После первых четырех метров спуска в кармане старшего лейтенанта зазвонил телефон. Он не стал отвечать на звонок, когда рядом сидела дрожащая женщина и ждала его помощи, хотя понимал, что звонок этот может быть важным. Наконец Виктор Юрьевич поравнялся с Людмилой Николаевной.
— Стоп! — раздался наверху голос младшего сержанта Задонского.
— Держите жестче! — скомандовал старший лейтенант и почувствовал, как подтянулась и замерла туго натянутая веревка.
Ослябя четыре раза оттолкнулся ногами, за счет радиуса веревки приближаясь к женщине, и оказался рядом. Отстегнул от карабина вторую веревку и протянул женщине.
— Это что, на горло? — спросила она, не потеряв в трудной ситуации чувство юмора.
Петля слегка затянулась и стала маленькой, разве что для повешения человека и годной. Видя, что пальцы женщины сведены холодом и скрючились, следовательно, мало способны к выполнению работы, Виктор Юрьевич сам пошире растянул петлю и только после этого сообщил, не поддерживая шутливый тон в серьезном деле:
— На корпус. Чуть ниже груди, чтобы не больно было. Вот так. Только не на живот. На ребра. Смотрите, чтобы нижние ребра не зажимало. Плавающие ребра [8] Плавающие ребра — нижние ребра скелета позвоночных. Крепятся к скелету, в отличие от других ребер, только с одной стороны, и потому легко ломаются.
легко ломаются. Хорошо. Держитесь за веревку, отталкивайтесь ногами…
— Тяни… — раздалась сверху команда младшего сержанта Задонского.
Но Людмила Николаевна сразу же уткнулась лицом в скалу. Ноги у нее отказывались работать. Видимо, кровообращение сразу восстановиться не могло, и мышцы не держали вес даже такого легкого женского тела.
— Меня подтяните, — потребовал старший лейтенант.
Младший сержант наверху внимательно следил за происходящим и дал команду солдатам. Командира взвода подняли ровно до уровня женщины. Обхватив Людмилу Николаевну двумя руками, Ослябя оттолкнулся ногами от скалы. Обе веревки одновременно потащили их вверх. А Виктору Юрьевичу пришлось только, грубо говоря, шагать по стене, создавая упор. И только в метре от верхнего края движение прекратилось.
— Сначала женщину! — скомандовал Ослябя.
Людмилу Николаевну подтянули к краю, а там солдатские руки подхватили ее и подняли.
— Тяните…
Старший лейтенант стал выбираться со стены шагом. Так ему было проще. И уже в тот момент, когда он поднял ногу, чтобы со стены поставить ее на ровную поверхность плато, Ослябя услышал крик Бешеной собаки.
Людмила Николаевна стояла в полутора метрах от края пропасти. Два солдата поддерживали ее под руки и советовали пошевелить ногами, чтобы вернуть им работоспособность. Бешеный пес Мараучу вдруг взвыл и взревел, как настоящий сумасшедший пес, и с криком бросился на женщину, желая сбить в пропасть и ее, и солдат, ее придерживающих, и сам, наверное, тоже намеревался последовать за ними.
— Нога-а-ай! — услышал Ослябя крик Бешеного пса.
Старший сержант Матюшин слишком ослабил веревку, желая помочь Людмиле Николаевне, а потом и вовсе положил конец на землю, и только ногой на него наступил, и Мараучу хотел этим воспользоваться. Выручил всех младший сержант Задонский, только отошедший от края пропасти. Ослябя не обманывал, когда говорил задержанным на туристической базе бандитам, что младший сержант ударом ноги может убить слона. Удар ноги пришелся Бешеному псу Мараучу в ухо, на сорок пять процентов изменил траекторию его бега и направил за край обрыва. По пути к краю Мараучу мог бы зацепить и самого командира взвода, но Ослябя ловко уклонился от столкновения, но не успел убрать ногу, о которую Мараучу споткнулся. В результате полет был эффектным и походил на прыжок «ласточкой» в воду. Крик Бешеного пса быстро затих внизу. Звук падения до верха не донесся…
* * *
— Ну и что теперь будем делать? — вопрос командира взвода был адресован старшему сержанту Матюшину. Впрочем, говорил старший лейтенант без укора. — Кто нам теперь покажет, где искать оружие и склад похищенных вещей? А это не просто вещи. Это в юриспруденции называется вещественными доказательствами.
— Добраться до него? — спросил в ответ старший сержант, кивая в сторону пропасти. — Может, еще жив и что-то скажет?
Ослябя только хмыкнул в ответ.
— Что он кричал, я не поняла? — спросила Людмила Николаевна.
— Он звал своего друга, которого вы сбросили, — объяснил старший лейтенант.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу