Steven Brust - Iorich
Здесь есть возможность читать онлайн «Steven Brust - Iorich» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Книги. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Iorich
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Iorich: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Iorich»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Iorich — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Iorich», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
A toddler toddled behind her. He wore short pants and a gray frock, and his dark hair was neatly brushed. His eyes were huge and reminded me of Cawti’s. She said, “Vlad, this is your father.”
The boy stared at me for a moment, then turned and pressed himself against Cawti’s legs. She gave me an apologetic smile. “He’s bashful around strangers,” she said. I nodded. “Just ignore him,” she said. “He’ll come around.”
Ignore him. Yeah. “All right,” I said.
“Come on, Vlad. Shall we find your turtle?”
He nodded into her knees. She took his hand and led him over to a long, reddish wooden box under the window. I knew that box; it had once held weapons. Now, it seems, it held a cloth turtle stuffed with I know not what.
I expected him to hug it, but he didn’t; he walked into a corner, sat down, and began studying it. Cawti sat on the edge of a short couch I didn’t recognize and picked up her glass. We watched him.
“What’s he doing?” I asked in a low tone.
“Figuring out how it’s put together,” she said.
“Oh. Is it that difficult?”
“It’s a sort of puzzle. The cloth folds over in certain ways to make a turtle, and if you unfold it right you get something else. The first one was a lyorn, the second a dayocat. I don’t know what this one is. I guess we’ll find out.”
I smiled. “He solved the first two?”
“Quick.”
I smiled more. “Where did you find the toy?”
“A little girl makes them, and brings them around. I don’t know why, but she seems harmless.”
“A little girl? Does she have a name?”
“Devera.”
I nodded.
“Do you know her?” she asked.
“Um. Yes and no. But you’re right; she wouldn’t hurt him.”
That seemed to satisfy Cawti. We watched my son a little more. If he was aware that we were watching him, he chose to ignore it. It was hard to talk about him as if he weren’t there. Probably a bad idea, too.
Vlad Norathar walked over to his mother and presented her with an object. “That’s very good,” she said. “Do you know what it is?”
“It’s a horse,” he explained.
She nodded. “Show your father.”
He turned and gave me an evaluating look; I wished I could have decided what expression to have on my face. I settled on trying to look interested but not demanding, and it must have worked because he marched over and showed me the horse.
“That’s very good,” I said. “But the turtle must be pretty crunched inside it.”
He frowned and considered that. “You’re silly,” he explained.
I’d never been called silly before; I wasn’t sure how I felt about it. Good, I think.
He tucked the horse’s ears back in and out a few times, satisfying himself that he had the secret, then he went over and sat on the box and set about turning it into a turtle again. Cawti and I watched him.
“He’s very bright,” I said.
She smiled.
We watched Vlad Norathar a little longer. With no warning, he turned to me and said, “I have a hawk.”
“I’d like to see it,” I said.
He dug in the box and came out with a porcelain figure about a foot high, and very lifelike. He walked over and handed it to me without hesitation. I studied it carefully. At last I said, “This is the bird that is called a vahndoor in the language of our ancestors.”
He studied me. “Are you being silly?”
“Not this time,” I said. “There are lots of languages. People speak different.”
“Why?”
“Now that is a fine question. Maybe because they invented talking in different places, or else moved away from each other so far that they started talking differently. In this language, the one we’re speaking, there is only one word for all sorts of birds of prey. In Fenarian, each sort of bird has its own name.”
“Does each bird have its own name too?”
“If someone names it.”
“Don’t they name themselves?”
“No, they don’t. Well, maybe they do, come to think of it. I’m not sure.”
“What sort of bird is that?”
“Okay, now I’m insulted.”
“It isn’t a bird, it’s a jhereg. A sort of flying reptile that eats dead things and makes sarcastic comments.”
“What does that mean?”
Me and my big mouth.
“It means sometimes he says things he doesn’t mean because he thinks they’re funny.”
“He talks?”
“Into my mind.”
“What’s he saying now?”
“He isn’t saying anything just this minute.”
“Does he like me?”
“How would I know? I haven’t tasted him.”
“Don’t.”
“Sorry, Boss.”
“You can touch him if you wish.”
“What is that, punishment?”
“Yes.”
He shook his head furiously, his eyes wide. I smiled. “It’s all right.” I went back to studying his hawk. I handed it back to him. He took it and brought it over to Cawti, and spent some time studying Rocza, perched on her shoulder. After a moment, Rocza stretched her neck out toward him and lowered her head. He hesitated, then reached out a finger and touched her head as if it were a hot stove. When she didn’t move, he stroked the top of her head once.
“I’m trying to figure out if I should be jealous,” said Loiosh.
“Let me know when you’ve decided.”
“I want one of my own,” announced Vlad Norathar.
I looked at Cawti, who looked back at me and shrugged. “These are very special animals,” she said. “You have to study a long time to be able to have one.”
He looked stubborn.
“If you want one,” she continued, “we’ll start you on the training.”
He looked at her and nodded once, then went back to his box of toys. Was he too young to start training as a witch? Maybe. It wasn’t my decision.
“You’re looking good,” I said.
“Thank you.”
Vlad Norathar turned around from the box and said, “Why aren’t you living with us?”
I met his eyes, which was more difficult than a lot of other eyes I’ve had to meet. “There are people who want to kill me. If I stay here, they’ll find me.”
“Oh,” he said. He considered it carefully. “Why don’t you kill them instead?”
I stroked the hilt of Lady Teldra inside my cloak and said, “You know, I’ve asked myself that same question.”
Cawti said, “You can’t always solve problems by killing someone. In fact, as your father can testify, most of the time killing someone just makes things worse.”
“That,” I said, “is unfortunately true. But, hey, it’s a living.”
“Your father is teasing,” said Cawti.
I nodded. “I do that sometimes.”
“Why?” said Vlad Norathar.
“Another good question,” I said.
“I could answer it,” said Cawti. “But I shan’t.”
“Probably best.”
He looked puzzled for a moment, but let it go—a trait that he’d certainly find very useful later in life. He said, “Why do they want to kill you?”
I started to say something about breaking the rules, but Cawti cut me off with, “He was saving my life.” Was there an edge of bitterness when she said it, or was it purely my imagination?
“He did?”
“Yes,” she said.
“They want to kill him for that?”
“Yes.”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Iorich»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Iorich» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Iorich» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.