Steven Brust - Iorich
Здесь есть возможность читать онлайн «Steven Brust - Iorich» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Книги. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Iorich
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Iorich: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Iorich»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Iorich — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Iorich», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“I trust that went as requested?”
“Yes,” I said. “My thanks.”
She shrugged. “Orders are orders. I don’t need to understand them.”
That was my invitation to explain what this was all about; I declined.
We rattled off. I couldn’t see where we were, but Loiosh kept me informed. Not speaking with my “captors” became uncomfortable, so I leaned my head back and closed my eyes. That lasted until the first jolt cracked the back of my head against the hard wood of the coach. After that I stared straight ahead, and just waited.
I didn’t need Loiosh to tell me when we arrived at Innocent’s Gate, as we call it in the Jhereg—the sudden dip into the lower floors where they bring prisoners. We stopped, and there were a few words exchanged in low tones, and then we started forward again—something I’d never done.
“Going through a tunnel, Boss. Okay, now we’re in a kind of courtyard. They sure have a lot of those coaches for prisoners. Stables, too.”
“Yeah, I can smell them.”
“Out of the tunnel, and, okay, you’re heading away from the Palace.”
“In the right direction, as agreed?”
“Yes.”
“Good, then.”
Or maybe not. I had mixed feelings about the whole thing.
The two guardsmen in the carriage with me seemed a lot more comfortable not talking than I was. We clanked through the streets; it’s always strange to ride in one of those, because you know everyone is staring at you, but you also know they can’t see inside the coach.
Eventually we reached our destination. One of them tapped the ceiling—two, then one. The reply came back, three slow taps. The coach bounced more, there was a clanking, and the door opened, letting light in and me out. My legs were stiff.
I looked around and felt a moment of panic; I didn’t recognize the place. It was a little cottage in a neighborhood full of two-story rooming houses. I noticed a small niball racquet, in front of it, on the narrow walkway between the street and the front door.
The carriage pulled away. Loiosh’s feet tightened briefly on my shoulder.
I took three steps forward, started to clap, and noticed a rope hanging from the eaves. I pulled it and heard the faint clackety-clunk from within. I was feeling something similar, but never mind. The door opened.
“I’ve been expecting you, Vladimir,” said Cawti. “Please come in.”
Iorich
7
Q: State your name, your House, and your city of residence.
A: Bryn, of Lockhead, Your Worship.
Q: House?
A: I’m not certain, Your Worship.
Q: Not . . . You may address me as my lord. How is it you don’t know your House?
A: I was born into the House of the Teckla, my lord, but I enlisted in the army, and—
Q: You are still of the Teckla, son.
A: Thank you, my lord. Teckla.
Q: How did you come to enlist?
A: For the honor of the Empire, my lord, and to serve Her Majesty.
Q: That’s very good, son. Why else?
A: My lord?
Q: Who convinced you to join the army?
A: The recruiter, my lord. He offered three imperials to anyone who’d enlist.
Q: That’s a lot of gold, isn’t it, son?
A: I’d never seen, that is, yes my lord.
Q: What would you do for that much gold?
A: My lord? I don’t understand.
Q: You’ve explained that this is a lot of gold to you.
A: Oh, yes!
Q: It would seem that for money like that, you would have been willing to do things you otherwise wouldn’t.
A: All I had to do was follow—
Q: Nevertheless, Bryn, isn’t it true that there are things you would have been willing to do for three imperials that might have seemed wrong before you took such payment?
A: I guess.
Q: Can you describe what happened on the first Marketday of Lyorn of this year?
A: Yes, my lord. Deppi said we’d gotten orders to—
Q: Just answer the question, son. Describe what happened.
A: We were going through a sort of hamlet about a mile west of Seerpoint, when—
Q: What do you mean when you say “a sort of hamlet”?
A: About four or five cottages and a post stable, my lord.
Q: Was it four or five cottages, Bryn?
A: (Hesitation) Five, I think.
Q: Very well. Observe that it is important we be exact in all details. The Empire insists on no less.
A: Yes, my lord.
Q: Continue, then. Did this hamlet have a name?
A: Tirma, my lord. It was called Tirma.
Q: Very well. And what happened there?
A: The Stuffies were—
Q: Stuffies?
A: Your pardon, my lord. The, ah, the enemy.
Q: Go on.
A: They were hidden behind a stone wall on one side, and a row of jacklenut bushes on the other.
Q: And what happened?
A: It was a ’stoun, my lord. There must have been—
Q: Pardon me, son. A “ ’stoun”?
A: Um, a surprise? An ambuscade?
Q: I see. Go on.
A: They killed Jaf. He was on point, and at least three of them jumped him. They cut him to pieces, you know? Just hacked away, even after he was dead. We couldn’t get to him.
Q: That must have made you angry.
A: Yes, my lord.
Q: Very angry.
A: Yes, my lord.
Q: So, what happened then?
Her eyes were just the same, though maybe they looked a little bigger than I remembered them. I stood looking at her.
“Nice place,” I managed.
A quick smile. “You haven’t even seen it yet.”
“From the outside.”
She stood aside and I walked in.
“It’s nice in here. I like the hearth being near the kitchen, so you can use it for cooking.”
“Not much of a kitchen, really.”
“You have water.”
“When the pump works. When it doesn’t, there’s a well in back.”
“You share a room with, with the boy?”
“Yes. One other room.”
“I remember that chair.”
“Sit in it. I’ll get you something.”
I didn’t really want to sit in it, but I did. It seemed to remember me. Rocza flew over and landed on Cawti’s shoulder, rubbed against her cheek. I felt the most bizarre flash of jealousy I can recall, then chuckled at myself. Here and there, on counters and mantelpieces, were things I remembered: the small white vase, the lant, the winneasaurus bookends. Other things I didn’t recognize: a jar of a such a pure violet color that it was almost painful, a frame drum with attached beater, the books between the bookends.
She found a bottle and opened it. She was much better with the tongs and feather than she had been before; I’d always opened the bottles.
She poured a couple of glasses and brought them back, sat down opposite me. By turning my head, I could see outside, where there was a little garden; I couldn’t tell what was growing, but I guessed a mix of bright-blooming flowers and vegetables.
I raised my glass to her. “You’ve become very domestic.”
She nodded. “Necessity.”
“Yeah, that’ll do it.”
Rocza remained on her shoulder, nuzzling and getting reacquainted.
I said, “Where is Vlad Norathar?”
“Out playing; I expect him back soon.”
I nodded. “He has friends?”
“A few. And the little girl, Devera, comes by from time to time.”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Iorich»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Iorich» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Iorich» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.