Ира Брилёва - Приключения вертихвостки

Здесь есть возможность читать онлайн «Ира Брилёва - Приключения вертихвостки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Приключения вертихвостки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Приключения вертихвостки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Солнечный луч нахально устроился у меня на кончике носа. Сон, сладкий и тягучий, как свежий мед, из густого, нежного сиропа превратился в жиденькую водичку, разбавленную надвигающейся действительностью. А потом и вовсе испарился. Что за дурацкая физика!
Я нехотя приоткрыла один глаз, потом второй: мерзавец-луч уже беспечно скользил по потолку. Ну и пусть! Я снова закрыла глаза и улыбнулась — что может быть лучше этих первых минут после сна. Легкого и беззаботного. Как воздушное пирожное. Правда, мне никогда не встречались беззаботные пирожные, но суть от этого не менялась.
Я опять открыла глаза. Торопиться было некуда, и можно было поваляться в свое удовольствие…»

Приключения вертихвостки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Приключения вертихвостки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кстати сказать, Олег, мой замечательный преданный детектив, страшно ругался, когда Дэвик, по моей просьбе, позвонил ему и объявил, что я срочно переместилась в Вену.

— Она не могла мне сама об этом сообщить? — кипятился Олег. — Я, что, для нее мальчик на побегушках? Сижу здесь, жду ее звонка, а она, оказывается, уехала. Вот чертова девка, такую кашу заварила и скачет теперь туда-сюда без спросу. Ни с кем не посоветовавшись!

Мне было слегка неудобно перед Олегом — я действительно ничего ему не сказала. В конце концов, он сам советовал мне уехать.

Но деньги по-прежнему продолжали приходить на его счет, и Олег махнул рукой на мою, как он сказал, «безалаберность». При очередном «сеансе связи» с Дэвиком Олег просил передать, что на меня не сердится.

— Может, оно и правильно, — сказал он, — она деваха везучая. А лишняя возня, которая неминуемо бы началась, подключись мы к этому делу, никому, и вправду, не нужна.

Я передала Олегу через Дэвика, что благодарна ему за все, что он для меня сделал, и надеюсь, что по приезде он меня не отшлепает по попке за мои проделки. И не бросит меня на произвол судьбы прямо посреди этого коварного и опасного мира. Это была шутка, но я и правда надеялась на помощь Олега в будущем. Ведь не до пенсии же мне сидеть в Вене!

И потом, мое стремительное перемещение в Вену было абсолютно сознательным — мне не хотелось лишний раз «светить» перед «мадам» своих людей — её потенциальная кровожадность была непредсказуема и могла касаться любого, кто был со мной рядом. А то, что Олег свой, я уже давно решила. Но самое главное, это то, что у меня были планы на него после моего вступления в наследство. Поэтому я поступила именно так, как поступила. Да и Вован по-прежнему сидел на моей шее. До лучших времен. А Олег лучше всего подходил на роль его няньки.

Чем ближе становилась дата отъезда из Вены, тем сильнее я начинала нервничать. Я так привыкла к спокойной размеренной жизни в Европе, что теперь, просыпаясь ночью, долго не могла заснуть. Меня слегка потряхивало от ощущения неизвестной опасности. Я вдруг почему-то снова вспомнила окровавленного, ползающего по полу моей спальни, Дэвика. «Чтоб ты была здорова! — мысленно выругалась я в адрес Эмиковой мамашки. — Сколько из-за тебя неприятностей». Но мне пора уже было подумать и о том, чем я займусь, «после того как». «А что, собственно, изменится? — подумала я. — Деньги у меня и сейчас есть. Обращаться я с ними умею. Все будет хорошо».

Но я, к сожалению, не учитывала тогда одну простую вещь. Есть просто деньги. А есть громадные деньги. И этот второй вариант требует колоссального напряжения сил душевных, а иногда даже физических. И беспрекословной ответственности. Иначе эта махина может смести тебя с лица земли. Просто потому, что это слишком большие деньги. Я этого тогда просто еще не знала. Меня ждала Москва. И неизвестность.

Спускаясь с трапа самолета, я вертела головой по сторонам, и мне везде мерещились киллеры, бандиты в масках и полумасках и всякая прочая дребедень. Детективы запихнули меня в лимузин с бронированными стеклами, и мы помчались в неведомом мне направлении. Я соскучилась по Москве. И первая глупость, которую я совершила — это выяснилось позднее — это был звонок бабе Маше. А еще говорят, что люди не наступают дважды на одни и те же грабли! Еще как наступают!

Моя дорогая мисс Марпл страшно обрадовалась. Но, не проговорив со мной и одной минуты, она вдруг всполошилась. И задала совершенно здравый вопрос:

— Послушай, а зачем ты мне сегодня звонишь? Ведь наверняка еще не стоило бы приоткрывать свое местонахождение нашим «супостатам».

Ее вопрос был абсолютно резонен, но какая-то дикая блоха беспечности укусила меня в одно место.

— Да брось ты, баб Маш, наплевать мне теперь на всех врагов. Через пару дней я буду богаче иранского падишаха.

Я врала, что мне наплевать. Серенький комочек страха закатился мне в горло прямо во время моей бесшабашной тирады.

— Ну, смотри, как бы чего не вышло. Я бы на твоем месте пока остереглась. Телефоны эти — сатанинское отродье. Любой дурак по ним вычислит, где ты и что ты. — Бабуся, пообщавшись с моим окружением, выказывала недюжинные познания в современном научно-техническом прогрессе! — Ладно, давай, отключайся от греха подальше.

Но замедленный механизм моего страха уже был запущен, словно будильник, привязанный к противотанковой мине.

Трясясь по ухабам примерно час, мы наконец приехали в какую-то богом забытую деревеньку, и я выползла из лимузина совершенно разбитая. Озираясь по сторонам, я короткими перебежками прокралась в приготовленное для меня жилище — баба Маша не на шутку заразила меня своими страхами, и ко мне вернулся настоящий мандраж, от которого я уже почти избавилась за последние несколько недель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Приключения вертихвостки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Приключения вертихвостки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Приключения вертихвостки»

Обсуждение, отзывы о книге «Приключения вертихвостки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.