• Пожаловаться

Himerus: Как все это было

Здесь есть возможность читать онлайн «Himerus: Как все это было» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / fanfiction / Эротические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Как все это было: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как все это было»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Himerus: другие книги автора


Кто написал Как все это было? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Как все это было — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как все это было», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они дошли до магазина, где продавались волшебные палочки. Выбор этого магического инструмента

внезапно затянулся. Мистер Оливандер все никак не мог подобрать нужную. Наконец, он вспомнил что-то и принес из глубин магазина потемневшую от времени коробочку. Там лежала простая на вид палочка. Но стоило Гарри взять ее в руку, как по всему его телу пробежала горячая волна, а из конца палочки выстрелили золотые искры.

- Вот она, - довольно произнес Оливандер. - Это не простая палочка. Ее сестра-близнец принадлежала

тому, кто оставил вам этот шрам, мистер Поттер. Это был великий маг. Ужасный, но великий. Думаю, вам по силам сравниться с ним.

Гарри покинул лавку Оливандера с новыми вопросами, но задавать их не стал, помня об обещании миссис Уизли рассказать ему все позже.

Путаясь в пакетах и сумках, они прошли часть пути, но вдруг миссис Уизли остановилась:

- Подожди меня здесь, Гарри. Я тоже должна тебе подарок.

Гарри хотел сказать, что она ему уже сделала подарок, взяв в Лондон, но его отвлек тот самый светловолосый

мальчик, что так не понравился ему ранее. Его сопровождала красивая женщина с надменным лицом - вероятно, его мать. Мальчик слегка толкнул женщину и та пристально посмотрела на Гарри.

Мальчик вежливо кивнул ей, но не удостоился даже еще одного взгляда.

- Не больно и хотелось, - пробормотал Гарри, отворачиваясь и не замечая интереса в глазах светловолосого мальчика.

- Вот, Гарри, мой подарок, - появившаяся из магазина миссис Уизли протянула ему небольшую сумку, похожую

на школьный рюкзак. - Это не просто сумка. Я наложила на нее заклятие Расширения Пространства. Теперь ты сможешь сложить сюда все свои вещи. Заклятие нужно будет обновлять время от времени, но, думаю, мы будет часто видеться.

Гарри с удивлением следил, как все его покупки исчезают в небольшом рюкзаке и проговорил:

- Обожаю магию!

Миссис Уизли повела Гарри в кафе, где продавалось мороженное, и мальчик настоял, чтобы выбрать и расплатиться самому. Потом он начал задавать вопросы. Молли сталась не сгущать краски, но Гарри всеравно был шокирован тем, что услышал. Долгая борьба с Тем-кого-нельзя-называть, смерть родителей, исчезновение Темного мага, заслугу чему приписывают Гарри… Миссис Уизли плакала, роняя слезы в подтаявшее мороженное, а мальчик только крепко стискивал кулаки. -Почему же меня отправили в мир, который для меня чужой? - с тоской спросил Гарри, когда они с миссис

Уизли проходили через бар «Дырявый котел», через который можно было попасть в мир магглов.

- Не знаю, дорогой. Любая магическая семья была бы рада тебе, - тихо ответила Молли. - А теперь я тебе объясню, как попасть на платформу 9 и три четверти.

Остаток каникул Гарри провел в своей комнате, читая новые книжки. Ему многое было непонятно и он злился на тех или того, кто решил изолировать его от магического общества.

Первого сентября дядя Вернон отвез Гарри на вокзал и оставил там, вздохнув с облегчением. Мальчик прошел на платформу, как объясняла ему миссис Уизли, и забрался в поезд. Благодаря подарку волшебницы, он был избавлен от объемного багажа, поэтому в который раз мысленно поблагодарил ее.

В поезде Гарри наткнулся на уже знакомого светловолосого мальчишку, но избежал его внимания, спрятавшись в первое попавшееся купе. Там сидел рыжеволосый мальчик и девочка с растрепанными волосами. Рон Уизли и Гермиона Грейнджер. Всю дорогу его новые знакомые болтали между собой, а Гарри тихо сидел возле окна, размышляя о том, что ждет его в Хогвартсе. Он надеялся, что школа станет для него новым домом, более счастливым, чем прежний.

Глава 2. Распределительная Шляпа. Слизерин 1 курс.

Гарри стоял в толпе первоклашек и нервно оглядывался по сторонам. Хогвартс впечатлял… но определенно нравился мальчику. Он словно окунулся в сказку, волшебную и яркую. Строгая ведьма зачитывала список и первоклассники по очереди подходили к ней. Она водружала на их головы старую шляпу и та выкрикивала названия факультетов. Гарри не понимал разницы между ними, но кое-то из первогодок был разочарован, а кто-то приятно удивлен. Гарри в очередной раз подавил страх, но тут его словно обожгло болью в шраме. Мальчик огляделся по сторонам и заметил профессора Квирела, с которым познакомился в банке. Преподаватель криво ему улыбнулся и отвернулся к мрачному, темноволосому мужчине, который не сводил

взгляда с Гарри.

- Гарри Поттер!

В зале все стихло, седобородый старик, которого Гарри определил, как директора, сел ровнее и стал ждать. Гарри медленно прошел к колченогому табурету и сел. Строгая ведьма, слегка волнуясь, положила на его макушку Шляпу. И сразу же в голове мальчика зазвучал голос:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как все это было»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как все это было» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Как все это было»

Обсуждение, отзывы о книге «Как все это было» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.