?
Я слышал, как она дышит в трубку. Она долго не отвечала, а потом сказала:
— Я хочу, чтобы со мной кто-то был. Вы не против?
— Сейчас выезжаю.
Я повесил трубку. Пайк посмотрел на меня, и свет кухонных ламп отразился в его очках.
— Риггенс нанес ей визит. Пожалуй, мне стоит к ней съездить.
— Похоже, все идет не так, как ей хочется, — заметил Пайк.
— Не знаю. Может, мы справимся, — развел я руками.
— Если Дис, Турман и остальные ребята связались с Акимом Де Муэром, это может повернуться самой неприглядной стороной. Она может узнать о нем что-то такое, чего лучше бы ей не знать.
— Наверное, такую цену приходится платить за любовь, — снова развел я руками.
— Я домою посуду, — бросил Пайк.
Я поблагодарил его, прихватил свой «дэн-вессон» и поехал к Дженнифер Шеридан.
Через двадцать шесть минут я припарковался напротив дома Дженнифер Шеридан, вышел из машины и нажал кнопку домофона.
— Кто это? — послышался голос Дженнифер Шеридан.
— Элвис Коул.
Дверь с тихим гудением открылась. Я вошел и на лифте доехал до третьего этажа.
Дженнифер Шеридан жила в одном из тех многоквартирных домов неподалеку от автострады в Вудленд-Хиллз, где обычно селятся симпатичные молодые одиночки, привлекательные молодые пары и не слишком молодые, но почти такие же привлекательные, недавно разведенные мужчины и женщины. В бассейне все охотно флиртуют, а в спортивном зале мужчины и женщины с интересом поглядывают друг на друга, но все это можно считать справедливой платой с учетом приемлемых цен и отсутствием преступности в данном районе. Если, конечно, преступления не совершают сами полицейские.
Квартира 312 находилась в конце длинного коридора, пол которого был застелен пушистой ковровой дорожкой. Дженнифер Шеридан высматривала меня через двухдюймовую щель в дверях. Увидев меня, Дженнифер сразу же захлопнула дверь, чтобы снять цепочку, а потом снова ее открыла.
— Извините, что вас побеспокоила, но я просто не знала, что делать. Чувствую себя такой дурой.
Я улыбнулся ей благосклонной улыбкой умудренного жизнью детектива.
— Никакого беспокойства. Вы совершенно правильно поступили, позвонив мне. — Моя улыбка, скорее всего, — результат шести бутылок «Фальстафа».
Она впустила меня внутрь и провела в гостиную мимо кухни. На ней была мешковатая белая футболка, черные колготки и белые теннисные туфли. Удобная одежда. Самый подходящий наряд для визита Флойда Риггенса.
— Я пыталась дозвониться до Марка, но он не отвечает. Я оставила ему сообщение на автоответчике.
— Хорошо.
— С Флойдом был еще какой-то мужчина, но я не знаю его имени. Он тоже офицер полиции.
— Как он выглядел?
— Выше Флойда, с очень короткими светлыми волосами.
— Пинкворт.
— Да, наверное, — кивнула она. — Флойд называл его Пинком, но я не сообразила, что это часть фамилии. — Она пыталась быть храброй, и у нее неплохо получалось.
— Флойд вам угрожал?
Она снова кивнула.
— Он причинил вам боль? — спросил я.
— На самом деле нет, — смущенно улыбнулась она, словно боялась сказать лишнее. — Он меня схватил, и все. Наверное, был пьян.
При этих словах Дженнифер бессознательно коснулась правой руки.
Рукава футболки были закатаны выше локтей, и я обратил внимание на несколько ярких красных пятен, точно кто-то схватил ее за руку и сильно сжал. Я коснулся ее руки и повернул так, чтобы получше рассмотреть отметины, чувствуя, как застучало в висках.
— Флойд, — констатировал я.
Она выдернула руку и натянуто улыбнулась:
— Не думаю, что он хотел сделать мне больно. Я просто немного испугалась.
— Конечно. — Пульсирующая боль усилилась.
У нее была очень симпатичная квартирка. С недорогой дубовой мебелью, огромным мягким диваном и креслами, которые можно купить на распродаже в «ИКЕЕ» или в «Хоум клаб». Напротив дивана на длинной белой пластиковой стойке я увидел телевизор «Сони», проигрыватель компакт-дисков и множество комнатных растений. Между растениями удобно устроились многочисленные фотографии, в основном Марка. Многие из них я видел в альбоме Турмана, но не все. Огромный Гарфилд [17] Гарфилд — кот, герой одноименного мультфильма и комиксов. Существует также в виде мягкой игрушки, в том числе с присосками на лапах.
стоял на страже возле обеденного стола, около полудюжины мягких игрушек расположились на диване. Все было аккуратным, чистым и лежало на своих местах.
Читать дальше