– Она сейчас вернется, майор. Сначала она всегда немножко застенчива при чужих. Но только сначала.
Как он и обещал, Труди вернулась почти тотчас же. В руках она держала большую куклу, сделанную так искусно, что на первый взгляд могла бы показаться живым ребенком. В ней было почти три фута росту, белый чепец, охватывающий льняные полосы того же оттенка, что у Труди, достающая до щиколоток пышная шелковая юбка и прекрасно расшитый лиф. Труди прижимала эту куклу так, словно та и впрямь была ребенком. Ван Гельдер снова обнял ее за плечи.
– Это моя дочка, Труди. А это мой друг, майор Шерман из Англии.
На этот раз она подошла без колебаний, протянула руку, сделала легкое движение, словно намек на книксен, и улыбнулась: – Добрый день, господин майор.
Не желая дать ей превзойти себя в любезности, я улыбнулся и слегка поклонился:
–Теперь он для меня действительно добрый.
Она обернулась и вопросительно глянула на ван Гельдера.
– Английский язык не относится к сильным качествам Труди – пояснил ван Гельдер. – Садитесь же, майор, прошу вас.
Он достал из шкафа бутылку шотландского виски, плеснул мне и себе, подал стакан и со вздохом опустился в кресло. Потом взглянул на дочь, которая всматривалась в меня так неотрывно, что я почувствовал себя несколько смущенным.
– Ты не сядешь, маленькая?
Она обернулась к ван Гельдеру, лучисто улыбнулась, кивнула и протянула ему огромную куклу. По готовности, с какой он ее принял, было ясно, что это для него привычно.
– Да, папа, – сказала она и ни с того ни с чего, но так свободно, словно это была естественная вещь на свете, села ко мне на колени, обняла за шею и улыбнулась мне. Я ответил ей такою же улыбкой, которая, впрочем, потребовала прямо–таки геркулесового усилия.
Взгляд ее стал торжественным, и я услышал:
– Я люблю вас.
– Я тебя тоже, Труди, – я стиснул ей плечо, чтобы показать, как сильно ее люблю. Она снова улыбнулась, положила голову мне на плечо и прикрыла глаза. Некоторое время я смотрел на макушку этой златоволосой головы, потом вопросительно поднял глаза на ван Гельдера. Он печально улыбнулся.
– Если это вас не ранит, майор… Труди любит каждого… – Так происходит со всеми девочками в определенном возрасте.
– У вас необыкновенная реакция…
Мне не казалось, что этот мой ответ выказывал необыкновенную реакцию или особую сообразительность, но я не возразил, только улыбнулся и повернулся к девушке:
– Труди…
Она молчала. Только шевельнулась и опять улыбнулась такой удивительно довольной улыбкой, что по какой–то неясной причине я почувствовал себя обманщиком, а потом еще крепче сжала веки и прижалась ко мне. Я попытался еще раз:
– Труди, я уверен, у тебя должны быть прекрасные глаза. Нельзя ли мне их увидеть?
Она на миг замялась, снова улыбнулась, выпрямилась, чуть отодвинулась, положив мне ладони на плечи, а потом открыла глаза широко, как ребенок, когда его об этом просят.
Эти большие фиалковые глаза были несомненно прекрасны. Но было в них что–то еще. Стеклянные, пустые, казалось, они не отражают света. Они блестели, но блеском, который отразила бы любая ее фотография, потому что весь он был на поверхности, за ним таилась какая–то матовость.
Я спокойно снял ее правую руку с моего плеча и подтянул рукав до локтя. Судя по очертанию ее тела, следовало ожидать увидеть прекрасное предплечье, но ожидания не оправдались: на нем виднелись ужасные следы неисчислимых уколов шприца. Труди с дрожащими губами, испуганно взглянула на меня, будто опасаясь нагоняя, стянула рукав вниз, забросила мне руки на плечи, вжала лицо в мою шею и заплакала. Она плакала так, будто сердце у нее разрывалось. Я погладил ее так осторожно, как можно погладить кого–то, кто явно собирается нас удушить, и взглянул на ван Гельдера.
– Теперь я понимаю, почему вы настаивали на моем приходе сюда.
– Мне очень жаль. Теперь вы знаете…
– Это и есть третье дело?
– Да. Бог свидетель, я предпочел бы не делать этого. Но вы понимаете, что из порядочности по отношению к коллегам я обязан информировать их о таких вещах.
– Де Граф знает?
– Знает любой из высших чинов полиции в Амстердаме, – просто ответил ван Гельдер. – Труди!
Единственной ее реакцией было то, что она стиснула меня еще сильней. И я начал испытывать что–то вроде кислородного голодания.
– Труди! – настойчиво повторил ван Гельдер. – После полудня тебе полагается спать. – Знаешь сама, что сказал доктор. Ну–ка в постель!
Читать дальше