Олекса Белобров - Обратный отсчет

Здесь есть возможность читать онлайн «Олекса Белобров - Обратный отсчет» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Белгород, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», Жанр: Боевик, prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обратный отсчет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обратный отсчет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Старлей-десантник Александр Петренко не привык отсиживаться в тылу. Едва поправившись после тяжелого ранения, он вновь отправляется в Афган — у него свои счеты с «духами». Вслед за ним, чтобы быть поближе к любимому, едет и медсестра Галина по прозвищу Афродита…
Тщательно разработанная секретная операция чуть было не становится для старлея последней. Оказавшегося между жизнью и смертью Александра спасает Галина…
Но какой ценой?…

Обратный отсчет — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обратный отсчет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У миня уже два жина, — повеселел Наваль. — Нидавна анародиться первый ребенка, дочька, називать Мариам…

— Мариам?! — изумился капитан. — И у тебя тоже Мариам?

— Чьто, и у тибя есть дочька Мариам?! — Глаза пуштуна расширились.

— Нет, мою дочку зовут Анна. — В затуманенном капитанском мозгу происходили непонятные процессы. — А Мариам звали ту афганскую девочку, которую я спас под Кабулом, когда нашу колонну разбили гази…

— Ми знать об этот подвиг, — согласился Наваль. Теперь пришла пора удивляться Хантеру. — Я имаю в виде, — поправился пуштун, — знать о подвиг моджахед во слава Аллах! — Он снова поднес ладони к груди и устремил взгляд вверх — к потолку дукана. — Про твой дабрадетальный поступка я узнать сийчас-чьто. Но ти гаварить, туран, чьто ти нидавно женилься? — лукаво усмехнулся афганец. — Кагда тагда ви успеть радить девочка? А гиде он сийчас, кагда ейа мат с Шекор-туран посищат джелалабадский дукан?

— Ты полагаешь, что только у тебя две ханум? — идиотом хохотнул Александр. — Анна — моя дочь от первой жены, которую зовут Ядвига. Ядвига живет далеко отсюда, у своего отца. А зебо Афродита моя молодая, любимая жена, фемиди, себ? — Он буквально втискивал в голову Наваля эту информацию.

— А разва вам можна имать два жина? — Удивлению афганца не было границ. — А как етта вазможна, чьтоба жина при живая мужа живьот у своя атец?

— Мушаверам, прошедшим через Афганистан, у нас разрешается, как и мусульманам, заводить столько жен, сколько сможешь прокормить! — убежденно врал Хантер. — Я пока могу прокормить всего двух. Но мне и четыре бы не помешали!.. А то, что моя первая жена живет у отца, такой у нас порядок — пока мужчина воюет в другой стране, а у его жены есть дети, она ждет мужа в доме своего отца, где никто не сможет ее обидеть. А вот молодую зебо я вожу с собой!

— Можит, ето и есть правилна, — согласился Наваль, с уважением поглядывая на собеседника. — Чьто Ислам на тебя так подействавать, в етом есть знак Аллах! — Он снова сложил руки и закатил глаза.

— Воистину акбар! — с тем же жестом ответил Хантер. — Однако мы с тобой немного отвлеклись.

— Мне передаль, чьто ти хотель мине видет? — снова удивил Наваль. — У тебя есть чьто-то интерес?

— Думаю, есть, Наваль. — Капитан потянулся за пиалой — голова уже шумела. — Я привез в Джелалабад новейшие ракеты, которые послезавтра в уезде Ширавай будут испытывать в боевых условиях…

— Ми знать, — спокойно подтвердил полевой командир, посасывая мундштук кальяна. — Прийти целий караван ракетний установка, котрий хочет стрелять моджахед. Аднака в караван ест очин-очин секретний установка, каторий пагожий на танка! Он ехат самий сиредина калона, ми називать его Нар-Баркаш…

— Нар-Баркаш! — развеселился капитан. — В переводе, если не ошибаюсь, — «верблюд одногорбый, навьюченный»? У вас это ругательство, вроде нашего мата.

— Так, ето страшний ругня, — согласился Наваль. — Ти нипльоха изучит наш язик. Ахраняют Нар-Баркаш шурави-десант из город Адеса. — Он все более удивлял. — Аднака етот шурави-десант сапсем ни знат Афганистан и бояться всех, как ханумки… — Повисла пауза между затяжками. — А командор ихний пачему-та — Шекор-туран…

— Меня временно приставили к этим «союзным балбесам», — выкрутился Шекор-туран. — Как командора, который знает местные условия и особенности ведения войны. После стрельб они улетают в Одессу, а я с Афродитой-ханум останусь здесь до самого вывода войск. После Рамадана уже будем дома, Наваль! — бахвалился он.

— Туран уехать атсюда? — вернул его к действительности невозмутимый голос Наваля. — Ти что-та хатеть мине придлажить, а сапсем не разказать свой плян на пятилетка. Так?

— Предлагаю следующее. — План полковника Худайбердыева отчетливо встал перед Саниным внутренним взором. — Мы с тобою договоримся, что в каком-нибудь неприметном местечке одна из ракет «случайно» выпадет из транспортной машины и останется на дороге. Согласно регламенту, запускать ее нельзя, транспортировать — тоже. Чтобы подорвать, необходимы специалисты, которых сейчас в Джелалабаде нет. Охрана возле ракеты будет стоять моя, потому что другие шурави не имеют права даже приближаться к ней. И вот еще что передай своему отцу: Шекор-туран уже не тот, что год назад. Он поумнел, да и Ислам, как ты убедился, подействовал на него самым благотворным образом. К тому же ему необходимы пайса, много пайсы, чтобы содержать двух ханум, а в особенности — Афродиту-ханум, — улыбнулся он. — Ракета эта — совершенно секретное оружие, имеющее огромную разрушительную силу. На Западе о нем понятия не имеют. — Тут Хантер как раз не врал. — Твой отец, если будет действовать правильно, легко сможет выручить за нее миллион долларов, а может, и больше!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обратный отсчет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обратный отсчет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роман Канушкин - Обратный отсчет
Роман Канушкин
Флориан Лафани - Обратный отсчет
Флориан Лафани
libcat.ru: книга без обложки
Юлия Макарова
Андрей Бельтюков - Обратный отсчет
Андрей Бельтюков
Олекса Белобров - Волчье правило
Олекса Белобров
Вячеслав Шалыгин - Обратный отсчет
Вячеслав Шалыгин
Алёна Пухова - Обратный отсчет
Алёна Пухова
Отзывы о книге «Обратный отсчет»

Обсуждение, отзывы о книге «Обратный отсчет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x