Дон Пендлтон - Возвращение к истокам

Здесь есть возможность читать онлайн «Дон Пендлтон - Возвращение к истокам» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Минск, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: МЕТ, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возвращение к истокам: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возвращение к истокам»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Странные слухи, пришедшие из Питтсфилда, привели Мака Болана назад, в родные края. С тех пор, как он обратил в пепел этот мафиозный удел, ни одна семья преступной организации не зарилась на эту территорию. Но внезапно все изменилось — неизвестно почему Питтсфилд стал нужен всем! Палач полон решимости пролить свет на эту тайну и присущими ему методами положить конец проискам мафии.

Возвращение к истокам — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возвращение к истокам», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через несколько минут совещание завершилось. Главы преступных семей разошлись, на их лицах одновременно читались и смутная тревога, и нескрываемое торжество.

Дэвид покинул Палату последним, дружески положив руку на плечо Энджело Флавия. Казалось, парочка чувствовала себя вполне непринужденно, хотя несчастный чиновник все еще обливался холодным потом. Билли Джино ничуть не удивляла такая метаморфоза: в прошлом он не раз мог наблюдать, как Дэвид Эритрея подобным образом «вразумлял» своих людей и чем все это завершилось.

— Позвони в аэропорт, Билли, — тихим голосом приказал Дэвид своему телохранителю. — Подготовь самолет компании к рейсу в Питтсфилд. Мы вылетаем через час.

— А он тоже полетит? — Билли Джино скосил глаз на Флавия.

— Еще бы! — пробурчал Дэвид, улыбнувшись одними уголками губ.

Билли послушно бросился к телефону.

Да, кажется, дела и впрямь пошли на лад. Ведь еще недавно, после кровавых событий в Джерси-Сити, людьми владело чувство, что все медленно сползает в ад. Чтобы выжить, компании следовало хорошенько встряхнуться, и теперь приятно было наблюдать, как, ничуть не умаляя заслуг старика Оджи, всем заправляет такой человек.

Дэвид Эритрея вкалывал за двоих. И совершенно неважно, настоящий он босс или нет, но именно он руководил сейчас всеми действиями организации.

Былая нервозность понемногу улетучивалась. Черт побери, похоже, для нее и и не было серьезных оснований. Это все Барни Матильда виноват, когда вместо того, чтобы утешить и развеять подозрения, вдруг с важным видом заявил: «Нет типичных примет, которые указывали бы, что напал именно Болан. Но это еще ничего не значит. Если речь заходит о Болане, если само его имя возникает на языке — уже ни в чем нельзя быть уверенным». Черт дернул старика завести об этом разговор!

Но теперь Билли Джино чувствовал себя спокойно. С Дэвидом Эритрея он не пропадет.

А Болан...

Этому ублюдку он еще покажет! У страха глаза велики. Но разве стал бы Билли Джино начальником охраны, если бы хоть чего-либо боялся в своей жизни?! Так что пусть Барни Матильда говорит, что ему вздумается, все его слова — для слабаков.

Глава 8

События развивались именно так, как и предполагал Болан. А началось все с шелестящих голосов, доносившихся из динамика телефона. Абоненты разговаривали очень осторожно, тщательно подбирая слова.

— Клуб Таконик.

— Говорит Петр. Пригласите, пожалуйста, Симона.

— Да, сэр. Минутку.

Странные библейские имена, словно время повернуло вспять и дело разворачивалось на другом конце Земли...

Одного из говоривших слышно было очень хорошо, другой звучал потише. С громкой стороны донеслось:

— Нас интересует, как у вас идут дела и почему так долго нет никаких новостей.

— Приносим извинения, но все мы были чрезвычайно заняты. У вас там прохладно?

— Да, не жарко. А у вас?

— Похоже, термометр скоро расплавится, Симон. На рынке заметно изрядное смятение.

— Так вы еще не составили заявку? Мы уже разместили заказ.

Болан склонился к самому динамику, пытаясь различить тембр голосов, однако назойливые помехи в эфире скрадывали все личностные характеристики и делали собеседников поразительно похожими друг на друга.

Тихая сторона ответила:

— Теперь слишком поздно что-либо предпринимать. Приносим извинения. Новый продавец своими бросовыми ценами поставил рынок на уши. Неужто ты не в курсе?

— Эти новости до нас еще не дошли, — отозвался отчетливый шепот со стороны штаба. — Впрочем, мы не очень-то прислушивались, что там говорят на стороне. Нас больше волновала информация по внутренним каналам. Мы все ожидали вашего совета.

— Понимаю. Право же, обидно, что вы пропустили столько интересного. К сожалению, мы не смогли ответить на вашу заявку. Никак нельзя было это сделать. Ваш конкурент обошел вас. И отправил ее на Лонг-Айленд.

— Что он сделал? — изумились на хорошо слышимой стороне.

— Он отправил ее на Лонг-Айленд. На свалку. Девятнадцать тонн. В грузовике для перевозки мяса.

Воцарилось мертвое молчание, но уже через мгновение:

— Вот это потрясающая новость! А когда это случилось?

— На рассвете.

— Основной удар, так?

— По крайней мере, после этого пришлось хорошенько порыться в колодцах. Ваш конкурент может стать героем за одну ночь, вы ведь знаете, как любят сплетничать брокеры.

Из штаба последовал немедленный ответ:

— Все это крайне удивительно. Наш друг смотрится куда сильнее, чем можно было ожидать. Похоже, чересчур рано обрезали лишнее. Но это сделает его работу чистой. Мы послали заявку на двадцать. Однако нам вернули, а девятнадцать, выходит, доставили на Лонг-Айленд... Жаль, что мы не знали об этом раньше, Петр.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возвращение к истокам»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возвращение к истокам» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дон Пендлтон - Выжить в Сиэтле
Дон Пендлтон
Дон Пендлтон - Взятие Вашингтона
Дон Пендлтон
Дон Пендлтон - Двойная игра
Дон Пендлтон
Дон Пендлтон - Буря в Техасе
Дон Пендлтон
Дон Пендлтон - Ад на Гавайях
Дон Пендлтон
Дон Пендлтон - Миссия во Вьетнаме
Дон Пендлтон
Дон Пендлтон - Первый день поста
Дон Пендлтон
Отзывы о книге «Возвращение к истокам»

Обсуждение, отзывы о книге «Возвращение к истокам» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x