Audrey Niffenegger - Her Fearful Symmetry

Здесь есть возможность читать онлайн «Audrey Niffenegger - Her Fearful Symmetry» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Her Fearful Symmetry: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Her Fearful Symmetry»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Six years after the phenomenal success of The Time Traveler's Wife, Audrey Niffenegger has returned with a spectacularly compelling and haunting second novel set in and around Highgate Cemetery in London.
When Elspeth Noblin dies of cancer, she leaves her London apartment to her twin nieces, Julia and Valentina. These two American girls never met their English aunt, only knew that their mother, too, was a twin, and Elspeth her sister. Julia and Valentina are semi-normal American teenagers – with seemingly little interest in college, finding jobs, or anything outside their cozy home in the suburbs of Chicago, and with an abnormally intense attachment to one another.
The girls move to Elspeth's flat, which borders Highgate Cemetery in London. They come to know the building's other residents. There is Martin, a brilliant and charming crossword puzzle setter suffering from crippling Obsessive Compulsive Disorder; Marjike, Martin's devoted but trapped wife; and Robert, Elspeth's elusive lover, a scholar of the cemetery. As the girls become embroiled in the fraying lives of their aunt's neighbors, they also discover that much is still alive in Highgate, including – perhaps – their aunt, who can't seem to leave her old apartment and life behind.
Niffenegger weaves a captivating story in Her Fearful Symmetry about love and identity, about secrets and sisterhood, and about the tenacity of life – even after death.

Her Fearful Symmetry — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Her Fearful Symmetry», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Someone leaned over and looked at her closely. The person did not touch her; she merely had the feeling that someone was there, that this person was concerned about her. Valentina opened her eyes. She thought she saw something dark, indistinct. It moved towards the foot of the bed. Valentina heard Julia come in the front door, and she woke up completely. There was nothing at the foot of the bed.

In a little while, Julia came into the room with a tray. Valentina sat up. Julia put the tray down and gave her a glass of Coke. Valentina rattled the ice cubes against the glass, touched it to her cheek. She took a tiny sip of Coke, then a bigger sip. “There was something weird in the room,” she said.

“What do you mean?” asked Julia.

Valentina tried to describe it. “It was like a smudge in the air. It was worried about me.”

“That’s nice of it,” Julia said. “I’m worried about you too. Want some soup?”

“I think so. Can I just have the soup part and not all the noodles and stuff?”

“Whatever.” Julia went back to the kitchen. Valentina looked around the bedroom. It was just its regular morning bedroom-self. The day was sunny, and the furniture seemed warm and innocent. I must have dreamed it. How bizarre, though .

Julia came in and gave her the soup in a mug. She put her hand on Valentina’s forehead exactly the way Edie did. “You’re burning up, Mouse.” Valentina drank some soup. Julia sat at the foot of the bed. “We should find you a doctor.”

“It’s just the flu.”

“Mouse…you know you can’t not have a doctor. Mom would freak. What if you have an asthma attack?”

“Yeah…can we call Mom?” They had called home yesterday, but there was no rule that said they couldn’t call twice in one week.

“It’s 4 a.m. at home,” Julia said. “Later we can.”

“Okay.” Valentina held out the mug. Julia put it on the tray. “I think I want to sleep.”

“’K.” Julia drew the curtains, took the tray and left.

Valentina curled up again, content. She closed her eyes. Someone sat next to her and smoothed her hair. She fell asleep smiling.

Valentina and Julia Underground

V ALENTINA DIDN’T like the underground. It was dark and fast and dirty; it was crowded. She didn’t like being pressed against people, feeling someone’s breath on her neck, hanging onto a pole and being pitched against sweaty men. Most of all, Valentina did not like being underground. Somehow, the fact that the whole thing was called the underground made it worse. She took the bus whenever she could.

She tried not to let Julia know that the tube frightened her, but somehow Julia guessed. Now, every time they went out, Julia would spread out the tube map on the dining-room table and plot out elaborate routes that necessitated at least three changes. Valentina never said anything. She trudged along beside Julia, rode endless escalators into bottomless underground stations. Tonight they were going to the Royal Albert Hall to see a circus. They began at Archway. At Warren Street the twins had to change from the Northern line to the Victoria line, and found themselves moving with a number of other people down a long white-tiled corridor. Valentina held Julia’s hand. She mentally checked the zipper of her purse, thinking of pickpockets. Valentina wondered if everyone could tell they were Americans. The crowd moved like syrup.

Valentina noticed a man walking in front of them.

He was quite tall and had ear-length, brown wavy hair. He wore a white button-down shirt tucked into brown corduroy trousers and carried a thick paperback book. He wore wingtip shoes without socks. The man walked with the long, loose-jointed stride of a Labrador retriever or a tree sloth. He was soft-bodied and pallid. Valentina wondered what he was reading. The twins followed him onto an elevator. He walked ahead of them through tunnels and then they stood behind him on the escalator, one of the long ones that made Valentina feel as though the world had tilted, as though she were subject to some new, weird gravity. Finally they found the platform for the Victoria line.

Valentina tried to catch a glimpse of the book’s title. It ended in sis . Kafka? Too thick. He wore small gold wire-rimmed glasses and had a kind face, a face with lots of jaw and a long narrow nose, which he proceeded to stick into his book. His eyes were brown and hooded, heavily lashed. The train was coming. It was packed, and the doors opened and shut without anyone getting off or on. The man glanced up and resumed reading.

Julia was talking about an accident she had seen that morning, in which a pedestrian, an older woman, had been hit by a moped. Valentina tried not to listen. Julia knew she was afraid of crossing the streets. Valentina always stubbornly waited for the green man, even when there were no cars in sight, even when Julia skipped across the street and stood waving at her from the other side. “Stop it,” she said to Julia. “If you don’t shut up I’m going to stay home forever, and you’ll have to carry all the groceries yourself.” Julia looked surprised, and to Valentina’s relief, she was silent.

The next train was in one minute. This one was less crowded, and the twins pushed their way into it. Julia delved her way towards the middle of the carriage, but Valentina stood clinging to the pole near the door. As the train pitched forward, Valentina looked up and saw that the man she had been watching was standing pressed against her. He caught her eye, and she looked away. He smelled like grass, as though he had been mowing a lawn, and sweat, and something Valentina couldn’t place. Paper? Dirt? It was a good smell, whatever it was, and she inhaled it as though it had vitamins in it. Someone’s shopping bag was chafing her leg. Valentina glanced up again. The man was still watching her. She blushed, but held his eyes. He said, “You don’t like the tube much, do you?”

“No,” said Valentina.

“Nor I,” he said. His voice was pleasant and low. “It’s too intimate.”

Valentina nodded. She was watching the man’s mouth as he spoke. His mouth was wide, the upper lip a bit rabbit-like, showing his slightly protuberant teeth, teeth that could have used orthodontia. She thought of the years she and Julia had spent at Dr. Weissman’s, having their teeth straightened. She wondered what their teeth would have looked like if they’d just been left alone.

“Are you Julia, or Valentina?” he asked.

“Valentina,” she replied, and was instantly appalled at her own boldness. But how did he know their names? The train slid into a station, throwing her off balance. The man caught her by the elbow, held her up until the train stopped. This is Victoria, said the disembodied female voice of the underground.

“Mouse! This is our stop, Mouse. We have to change here.” Julia’s voice rose above the wall of people between them as the doors opened. Valentina twisted her head to look at the man.

“I have to get off,” she told him. There was something reassuring about the way he regarded her, as though they were travelling together and had been riding this train for hours.

“Where are you going?” he asked her. Julia was pushing her way towards them. Valentina stepped off the train.

“The circus,” she said as Julia landed next to her. He smiled; the doors closed; the train moved forward. Valentina stood for a moment, watching. The man raised his hand, hesitated, waved.

“Who was that?” Julia asked. She took Valentina’s hand, and they began walking with the crowd to catch the District line.

“I don’t know,” Valentina replied.

“He was cute,” said Julia. Valentina nodded. He knew our names, Julia. We don’t know anyone here. How did he know our names?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Her Fearful Symmetry»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Her Fearful Symmetry» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Her Fearful Symmetry»

Обсуждение, отзывы о книге «Her Fearful Symmetry» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x