Гертруд Лефорт - Дочь Иеффая

Здесь есть возможность читать онлайн «Гертруд Лефорт - Дочь Иеффая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Издательство Ивана Лимбаха, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дочь Иеффая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дочь Иеффая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Баронесса Гертруд фон Лефорт (1876-1971), автор более двадцати книг – стихов, романов и новелл, – почетный доктор теологии, "величайший поэт трансцендентности нашего времени". Главные черты ее творчества – захватывающая дух глубина и виртуозное мастерство, красота и важность идей в сочетании с изысканным благородством формы. Германн Гессе, высоко ценивший талант фон Лефорт, выдвигал ее кандидатуру на соискание Нобелевской премии.

Дочь Иеффая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дочь Иеффая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В это мгновение он почувствовал, как кто-то взял его за руку, и он наконец увидел того, кто всю дорогу шел впереди: Харон бен Израэль увидел перед собой архиепископа, которому только что собирался отказать в помощи. Но тот не нуждался в его помощи – он не был болен. Он смотрел на него ясным, спокойным взглядом, который, однако, неузнаваемо изменился.

– Харон бен Израэль, – сказал архиепископ, – я посылал за вами, но вы не пришли, и тогда я сам отправился разыскивать вас, ибо я не ответил на ваш вопрос. Вы спросили меня, любят ли христиане тех, кого считают своими врагами? Нет, они не любят их, но отныне они будут любить их. Ибо в Тортосе были сказаны удивительно мудрые слова: милость Божья способна обратить во благо даже наши заблуждения… Я искал Синагогу, а нашел Марию… На Страшном Суде воздастся нам не за правоверность, а за любовь и милосердие.

Он склонился над лежащим, раввин последовал его примеру, и вдвоем они отнесли бесчувственного ваятеля на постель в глубине мастерской. При этом они не сказали друг другу ни слова…

Спустя несколько месяцев чума в городе Санта-Розита постепенно угасла. Уцелевшие горожане обязаны были своим спасением общим усилиям архиепископа и Харона бен Израэля, не щадивших себя в уходе за больными.

Нам осталось поведать лишь самый конец того зыбкого предания, которое пробилось к нам сквозь столетия и звучит словно чей-то далекий голос, то усиливаемый, то заглушаемый немолчной песней моря. Оно повествует о тех, кто после победы над чумой устремился в собор на торжественный благодарственный молебен и впервые увидел над порталом вырезанные скульптором Педро делла Барка прекрасные каменные статуи. У Синагоги по-прежнему не было на глазах традиционной повязки, символизирующей ее слепоту и упрям­ство, но когда кто-то из прихожан смущенно воскликнул: «Да ведь это же Мария!» – один из капелланов архиепископа по его просьбе объяснил:

– Синагога – тоже Мария, ибо она есть врата, через которые пришло в этот мир Спасение.

Прекрасная статуя Синагоги без повязки на глазах и поныне стоит над порталом знаменитого собора. И в наше время, столь жадное до путешествий, среди бесчисленных гостей города, разглядывающих это славное творение и, по обыкновению, принимающих его за Богоматерь, находятся лишь немногие, которые пытаются разобрать полустершиеся слова из Песни Песней, вырезанные будто бы самим Педро делла Барка у подножия статуи: «Любовь крепка, как смерть, и стрелы ее – стрелы огненные».

1964

Примечания

1

На самом деле история спасения Давида Мелхолой изложена в главе 19 (11-16).

2

Символическое изображение взаимоотношений христианства и иудаизма. Церковь изображается как победительница, с короной на голове, знаменем креста и чашей, Синагога – побежденной, со сломанным копьем и завязанными глазами; из руки ее падают па землю скрижали пророка Моисея.

3

Песнь Песней, 1:1.

4

Там же, 8:6.

5

Народ, ведущий свое происхождение от Исава, и место его обитания (Книга Бытия, 36:1-9). Так как Эдом владел землями, богатыми полезными ископаемыми, и господствовал над подступами к Красному морю, ему часто приходилось вступать в вооруженные конфликты с Израилем.

6

Книга притчей Соломоновых, 24:17; 25:21.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дочь Иеффая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дочь Иеффая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Гертруд Лефорт - Венок ангелов
Гертруд Лефорт
Гертруд Лефорт - Плат Святой Вероники
Гертруд Лефорт
libcat.ru: книга без обложки
Братя Грим
Николай Павленко - Лефорт
Николай Павленко
libcat.ru: книга без обложки
Рафаэль Лефорт
libcat.ru: книга без обложки
Агата Кристи
libcat.ru: книга без обложки
Гертруд Лефорт
libcat.ru: книга без обложки
Гертруд Лефорт
libcat.ru: книга без обложки
Гертруд Лефорт
libcat.ru: книга без обложки
Гертруд Лефорт
Отзывы о книге «Дочь Иеффая»

Обсуждение, отзывы о книге «Дочь Иеффая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x