Сергей Самаров - Оплавленный орден

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Самаров - Оплавленный орден» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Оплавленный орден: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Оплавленный орден»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Подполковник спецназа ГРУ Виталий Устюжанин ведет охоту на неуловимого террориста по прозвищу Герострат, банда которого совершила несколько дерзких терактов на территории Чечни. Схема последнего теракта была настолько совершенной, что Устюжанин невольно задумался, а не помогает ли полевому командиру кто-то из высокопоставленных офицеров. Дело в том, что Герострату с необыкновенной легкостью удалось выкрасть с тщательно охраняемого военного склада партию новейших гранатометов и спустя всего несколько дней беспрепятственно применить их против бойцов федеральных войск. Почему террористов никто не остановил? Случайность? Халатность? Или в штабе действительно завелся «крот»?

Оплавленный орден — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Оплавленный орден», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так все и случилось. Теория сработала на практике великолепно. Полковник от обиды даже встал, чтобы слова его звучали более конкретно и солидно:

– Я в состоянии отвечать на любые вопросы. И за свои действия готов отвечать, и за действия своих подчиненных тоже. Нормальное у меня состояние. Я только язык коньяком испачкал, и все… Спрашивайте!

– Когда вы узнали о нападении на ваше управление?

– Тогда же, ночью. Я дома находился. Правда, не спал, хотя время было позднее. Телевизор смотрел. С коньячком… С коньячка потом спится хорошо. А я перенервничал из-за этого звонка и никак не мог уснуть. Потому за коньяк и взялся. Я вообще-то не часто себе позволяю. Вам налить сто граммов?

– Спасибо. Я воздержусь, – отказался подполковник. – И кто вам сообщил о нападении?

– Дежурный, естественно. Он за все в мое отсутствие отвечает. Он и позвонил. Да я и сам ждал. Чувствовал, что-то случится.

– И что вы сразу предприняли? Вернее, что сначала подумали? Какие мысли в голову пришли? Обычно первые мысли бывают самыми верными. – Виталий Владиславович заговорил почти доверительным тоном, и это, кажется, благотворно повлияло на полковника. Он охотно закивал и с еще большей охотой выпил коньяк, который уже налил в чашку:

– Это точно. Сначала я, значит, подумал, что майор Чередниченко ошибся. Чередниченко – это особист из ФСБ. Он базу курирует.

– Я знаю…

– Майор говорил, что звонков много было, а ни разу Герострат этот ни на кого не напал из тех, кому звонил. Это все телефонные хулиганы баловались. У меня, скажу честно, такая надежда была, что и с нами все обойдется. А я человек от природы простой. Мне только мысль подбрось, и я быстро себя уговорю и в нее поверю. Хотел поверить. Но внутри иное ощущение было. Угроза в воздухе висела. Я же для этого, – он постучал ладонью по книге, лежащей на столе, – антагонист. Полная противоположность, и потому он меня ненавидеть должен в принципе.

Устюжанин покосился на книгу. «Жан-Поль Сартр. Новеллы». Видимо, было что-то в книге про Герострата. В принципе, удивительного в проявлении Исмаиловым интереса ко всему, связанному с древним Геростратом, не было. Тем не менее этот факт можно отнести и к подозрительным. Прочитал человек, понравилась ему идея, и он выбрал себе такой звучный псевдоним. Откуда-то ведь амиру Герострату пришла мысль назваться именем древнего жителя Эфеса.

– Теперь что касается самого звонка… Вы же свободно владеете дагестанским языком?

– А как иначе, если я дагестанец чистокровный.

– А Герострат?

– Откуда я могу знать, каких он кровей. Я не встречался с ним.

– Но почему он разговаривал с вами по-русски?

– И этого я знать не могу. Он начал по-русски, я отвечал по-русски. Хотя я и предполагаю, что он дагестанец. Но эти предположения основываются только на том, что другие амиры банд, как правило, дагестанцы. Или какие-нибудь наемники из арабских стран. Но те и дагестанского языка не знают, не то что русского.

– Но у вас было ощущение, что это разговаривает не русский человек?

– Не знаю. Не задумывался над этим. Майор Чередниченко переписал мой разговор для ФСБ. Там же есть, наверное, эксперты. Пусть попробуют определить. Лингвистическая или какая-то там экспертиза…

– Думаю, лингвистическая экспертиза будет проведена. Возможно, она уже проводится. А у вас не было ощущения, что голос Герострата вам знаком?

Полковник поднял на подполковника мутный взгляд:

– Вы, наверное, хорошо на картах гадаете. Да, я улавливал отдельные нотки и во время разговора, и потом, при прослушивании. Даже пытался какие-то особенности речи выделить. Знакомые особенности. Но определить человека не сумел. Знать бы, с кем нужно сравнивать…

– Это очень хорошо, что отдельные нотки вы уловили. Тогда я задам следующий вопрос, хотя он, скорее всего, не вас касается. Но майор Луценко мне не сумел на него ответить. Итак, бандиты захватили ваши машины. И поехали в сторону базы. Навстречу им попались бронетранспортеры охраны базы. Из бронетранспортеров почему-то не расстреляли бандитов. Более того, машины подъехали к базе, и им, судя по всему, открыли ворота, чтобы запустить внутрь. Как такое могло произойти? Ваше мнение…

– Проще простого. Я обговаривал и с майором Луценко, и с погибшим капитаном Стручкявичусом вопрос о сохранности машин на случай нападения. И договорился, что перегоню машины на базу, где они будут под охраной. Как только мне позвонил дежурный, я тут же перезвонил капитану Стручкявичусу, который обещал помочь личным составом и бронетехникой. И снова повторил просьбу о перегоне машин. Капитан пообещал предупредить дежурного по КПП. Видимо, бандитов приняли за нас. Но что я слышал об их действиях… Они действовали так, словно все досконально знали о нашей договоренности с охраной базы. Вам, на мой взгляд, следовало бы обратить на это особое внимание. Меня самого этот факт очень сильно смущает. Бандиты едут навстречу бронетранспортерам так, словно уверены: в них стрелять не будут. И к воротам базы подъезжают так, будто знают, что их запустят. Это не может быть простым совпадением.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Оплавленный орден»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Оплавленный орден» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Самаров - Операция без наркоза
Сергей Самаров
Сергей Самаров - Краповые рабы
Сергей Самаров
Сергей Самаров - Стрела Чингисхана
Сергей Самаров
Сергей Самаров - Схрон под лавиной
Сергей Самаров
Сергей Самаров - 12 и 7
Сергей Самаров
Сергей Самаров - Укрощение демонов
Сергей Самаров
Сергей Самаров - В горах пощады нет
Сергей Самаров
Сергей Самаров - За нейтральной полосой
Сергей Самаров
Сергей Самаров - Враг мой – друг мой
Сергей Самаров
Сергей Самаров - Лучше умереть в бою
Сергей Самаров
Сергей Самаров - Высокоточная смерть
Сергей Самаров
Сергей Самаров - Стальная улика
Сергей Самаров
Отзывы о книге «Оплавленный орден»

Обсуждение, отзывы о книге «Оплавленный орден» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x