Андрей Воронин - Слепой. Операция «Атлантический циклон»

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Воронин - Слепой. Операция «Атлантический циклон»» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Минск, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Харвест, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слепой. Операция «Атлантический циклон»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слепой. Операция «Атлантический циклон»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В одном из сибирских городов заезжий китаец начал печь хлеб. Вроде бы, изделие как изделие, мало чем отличающийся от отечественного продукт, но вот поди же ты — пользуется среди горожан ну бешенным просто спросом. Попытки представителей местных правоохранительных органов и прессы доискаться до причин происходящего до добра не доводят… этих самых представителей. Что ж, пожалуй, в расследовании этого дела не обойтись без Глеба Сиверова, известного в более чем узких кругах как секретный агент ФСБ по кличке «Слепой»…

Слепой. Операция «Атлантический циклон» — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слепой. Операция «Атлантический циклон»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первые же слова Сиверова привлекли к нему общее внимание:

— Я, Игорь Александрович Виноградов, проездом в вашем городе, случайно заметил подозрительные действия преступника, который приставил женщине нож и тащил ее к машине. Злоумышленник меня не видел, и мне удалось выбить у него из рук нож. Сложнее пришлось, когда он выхватил пистолет. Будь злодей профессионалом, мы бы сейчас с вами не разговаривали. Ему надо было стрелять в меня, поскольку я представлял для него реальную опасность. Но он зациклился на своей жертве, да еще начал кричать что-то вроде «тогда умри сейчас». Поэтому мне хватило времени его обезвредить.

Пострадавшая ничем не смогла помочь следствию. Она сказала, что напавшего на нее мужчину видела впервые в жизни, при этом добавив, что не сумела его толком рассмотреть. К тому же вмешался муж женщины, хорошо одетый китаец, бойко говоривший на русском языке. Он сказал, что супругу нужно немедленно отвести домой и вызвать врача. Держался он при этом уверенно, говорил твердо и решительно, как человек, занимающий высокое положение в обществе и имеющий влиятельных покровителей. Полицейские выполнили его требования.

Из отделения Слепой отправился в гостиницу. Ему вновь предстояло ждать, надеясь, что выстроенная сотрудниками ФСБ модель абсолютно верна. Надо только дать мужу пострадавшей время прийти в себя.

Ожидание продлилось двое суток. На третьи в номер заявился тот самый китаец, назвавшийся Ю Янлином. Разговор он начал с извинений:

— Я был шокирован происшествием и эти дни находился рядом с женой, помогая ей прийти в себя после нападения. Мы даже не знаем, как вас благодарить, ведь вы спасли моей жене жизнь.

— Я всего лишь использовал свои умения и не мог поступить иначе.

— Могли. Ведь мимо жены проходили молодые люди, которые все видели и побоялись за нее заступиться. Только у вас хватило мужества схватить преступника.

— Если бы я его схватил, он бы сидел в тюрьме. Как видите, мои действия трудно назвать безукоризненными.

— Вы сделали главное — спасли человека от верной смерти. Я — ваш должник и очень хочу вас отблагодарить.

— Мне достаточно уже того, что вы нашли меня и выразили свою признательность.

— Я почему-то ждал от вас похожего ответа. Но у меня к вам есть одно деловое предложение. Дело в том, что я работаю помощником одного из крупнейших бизнесменов города. Ему сейчас требуется начальник охраны. Я говорил с ним о вас, и он готов дать вам хорошую работу.

— Мысль интересная, однако есть одна проблема. Начальник охраны должен заниматься защитой, а я всегда предпочитал нападение.

— Но вы командовали людьми.

— Да, приходилось.

— И вы знаете, как подобрать и обучить хороших бойцов.

— Подбирали за меня чаще другие, хотя и я иногда принимал в этом участие.

— Тогда почему вы сомневаетесь? Мне кажется, на эту должность в городе трудно будет найти человека лучше вас. Мы создадим вам все условия для работы, будем хорошо платить.

— Ну что ж, должен сказать, что я немного поиздержался в дороге, и ваше предложение очень заманчиво. Ладно, уговорили. Надо хотя бы попробовать.

— Тогда едем. Собирайте вещи.

— Едем. Только вещи я, пожалуй, оставлю. Сначала надо переговорить с вашим начальником. Вдруг я ему не понравлюсь.

— Хорошо, как скажете, хотя вы точно придетесь Гунсуню по вкусу.

Янлин знал, что говорил. В решениях такого рода булочник целиком доверял своему помощнику. И действовал Ю оперативно. Уже в тот же вечер Глеб перебрался в квартиру, предусмотрительно снятую Янлином. Китаец расстарался. Слепой в некотором удивлении разглядывал две комнаты, уставленные новенькой мебелью. Хозяева сделали евроремонт, надеясь заполучить солидного постояльца. Они бы сильно удивились, узнав, что усердствовали для охранника. Пусть и главного.

Глеб выбрал меньшую из комнат. Здесь ему понравилось. Он не был аскетом, просто умел легко приспособиться к самым тяжелым условиям существования. Но если тебе предлагают комфортную обстановку, то почему бы и нет.

Оставшееся до сна время Слепой провел в размышлениях. Ему предстояло одновременно решать две задачи. Первая — и самая главная — разобраться, не таит ли деятельность Гунсуня угрозы для страны. Вторая неразрывно связана с первой, поскольку неизвестно, сколько времени потребуется Глебу на выполнение задания Потапчука. Надо организовать службу охраны, достойную этого названия. Но сначала необходимо переговорить с Гунсунем, благо, тот достаточно освоил русский язык.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слепой. Операция «Атлантический циклон»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слепой. Операция «Атлантический циклон»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Слепой. Операция «Атлантический циклон»»

Обсуждение, отзывы о книге «Слепой. Операция «Атлантический циклон»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x