Alexandre Dumas - The Last Vendée
Здесь есть возможность читать онлайн «Alexandre Dumas - The Last Vendée» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Last Vendée
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Last Vendée: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Last Vendée»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Last Vendée — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Last Vendée», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
And he burst out laughing; but in that laugh he seemed to expend his last vital strength and fell backward on the bed.
The young baron had listened to this dialogue (of which he could only hear portions) without in the least understanding it. All he distinctly made out was, "Courtin is a traitor," and from the direction of the young girl's eye as she spoke with the peasant he was certain that they were talking of him. His heart contracted; they had some secret in which they would not let him share. He went up to Bertha.
"Mademoiselle," he said, "if I am in your way, or if you have no further need of me, say the word and I retire."
He spoke in a tone of so much pain that Bertha was touched.
"No," she said, "stay. We need you still; you must help Rosine to prepare M. Roger's prescriptions while I talk with him about the case." Then to the doctor she said, in a low voice, "Keep them busy, and you can tell me what you know, and I will tell you what I know." Turning again to Michel she added, in her sweetest voice, "I know, my dear friend, that you will be willing to help Rosine."
"As long as you wish, mademoiselle; give your orders and I will obey them," said the young man.
"You see, doctor," said Bertha, smiling, "you have two willing helpers."
The doctor went out to his vehicle and returned with a bottle of Sedlitz water and a package of mustard.
"Here," he said to Michel, giving him the bottle, "uncork that and make him drink half a glassful every ten minutes. And you, Rosine," giving her the mustard, "mix that into a paste with hot water; it is to be put on the soles of your father's feet."
The sick man had dropped back into the state of apathetic indifference which preceded the excitement Bertha had calmed by assuring him that Jean Oullier would take his place. The doctor cast a look at him, and seeing that in his present state of quiescence he could safely be left to the care of the young baron, he went eagerly up to Bertha.
"Mademoiselle de Souday," he said, "since it seems that we hold the same opinions, what news have you?"
"Madame left Massa on the 21st of last April, and she ought to have landed at Marseille on the 29th or 30th. This is now the 6th of May. Madame must have disembarked, and the whole South ought by this time to have risen."
"Is that all you know?" asked the doctor.
"Yes, all," replied Bertha.
"You have not read the evening papers of the 3d?"
"We do not get any papers at the château de Souday," she said.
"Well," said the doctor, "the whole thing failed."
"Is it possible! Failed?"
"Yes, Madame was utterly misled."
"Good God! what are you telling me?"
"The exact truth. Madame, after a prosperous voyage in the 'Carlo Alberto,' landed on the coast at some little distance from Marseille. A guide awaited her and took her to a lonely house in the woods. Madame had only six persons with her-"
"Oh! go on; go on!"
"She sent one of those persons to Marseille to inform the leader of the movement that she had landed and was awaiting the result of the promises which had brought her to France-"
"Well?"
"That evening the messenger came back with a note, congratulating the princess on her safe arrival, and saying that Marseille would rise on the following day-"
"Yes; what then?"
"The next day an attempt was made, but Marseille would not rise at all. The people would take no part in the affair, which failed utterly."
"And Madame?"
"It is not known where she is; but they hope she re-embarked on the 'Carlo Alberto.'"
"Cowards!" muttered Bertha. "I am nothing but a woman; but oh! I swear to God that if Madame comes into La Vendée I will set an example to some men. Good-bye, doctor, and thank you."
"Must you go?"
"Yes; it is important that my father should know this news. He is at a meeting to-night at the château de Montaigu. I must get back to Souday. I commit my poor patient to you. Leave exact directions, and I or my sister, unless something unforeseen prevents, will be here to-morrow and watch at night."
"Will you take my carriage? I can get back on foot, and you can return it by Jean Oullier, or any one, to-morrow."
"Thank you, no; I don't know where Jean Oullier may be to-morrow. Besides, I prefer walking; the air will do me good."
Bertha held out her hand to the doctor, pressed his with almost masculine strength, threw her mantle over her shoulders, and left the cottage. At the door she found Michel, who, although he could not hear the conversation, had kept his eye on the young girl, and, seeing that she was about to depart, got to the door before her.
"Ah! mademoiselle," he exclaimed, "what has happened? What have you just heard?"
"Nothing," said Bertha.
"Nothing! If you had heard nothing you would not be starting off in such a hurry, without a word to me, – without so much as signing to me, or saying good-bye."
"Why should I say good-bye, inasmuch as you are going with me? When we reach the gate of Souday will be time enough to bid you good-bye."
"What! will you allow me?"
"To accompany me? Certainly. After all you have done for me this evening, it is your right, my dear Monsieur Michel, – that is, unless you are too fatigued."
"I, mademoiselle, too fatigued, when it is a matter of accompanying you! With you, or with Mademoiselle Mary, I would go to the end of the world. Fatigued? Heavens, no!"
Bertha smiled, murmuring to herself, "What a pity he is not one of us!" Then she added under her breath, "One could do as one pleased with a nature like his."
"Are you speaking?" said Michel. "I did not quite catch what you say."
"I spoke very low."
"Why do you speak low?"
"Because what I was saying cannot be said out loud, – not yet, at least."
"But later?"
"Ah! later, perhaps-"
The young man in turn moved his lips, and made no sound.
"What does that pantomime mean?" asked Bertha.
"It means that I can speak below my breath as you do, with this difference, that what I say low I am ready to say out loud and instantly, – at this very moment if I dared-"
"I am not a woman like other women," said Bertha, with an almost disdainful smile; "and what is said to me in a low voice may equally well be said aloud."
"Well then, what I was saying below my breath was this; I grieve to see you flinging yourself into danger, – danger as certain as it is useless."
"What danger are you talking about, my dear neighbor?" said the girl, in a slightly mocking tone.
"That about which you were speaking to Doctor Roger just now. An uprising is to take place in La Vendée."
"Really?"
"You will not deny that, I think."
"I? – why should I deny it?"
"Your father and you are taking part in it."
"You forget my sister," said Bertha, laughing.
"No, I forget no one," said Michel, with a sigh.
"Go on."
"Let me tell you-as a tender friend, a devoted friend-that you are wrong."
"And why am I wrong, my tender, my devoted friend," asked Bertha, with the tinge of satire she could never quite eliminate from her nature.
"Because La Vendée is not in 1832 what she was in 1793; or rather, because there is no longer a Vendée."
"So much the worse for La Vendée! But, happily, there is always the Noblesse, – you don't yet know, Monsieur Michel, but your children's children in the sixth generation will know the meaning of the words NOBLESSE OBLIGE."
The young man made a hasty movement.
"Now," said Bertha, "let's talk of something else; for on this topic I will not say another word, inasmuch as you are not-as poor Tinguy says-one of us."
"But," said the young man, hurt by Bertha's tone toward him, "what shall we talk about?"
"Why, anything, – everything. The night is magnificent, talk to me of the night; the moon is brilliant, talk of the moon; the stars are dazzling, tell me about the stars; the heavens are pure, let us talk of the heavens."
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Last Vendée»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Last Vendée» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Last Vendée» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.