— Спасибо. Это хорошая информация. Агентурное управление эффективно работает.
— Это не оперативное управление. В отряде Исрапилова есть человек, который нам многим обязан. В первую очередь, жизнью и свободой. Он дает информацию. Он, кстати, человек убитого командира. И потому у нас есть возможность маневра. Я попрошу агентурное управление пустить слух, что Джабраил Исрапилов появился в стране. Пусть слух дойдет до полиции.
— Только это следует делать срочно. Меня поджимает время. Действовать буду в зависимости от обстановки. При первом же удобном случае.
— Мы постараемся сегодня же отправить из России самолетом человека с документами на имя Джабраила Исрапилова. Пусть прилетит, отметится на таможне и вскоре вернется по другим документам. Только, кажется, сегодня самолетов к вам уже не будет.
— Сегодня уже два самолета улетели. Можно добраться через Турцию, с пересадкой, но это на час дольше. Хотя, думаю, один час ничего не решит. Но это был бы отличный вариант.
— Хорошо. Я расстараюсь. И даже попробую сделать больше. Как только вы завершите свою работу, я дам приказ нашему человеку о ликвидации настоящего Джабраила Исрапилова, там, в Сирии. Пока я не разрешал этого сделать. А теперь момент выгодный. У меня все. Жду вестей от тебя. Значит, до связи…
— До связи, Юрий Петрович. Если Исрапилов или же кто-то с документами на его имя вылетит, дайте мне знать. Это будет весомым аргументом в пользу нашей невиновности. Другие аргументы я постараюсь сам подготовить…
* * *
Старший лейтенант Щетинкин не только умел драться и нравиться женщинам. Он еще был и хорошим шахматистом. Спецназовцы собрались в комнате майора Плешивого, только расставили фигуры на двух досках — Щетинкин привычно давал сеанс одновременной игры против своих старших товарищей, как позвонил Джош Лусвик.
— Виктор Сергеевич, вас беспокоит юрист с американской вертолетный базы.
— Да-да, я слушаю вас.
— Я поговорил с сотрудниками радиолокационной станции. Они приглашают вас приехать всех вместе. Безопасность гарантируют.
Складывалось впечатление, что мистер Лусвик ждал, будто Плешивый скажет в ответ, что свою безопасность они сами сумеют обеспечить. Но майор аккуратно избежал такой самоуверенной и демаскирующей фразы, которая была бы вполне в духе офицера спецназа, но совсем не соответствовала имиджу бизнесмена.
— Прекрасно. Когда нам подъехать?
— Давайте примерно через час. Я встречу вас около ворот.
— Хорошо. Мы там будем.
— Адрес вы знаете?
— Найдем. Это где-то на горе?
— На холме, как здесь говорят.
— Через час ждите, — твердо пообещал Плешивый, отключил связь и тут же набрал номер полковника Страгника. — Виталий Борисович, мне сейчас мистер Лусвик звонил. Просит нас через час приехать к нему на радиолокационный узел.
— Будете договариваться?
— Попытаемся. Предъявим свои претензии.
— Хорошо. Когда вернетесь, мне расскажите.
— Обязательно. Только я хотел бы поехать не на «Кэмри», а на микроавтобусе. Пусть привыкают к тому, что микроавтобус там появляется и там время от времени стоит.
— Хорошо. Пусть водитель зайдет ко мне за ключами. Я и пропуск на машину выпишу.
— Договорились.
Юрий Владимирович быстро сходил за ключами.
— Пропуск забрал? — спросил майор.
— Пропуск нам вручат на выезде. Машину я договорился ставить только в гараж, чтобы она не примелькалась на гостевой стоянке. После завершения задания машину следует сжечь.
— За кем числится?
— За местным жителем, который погиб в Сирии.
— Доверенность есть?
— Здесь не знают, что это такое. Просто документы на машину и страховка на пользователя. Этого хватит. Как у нас в России сделали.
— Если все в порядке, поехали. Куда ехать, спросил?
— Да. Навигатор подскажет. Адрес в навигатор я уже забил.
— Едем…
* * *
На дороге до ворот, где солдат в десантной форме с пропуском в руках уже вышел навстречу, майору Плешивому опять позвонили. Определитель высветил номер местного партнера по бизнесу. Виктор Сергеевич помнил, что Ахмед Фахд Ас-Абдельджаффар обещал сразу после отъезда русских бизнесменов отправиться в гости к Писателю. Причем обещание его звучало так, словно он был знаком с Писателем. И это приободряло спецназовцев.
— Виктор Сергеевич…
Для арабского языка это словосочетание, видимо, было трудным, и Ас-Абдельджаффар произносил его не без труда, по-английски ставя ударение на первую гласную.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу