Ахто Леви - Такой смешной король! Повесть третья - Капкан

Здесь есть возможность читать онлайн «Ахто Леви - Такой смешной король! Повесть третья - Капкан» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: Издательство «Московский рабочий», Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Такой смешной король! Повесть третья: Капкан: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Такой смешной король! Повесть третья: Капкан»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие повести «Капкан», завершающей трилогию, происходит в 1945 году: заканчивается вторая мировая война, на Островную Землю возвращается Советская власть. Вынужденное приспособленчество Алфреда приводит его к гибели. Определилась и судьба главного героя: «смешной Король» уходит «в люди», во взрослую жизнь.

Такой смешной король! Повесть третья: Капкан — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Такой смешной король! Повесть третья: Капкан», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако вперед! К тайным ходам! Да, конечно, Королю не было известно о существовании тайных ходов в замке — не знал он таковых: тайные ходы потому и тайные, что про них никто не знает. Но в душе он не сомневался, что должны они быть: если бы их не было в природе, чего ради тогда уже столько раз при всех властях раскапывали землю вокруг и около замковых стен? Приезжали люди даже из Главного Города. Да все рыли-перерыли! И внутри тоже, и в подвалах, и на дне пещеры львов, в колодцах смерти — везде. Значит, искали что-то. Оно и понятно: где замки — там и тайны.

Король рассказывал Ивану про тайные ходы в Нарве, которые открыли воры. Войдя в ход на одном краю города, они шли по нему и на другом краю вышли в кладовые погреба торговца овощами. Тот в своем саду в старом, полуразвалившемся подвале построил овощехранилище, отгородив кирпичной кладкой завалившуюся часть подземелья. Оказалось, что под городом — древние военные секретные сооружения, еще сохранившиеся со времен русско-шведской войны.

Но ведь и на Острове шведский гарнизон стоял. Королю о том известно достоверно. Королей не принято расспрашивать, откуда и что они знают, когда утверждают, что знают, им положено верить. Итак, в замке тоже стояли шведы. Следовательно, тайные ходы здесь должны быть. Нашли же замурованного рыцаря. Совершенно ясно, что замков с замурованными рыцарями не проектируют.

Как человека практичного, Ивана тайные ходы интересовали, насчет же замурованного рыцаря его подмывало сказать: «Врешь, наверно». Вместо этого спросил:

— За что живого-то?

— За шашни! — объяснил Король. — С одной красоткой снюхался, но жениху красотки стало об этом известно, и ему такое не понравилось…

Текст данного диалога, мягко говоря, несколько не аристократичен, но что поделаешь: с кем поведешься — от того и наберешься. Кое-какие обороты речи Король от Ивана позаимствовал.

Надо сказать, и Королю повезло с Иваном: без аудитории ему нельзя. Королям необходимо доказывать ежечасно свою королевскую значительность, но она даже у самых незначительных королей заключается в демонстрации их ума или, если его нет, — знаний, или, если и их нет, — таланта, во всяком случае, чего-нибудь, что, им кажется, у них имеется. У Люксембургского Короля наблюдались все перечисленные качества, необходимо было только обеспечить себя аудиторией, ибо, если некому продемонстрировать свои дарования, для чего же они нужны? Иван оказался благодарной аудиторией. Люди Тори, в том числе и Лилиан, тоже весьма охотно внимали речам Его Величества, но Иван, пожалуй, один заменял их всех. Он даже иногда был требовательным, если, случалось Король не до конца что-нибудь рассказывал, как это было с историей про дочь Лембиту — древнего короля эстов — Синисилмне… Так ее звали. Означает это «Синеглазая».

Они в тот день втроем бродили, как иногда случалось, в окрестностях Журавлей, делали круги в парке вокруг замка, и Лилиан, вспоминая, как они когда-то гоняли мяч на лугу за рекой Тори, как бегали по камням за старой больницей, где часто Король пересказывал прочитанное в книгах, услышанное от хуторян о далеком прошлом, стала просить, чтобы Его Величество о чем-нибудь рассказал. Король начал рассказывать «достоверную» историю из прошлого его родной республики. Когда Маленькому Ивану что-то было непонятно, Король делал перерыв, и они для него все разбирали.

Рассказывал Король о том, что в городе Петсери расположен древнейший мужской монастырь с подземными ходами, и уверял, будто вычитал об этом у старого эстонского писателя Крестолеса. Вели те ходы к древним захоронениям и богатствам, которые несчетное количество раз пытались добыть всевозможные завоеватели, но никому это не удавалось. И шведы искали, и рыцари, и польские паны, литовские и русские князья, а все бесполезно. Ходы в подземелье вырыты в твердом золотистом песке, а в них, в песчаных ложах, покойнички засохшие лежат, не портятся. Как их уложили, так и лежат, только высыхают сильно. А там, где ходы выходят к изумрудному подземному озеру, — здесь и клады с сокровищами.

Про Лилиан с Иваном невозможно сказать, насколько они поверили в историческую действительность рассказанного, но Король побожился, что врать — ниже королевского достоинства, что даже Хелли Мартенс однажды ему говорила: вранье не всегда уловка, очень часто оно — трусость.

Вранье — не вранье, но конца этой истории с тайными ходами в Петсери друзья тогда не узнали, поскольку Лилиан понадобилось идти домой, ведь она не была беспредельно свободной, как ее друзья: ей нужно отца ежедневно кормить, обстирать, в доме порядок поддерживать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Такой смешной король! Повесть третья: Капкан»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Такой смешной король! Повесть третья: Капкан» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Такой смешной король! Повесть третья: Капкан»

Обсуждение, отзывы о книге «Такой смешной король! Повесть третья: Капкан» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x