Автандил Гогоберидзе - С мячом за тридевять планет

Здесь есть возможность читать онлайн «Автандил Гогоберидзе - С мячом за тридевять планет» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С мячом за тридевять планет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С мячом за тридевять планет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С мячом за тридевять планет — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С мячом за тридевять планет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За несколько часов до матча определился наш состав. Выглядит он по-боевому: Маргания; Элошвили, Дзяпшипа, Хочолава; Котрикадзе, Гогоберидзе; Гагнидзе, Зазроев, Калоев, Яманидзе, Хасая. Еще задолго до игры трибуны стадиона переполнены. Посмотреть первое выступление тбилисского «Динамо» приехали работники Советского посольства во главе с послом А. Д. Щибориным, представители дипломатического корпуса, аккредитованные в Рангуне, члены Бирманского правительства во главе с Премьер-министром У Ну. Когда команды вышли на поле и выстроились для торжественного церемониала перед правительственной трибуной, премьер в сопровождении министра здравоохранения У Сеин Бана, являющегося и Президентом Бирманского комитета физкультуры, а также посол СССР т. Щеборин и руководитель нашей делегации Г. Сихарулидзе направились к командам. Сихарулидзе представил бирманским руководителям наших футболистов. У Ну неторопливо обошел шеренгу, выслушав фамилию игрока, пожимал ему руку, а дойдя до стоявшего крайним слева маленького Миши Месхи, поинтересовался его возрастом, похвалил и пожелал успехов.

Затем команды приветствовали друг друга, обменялись памятными вымпелами и цветами, преподнесли эти цветы зрителям, и игра началась. Как отмечалось выше, мы знали, что главным оружием своим хозяева изберут высокий темп, который должен, по их предположениям, оказаться изнурительным и непосильным для гостей. А мы решили бить их их же оружием и сами предложили быструю игру. На первых же минутах одна за другой три ураганные атаки последовали на ворота бирманских футболистов. Гол, как говорится, уже назрел. И вот на 11-й минуте мне удалось выйти на передачу и открыть счет. Тут же Яманидзе удвоил результат, а через пару минут Гагнидзе забил третий мяч.

Несмотря на такой неожиданный оборот дела, хозяева поля продолжали упорную борьбу и временами довольно остро контратаковали. Одна из таких атак завершилась голом. Случилось это при счете 4:0. А до перерыва мяч еще раз побывал в воротах бирманской сборной.

По обоюдному согласию руководителей команд было оговорено, что стороны имеют право заменять вратаря и двух полевых игроков. На второй тайм мы вышли с изменением в составе: вместо меня играл В. Рамишвили, вместо Хасая — Месхи. В самом начале тайма получил повреждение и покинул поле Андрей Зазроев, и мы, продолжая игру вдесятером, забили еще два гола. Исход матча был предрешен, и было совершенно очевидно, что численное превосходство соперников уже не может повлиять на ход событий. Но, заметив неравенство на поле и поинтересовавшись причинами, У Ну попросил в виде исключения позволить гостям доиграть матч в полном составе, чтобы они имели возможность, как сказал он, в полной мере продемонстрировать свое мастерство. Просьба была удовлетворена, и так на поле появился молодой Баркая. Окончательный итог встречи — 9:1, причем два мяча забил наш дебютант Месхи.

Через три дня нам предстоял повторный матч с тем же соперником — сборной Бирмы. Но хозяева попросили еще об одной незапланированной встрече на поле, и мы с удовольствием на нее согласились — речь шла о совместной, так сказать, показательной тренировке с бирманскими футболистами под руководством наших тренеров.

Смешно думать, что им помогла одна-единственная тренировка, но второй матч заставил всех нас изрядно поволноваться и принес нам весьма трудную победу с минимальным перевесом. Причина в другом — крупный счет, достигнутый в первой игре, расхолодил и успокоил нас, мы полагали, что легко одолеем соперников и во второй раз. Такая психологическая настройка — плохой помощник. Вот и получилось, что мы очень скоро оказались на положении отыгрывающихся: в наши ворота было забито два мяча, ответить на которые в первом тайме, да и то под самый его конец, мы сумели лишь одним. Начали мы в составе Пираева, Элошвили, Дзяпшипы, Рамишвили, Котрикадзе, Яманидзе, Хасая, Гогоберидзе, Чкуасели, Баркая и Месхи, а в перерыве заменили центрального нападающего Калоевым, левого крайнего — Гагнидзе.

Счет сравнялся в самом же начале второго тайма. Затем вперед вышли уже мы — 3:2, 4:2, и ... снова наступило успокоение, стоившее нам двух голов и потери преимущества в счете. Лишь удар Хасая на последних минутах матча принес нам победу со счетом 5: 4. Это был для нас хороший урок.

Мы покидаем гостеприимную Бирму и тем же маршрутом возвращаемся домой. Снова ночевка в Куньмине (выяснилось, что здесь летчики по ночам попросту не летают), снова, как и при полете сюда, вторая группа футболистов отстала в пути. Здесь, в Куньмине, у нас уже немало «старых» знакомых — работников аэропорта и таможни. Ведь именно здесь, в Куньмине, мы оставили на хранение нашу верхнюю одежду — пиджаки, плащи и пальто, — которая, хотя и была легкой для марта в условиях Сибири и Москвы, но была совершенно ни к чему в Рангуне. Вечер провели в прогулках по улицам Куньминя. Еще вчера мы буквально задыхались от жары и духоты, а здесь свежий ветер, приятно нас обрадовавший, вынудил даже надеть пиджаки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С мячом за тридевять планет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С мячом за тридевять планет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «С мячом за тридевять планет»

Обсуждение, отзывы о книге «С мячом за тридевять планет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x