Влад Землянин - Амба. Том 1. Втеча

Здесь есть возможность читать онлайн «Влад Землянин - Амба. Том 1. Втеча» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2017, Издательство: Мультимедійне видавництво Стрельбицького, Жанр: Историческая проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Амба. Том 1. Втеча: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Амба. Том 1. Втеча»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Амба» Влада Землянина – це роман, який понад чверть віку чекав свого читача і часу, не втративши при цьому актуальності та кровного зв’язку з минулим і майбутнім. Часу дивного, з подіями жахливими. Часу, який мало хто правильно розумів. І найголовніше – часу, який не став уроком для більшості з нас… На розсуд читача пропонується перший том роману під назвою «Втеча». Влад Землянин (Володимир Карпенко) – автор 14 книг, лауреат літературної премії імені Володимира Короленка НСПУ та премії імені Володимира Малика.

Амба. Том 1. Втеча — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Амба. Том 1. Втеча», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«А, можливо, і затаїв?» – промайнула думка. Захватаєв пильно подивився на слідчого й упевнено відкинув сумнів. Що буде потім – цього, звичайно, не знає. Але зараз Генін не злобиться. Що-що, а душі людські за ці роки він, Захватаєв, читати навчився. Такі, як Генін, ніколи не падлючать, не хитрують. Обмаль подібних людей. Але вони були і є. А чи побільшає їх у майбутньому?

2

– Тепер до справи. – Один із перших чекістів республіки подивився в очі жінки чіпким поглядом. – Зізналася?

– Провину не визнає. Прямих доказів поки що немає. – Іванов кинув косий погляд на підозрювану. – Вийдемо поговоримо.

– Навіщо виходити? У нас не змова – свята справа. Для чого шепотітися? Нехай чує, – голос Захватаєва звучав суворо, офіційно, без найменших ноток тепла й доброти. Це говорила зовсім інша людина. – У вас показання свідків є?

– Є.

– Так у чому річ? Що потрібно ще? Визнання провини й досить.

– Але показання не підкріплені доказами. – Слідчий зніяковів. Хіба можлива при обвинуваченій подібна розмова? – Кілька непрямих доказів, та й ті…

– Які докази?! Шпигунство й антирадянська пропаганда – це гірше, ніж убивство? – Захватаєв подивився на жінку, потім на годинник. – Що, кулю шукатимете або труп? Показання свідків – головні докази. А ще – визнання провини. У загранці була?

– Була. І не раз.

– Ось вам і прямі докази. Звідки шмотки закордонні? Буржуї даром не роздають. Хіба що – за гарненькі оченята, а це моральний занепад. Речі. Коштовності. Які ж докази?

– Але…

– Жодних «але». – Захватаєв знову подивився на жінку й на годинник. – Розумієте, обмаль часу. Показання я повинен узяти із собою сьогодні ж. Річ не в ній. Усе набагато вище й ширше. І показання, як і визнання провини, через годину повинні лежати на столі.

– Я цього зробити не зможу. – Розмова все більше не подобалася слідчому. – Не уявляю, як і хто це може зробити.

– При бажанні й умінні все можливо. – Обличчя Захватаєва блідло, вилиці здіймалися жовнами. – Так-так, уміти й бути нещадним до ворогів.

– Нещадним – не означає жорстоким. – Іванов зрозумів, до чого хилить Захватаєв.

Недозволені методи почали застосовувати ще з минулого року багато слідчих. Керівництво реагувало на них поблажливо, сприймало, як вимушену необхідність, як втрати в роботі, хоча знайшлися й такі, котрим не просто подобалася безмежна та безконтрольна влада над людиною, але й отримували задоволення від самого процесу незвичайної «роботи». Такі методи здавалися Іванову страшнішими, ніж наказ слідчому самому виконувати вирок.

Добре розумів Захватаєв, що мав на увазі Генін. Ті ж пісні, що й у громадянську, за які ледве не шльопнув його особисто разом із молодим контриком. Дотепер пам’ятав презирливу посмішку на губах гаденяти, фанатичний блиск очей упевненої у своїй правоті людини. Минуло майже два десятки років. І яких років! Але нічого не забув. Пам’ятав усі ці роки й про Геніна. Розповідав інколи в дружньому колі. По-різному сприймали товариші по службі: одні посміхалися, інші виправдовували, але більшість сходилася на тому, що треба було шльопнути інтелігентну штучку. Та він і шльопнув би, якби не «Сталевий Федір», якому не просто довіряв – молився.

Мовчання тривало. Слідчі поглядали на жінку, але кожен думав про неї по-різному й різне.

– Згоден. Я теж проти зайвої жорстокості, – Захватаєв відповідав Іванову, а дивився на арештовану. – Але я й проти м’якотілості, проти гуманності, якщо ворог – жорстокий. Як говорив наш незабутній великий і пролетарський: «Якщо ворог не здається – його…» [51] Слова Олексія Толстого (ред.).

– Що його? – Не докінчивши фразу, Захватаєв поставив запитання жінці й підійшов до неї ближче.

Мовчав Іванов. Мовчала жінка. Мовчали присутні.

– Я вас запитую? – Захватаєв хитнувся кілька разів із п’яток на носки. – Можливо, я не так звертаюся? Хто ви: міс? пані? фройлен?

– Я все чудово розумію. Розумію, до чого ви хилите. – На обличчі жінки – ні посмішки, ні страху. – Я – не просто слабка жінка. Я – беззахисна жертва цих стін. А жертва не має статі, не має й прав. Будь-який, найдужчий чоловік виявився б тут таким же слабким. Так, я – слабка жертва й жінка, але я не підпишу жодних показань і не визнаю провини з двох причин. По-перше, не винна. По-друге, визнати провину – власноруч підписати собі смертний вирок. Я ще молода. Бажаю жити.

– По-перше, добровільне визнання провини не тільки полегшує душу, але й пом’якшує покарання, – у тон жінці відповідав Захватаєв. – А по-друге, ви не просто молода – прекрасна. Зізнаюсь, як мужчина. До того ж і розумна. Тому без дипломатії, як мовиться, відразу беремо бицюру за роги. Ще раз повторюю, я проти жорстокості. Але інтереси народу, інтереси партії – над усе. Товариш Іванов може підтвердити! Ви ж чули, за що й чому я каявся. Це не гасла, не декларація – це мої переконання. Моє життя. Присягаюся всім святим і дорогим для мене – не через тиждень, навіть не через день або годину – через півгодини показання та визнання лежатимуть у мене в портфелі. Це говорю вам я, Захватаєв Павло Лаврентійович!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Амба. Том 1. Втеча»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Амба. Том 1. Втеча» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Амба. Том 1. Втеча»

Обсуждение, отзывы о книге «Амба. Том 1. Втеча» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x