То, что нас объединяет (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «То, что нас объединяет (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: unrecognised, unrecognised, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

То, что нас объединяет (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «То, что нас объединяет (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наши жизни выписаны рукой других людей. Некоторым посвящены целые главы. А чье-то присутствие можно вместить всего в пару строк – случайный попутчик, почтальон, продавец из булочной, – но и они порой способны повилять на нашу судьбу. Хелен и Сара встретились на мосту, когда одна из них была полна желания жить, другая же – мечтала забыться. Их разделяли десяток лет, разное воспитание и характеры, но они все же стали подругами, невидимыми друзьями по переписке, бережно хранящими сокровенные тайны друг друга. Но что для Хелен и Сары на самом деле значит искренность? И до какой степени можно довериться чужому человеку, не боясь, что однажды тебя настигнет горькое разочарование

То, что нас объединяет (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «То, что нас объединяет (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сара выслушивала эти новости с застывшей улыбкой. В глубине души она желала и Норин, и ее рыбкам поскорее провалиться сквозь землю.

В том же письме Хелен сообщила Саре, что Фрэнк переезжает к ней. Произошло это через одиннадцать месяцев после первого их свидания.

В моем-то возрасте – а мне уже сорок девять – жить во грехе! Фрэнк хотел, чтобы мы перебрались в его дом, но видела бы ты эту постройку. Раза в три больше моего жилища и вся заставлена мебелью из красного дерева. Похоже, обстановка в доме не менялась со времен прадедов Фрэнка. Жить там все равно что обитать в музее. Не представляю, как такую громаду можно протопить. За домом – большой двор, где полно всевозможных растений в кадках и горшочках. Фрэнк выращивает их для Садового центра. Мне хватит одной недели, чтобы уморить их все. Растения рядом со мной не выживают – только сорняки. В любом случае на праздники я хочу быть у себя дома, чтобы дождаться Элис и Джеки.

Новость об Элис застала Сару врасплох. Единственным ее знакомым с нетрадиционной ориентацией был Лоренс, привозивший в дом престарелых овощи со своей фермы. Он до упада веселил постояльцев, комментируя эпизоды «Города-сказки» и «Гленро». Последний сериал он, по его же словам, глубоко презирал, что не мешало ему жадно смотреть все серии.

Лоренс, разумеется, никогда не упоминал о своей особенности, однако голос, походка и манера держаться недвусмысленно говорили о том, что он гей. Жил Лоренс в доме своего женатого брата, и они вместе обрабатывали родительскую землю. Сара порой задавалась вопросом, каково ему живется в маленькой сельской общине и где он находит «друзей по интересам».

А что если Марта или Стивен тоже придут со временем к матери и объявят о том, что их не интересует противоположный пол? Хватит ли у нее выдержки отнестись к этому так же спокойно, как Хелен?

Джеки очень приятная девушка, и они, судя по всему, счастливы друг с другом. А что еще можно пожелать своему ребенку? Странно только, что я раньше не догадалась. Может, потому, что втайне боялась подобных открытий? Это нелегкий путь, но я надеюсь, что Элис справится со всем, что выпадет на ее долю.

Ну а Саре надо было писать кулинарную книгу – может, даже целую серию тоненьких книжек. Все в пастельных тонах… нет, лучше оформить их поярче. Ярко-красный, синий, желтый. Еще там будет много рисунков или фотографий с изображением настоящих детишек. Словом, надо все как следует продумать. Что ни говори, а Рождество уже не за горами.

Но это даже хорошо – поможет отвлечься от переживаний.

Хелен

– Куда повесить мои куртки?

Прошло шестнадцать лет с тех пор, как она жила с мужчиной. Шестнадцать лет ключи от дома были только у нее и Элис. Даже матери Хелен не доверила ключа от входной двери. Хелен въехала сюда, когда дом еще принадлежал Кормаку. Потом он превратился в их общее жилье. А потом Кормака не стало, и вот теперь у нее поселяется Фрэнк. Как-то это все… странно. Иначе и не скажешь.

– Ничего, если я положу под лестницу клюшки для гольфа?

Фрэнк не собирался продавать свой дом. Да они и разговора такого не заводили. Во-первых, весь двор у него был забит растениями в горшочках, которые Фрэнк подращивал для Садового центра. И все это изобилие не вместилось бы в крохотный дворик Хелен. Во-вторых, дом принадлежал его семье вот уже пять поколений, и ему было не так-то просто с ним расстаться.

– Если хочешь, книги я могу оставить в коробках.

Элис он понравился с самого начала. «Симпатичный, – сказала она матери. – И от тебя без ума». Когда Хелен сообщила, что Фрэнк переезжает к ней в дом, Элис прислала матери открытку.

Прекрасная новость, написала она. Надеюсь, ты не превратишь мою спальню в детскую.

В детскую. Не хватало только забеременеть в сорок девять. Она и в двадцать-то девять с трудом перенесла роды. Хотя Фрэнк, пожалуй, был бы только рад: Хелен прекрасно представляла его с малышом на коленях.

– Машину придется оставить на улице. Думаю, соседи будут не против.

Матери Хелен не успела пока ничего сообщить, но Маргарет Д’Арси вряд ли стала бы возражать. Хелен, по ее мнению, здорово повезло с Фрэнком, а с тем, что дочь не выйдет замуж, она уже смирилась.

– Ты хорошенько обо всем подумала? – спросил Фрэнк, стоя в окружении собственных сумок и коробок. – Если хочешь, я останусь жить у себя. Без обид.

Хелен обняла его за талию и приподнялась на цыпочки, чтобы поцеловать в губы.

– Я уже все решила, – сказала она, – и с радостью приму тебя под свою крышу. Учти только, со мной не так-то просто ужиться. Боюсь, через неделю ты сбежишь обратно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «То, что нас объединяет (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «То, что нас объединяет (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валерий Красовский - Объединяя времена
Валерий Красовский
Отзывы о книге «То, что нас объединяет (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «То, что нас объединяет (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.