— О, черт… — Закинув голову, Келли посмотрел на начинающее подниматься солнце. — Значит, я правильно понял: когда вы говорили со мной, вы боялись, что линия прослушивается?
— Боялся — не очень точное слово. Она в самом деле прослушивается.
— Майк… Я очень хорошо вас понимаю. И все же. И все же давайте не будем горячиться. Мне кажется, ваше решение подать рапорт об увольнении — ошибка.
— Джеймс, дорогой, с вашей точки зрения, может быть, вы и правы. Это ошибка. Но ошибка и другое: соглашаться, чтобы мне, как барану, продырявили шкуру за чужие грехи. Они ищут кого-то, кто убил какого-то идиотского Аркера. Но почему за это должен расплачиваться я? В момент операции я вместе с другими должен был проверять машины. Может, русские засекли меня именно там. И вот — я на подвеске. Джеймс, разговор может быть только один: я ухожу. Вы должны меня понять.
— Майк, давайте так: я обещаю, что поговорю с Макнэлли.
— Спасибо. Правда, получается, что я ввязываю вас в историю.
— Ничего. Я не очень с вами согласен, поскольку считаю, что вы преувеличиваете опасность. Поэтому, Майк, не торопитесь с рапортом. Вы кадровый офицер. Помните об этом. И помните: слова одно, бумажка же — совсем другое.
Завтрак, которым их угостила Китти, оказался выше всяких похвал, в меню были американская яичница с ветчиной, русские пирожки с грибами и местный копченый лосось.
После завтрака, взяв поданную женой дорожную сумку, Келли положил руку ей на плечо:
— Мы едем сейчас в Кемп-крик. Потом в Дэмпарт. Вертолет в одиннадцать. Буду звонить. Хорошо?
Катер, встав на подводные крылья, шел к Кемп-крику.
— Думаю, что кто-то из полицейских вполне может быть куплен, — сказал Шутов. — Все вряд ли. Но один или двое могут быть куплены вполне.
— Дьявольщина… — Келли смотрел на приближающиеся из-за поворота домики. — Просто дьявольщина… Но тогда это касается и меня… А не только вас… Я имею в виду полмиллиона баксов…
— Джеймс, надеюсь, вы понимаете: то, что я вам рассказал, должны знать только вы. И, естественно, Макнэлли. Полицейским, работающим здесь, я пока не доверяю.
— Я и сам теперь им не очень доверяю.
Перед тем как зайти в квартиру Шутова, они поднялись в лоджию. Шутов показал на остатки ужина, все еще стоящие на столе:
— Вчера я все это не мыл. Сегодня же, освободившись от веревок, увидел: они чисто вымыты.
Келли внимательно оглядел чайник и чашку. Процедил:
— Что с отпечатками пальцев?
— Ни одного следа. Все вытерто.
— Понятно. — Келли подошел к двери, ведущей в кабинет. — Считаете, в дом они проникли через эту дверь?
— Скорей всего. Во всяком случае, этот путь самый удобный. Проверим?
— Давайте.
Взяв со стола кухонный нож, Шутов просунул его в щель. Сбросив крючок, открыл створку:
— Прошу.
— Д-да… Собственно, про эту дверь я все знал… Но мне даже в голову не могло прийти, что кто-то…
— Ладно, Джеймс. Вы здесь ни при чем. И дверь ни при чем. Способ забраться сюда они нашли бы, даже если бы дверь была забита.
— Похоже.
— Думаю, сначала лучше пройти на второй этаж. А в кухню спуститься потом.
Поднявшись на второй этаж и войдя в спальню, Шутов показал на валяющиеся на полу обрывки веревок:
— Связан я был этим.
Встав над веревками, Келли некоторое время изучал их.
— Проверили, что это за веревки? Принесли ли они их с собой? Или взяли в доме?
— Джеймс, каким образом? Я и дома-то еще толком не видел.
— Ну да… — Келли присел. — Веревки, между прочим, нездешние.
— Нездешние?
— Конечно. Я знаю все веревки, которые могут быть в этой квартире. Таких здесь никогда не было. Наверняка они принесли эти веревки с собой.
— Вы уверены?
— Абсолютно. Больше того, таких веревок я вообще нигде здесь не встречал. Ни в Дэмпарте, ни в Фэрбенксе, ни в Анкоридже. Это не аляскинские веревки. Было бы неплохо отдать их на экспертизу в Фэрбенкс.
— Может быть. Пожалуй, вы правы, их нужно проверить.
— Конечно. Майк, если не трудно, посмотрите в ванной, там должны быть пакеты. В стенном шкафчике. А я пока соберу веревки.
После того как веревки были убраны и уложены в пакет, они осмотрели спальню. Не найдя ничего, кроме куска пластыря, который был добавлен к веревкам, спустились в кухню. Открыв двери кухонного шкафа и холодильника, Келли долго стоял, напряженно вглядываясь в тесно прижатые друг к другу банки, ящички и пакеты с едой. В конце концов Шутову пришлось спросить:
— О чем вы думаете?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу