• Пожаловаться

Дана Жанэ: Из Парижа [=Где ты?]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дана Жанэ: Из Парижа [=Где ты?]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: drama / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки
  • Название:
    Из Парижа [=Где ты?]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Из Парижа [=Где ты?]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Из Парижа [=Где ты?]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Четверо путешественников, в надежде на новую жизнь, уезжают в Париж. Однако, сбежав от одних проблем, герои приобретают другие.

Дана Жанэ: другие книги автора


Кто написал Из Парижа [=Где ты?]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Из Парижа [=Где ты?] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Из Парижа [=Где ты?]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наташа(прыскают от смеха) . За это вы точно не бойтесь!

Серж с Лео выходят.

Наташа.Блин. Ваще… Как тебе Лео? Скажи, клёвый?

Саша.Ты мне лучше скажи, что это за пютан де мерде?

Наташа. Что за «пютан де мерде»? Где?

Саша. Он же ничего не знает, этот Серж. Какое — синем а? Он же ноль в синем а .

Наташа.Почему ты так сразу говоришь? Почему сразу — «ноль»?

Саша.А ты не слышала?

Наташа.Что? Ой, да ладно, если он любит другое кино, это совсем не значит, что он ничего не знает…

Саша.Да, я даже не про это… Ты его видела, вообще? Он же какой-то блаженный.

Наташа громко ржет.

Саша.Чё ты ржешь?

Наташа.Ай… не могу, не смеши меня… «блаженный».

Саша.А что такого?

Наташа.Где ты такое слово взяла?

Саша.Обычное русское слово…

Наташа.Ай!.. Я хочу писее.

Саша.Ну, так иди писее.

Наташа.Пойдем вместе.

Саша.Я не хочу еще.

Наташа.Пойдем за компанию. Ну сильте пле. Ну же тан при.

Саша. Чё мы, как две дуры, вместе пойдем?

Наташа.Ну давай, давай пойдем вместе, как две дуры. Я хочу пойти, как две дуры!

Саша, нехотя, встает вслед за Наташей.

Саша.Я не знаю, где он у них…

Наташа.Там, в спальне есть один, при… сортир при спальне… Ты, просто, спроси его в лоб, что он делает, какие у него связи — и вуаля.

Саша.Нет. Давай, я лучше просто сразу его в лоб. И вуаля!

Уходят в спальню, смеясь.

Лео(голос). Да тащи все, что есть. Там разберемся.

Через несколько мгновений, возвращаются Лео с Сержем. Лео несет бутылку мартини. Серж несет бутылку кальвадоса и кофейного ликера. Все бутылки открытые. Мартини и ликера — где-то по половине, кальвадоса — на четверть.

Лео.Тьян. Сбежали, все-таки, наши подруги.

Серж.Ты что? Куда?

Лео. В Россию, куда.

Серж смотрит на Лео. Лео смеется.

Лео.Вот у тебя рожа ржачная. Да, успокойся. Ты чё, не видишь — вон, их сумки. Ну ты, Сережа, паникер.

Серж.Я не паникер. Просто я бы не хотел, чтобы они уходили… Она такая особенная. В ней есть что-то от тигрицы. Она — как императрица. Ей надо царствовать. А ей не дают. И она от этого, как бы, злится… Но все у нее будет хорошо.

Лео.Тебя что, прёт до сих пор?

Серж.Нет! То есть — да, но это не из-за травы. Из-за Саши.

Лео.Ты, Серега — псих и маньяк. И все из-за чего? Из-за воздержания!

Серж улыбается. Он вдруг быстро обнимает Лео, обхватывая его сбоку руками за плечи.

Серж.Спасибо, что пригласил ее. Спасибо. Твоя Наташа тоже очень красивая и веселая.

Лео высвобождается от объятий друга.

Лео.Она не любит, когда ее зовут Наташей. Тут так русских проституток зовут.

Серж.Что, всех?

Лео.Да их не на самом деле так зовут. У них просто никнейм здесь такой. Кличка.

Серж.А, окей… А ты, с Каролин уже, значит, все?

Лео.Пусть катится ко всем чертям эта Каролин. Вчера весь вечер имела меня в мозг.

Серж.Из-за Ани, да? Или из-за Вирджини?

Лео.Да какая разница, мерде? Для нее, думаешь, нужна причина, чтобы иметь меня в мозг?

Серж.Ты уже решил, с кем ты теперь будешь? Ну, типа, сделал свой выбор… уже?

Оба оглядываются на дверь спальни, из-за которой слышатся приглушенный шум и голоса .

Лео.Ну, типа, да.

Серж.Хорошо, наверное, — когда столько выбора?

Лео.Выбор, на самом деле, всегда один. Его просто надо сделать.

Дверь в спальню открывается. Появляются Наташа с Сашей. На голове у Наташи — маленькая черная шляпа.

Наташа.Вы за нами скучали?

Серж.Безумно.

Наташа(крутится, демонстрируя шляпу) Смотрите, что я нашла у вас дан ле будуар. Это твое или твое?

Серж смотрит на Лео.

Лео.Это — ничье.

Наташа.А мне идет?

Лео.Очень.

Наташа.А может, Сашке она больше пойдет?

Саша.Не надо.

Наташа.Да, ладно, чё — жалко попробовать?

Наташа надевает на Сашу шляпу.

Наташа.Ой. Ты так прямо — вылитая француженка. Тебе всегда нужно носить шляпы. Везде. Даже в постели не снимать. Особенно, когда — с кем-то.

Саша.Мерси. Я подожду еще полгода.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Из Парижа [=Где ты?]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Из Парижа [=Где ты?]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Из Парижа [=Где ты?]»

Обсуждение, отзывы о книге «Из Парижа [=Где ты?]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.