– А! вот теперь дело объясняется, сказал д’Артаньян.
– Жена моя поступила к ней только 4 дня тому назад; одно из условий состояло в том, чтобы она могла ходить ко мне два раза в неделю, потому что, как я уже имел честь сказать вам, жена меня очень любит; так она пришла ко мне и сказала по секрету, что королева теперь в большом страхе.
– В самом деле?
– Да. Кардинал, как кажется, преследует ее и притесняет больше чем когда-нибудь. Он не может простить ей истории с сарабандой. Вы знаете эту историю?
– Конечно, отвечал д’Артаньян, который ничего не знал, но не хотел показать этого.
– Так что теперь это уже не ненависть, а мщение.
– В самом деле?
– И королева думает…
– Ну, что же думает королева?
– Она думает, что герцогу Бокингему писали от ее имени.
– От имени королевы?
– Да, чтобы заставить его приехать в Париж, и когда он приедет, то поймать его в какую-нибудь западню.
– Черт возьми; но, любезный, как же замешана в этом деле ваша жена?
– Ее преданность королеве известна, и хотят или удалить ее от королевы, или напугать, чтобы узнать тайны ее величества, или соблазнить ее, чтобы сделать из нее шпиона.
– Это очень вероятно, отвечал д’Артаньян: – но знаете ли вы того, кто похитил ее?
– Я вам сказал, что, кажется, я его знаю.
– Как его зовут?
– Этого я не знаю. Я знаю только одно, что это человек преданный кардиналу.
– Но вы его видели?
– Да, жена показывала мне его один раз.
– Нет ли какой приметы, по которой можно бы узнать его?
– О, конечно! это господин с важным видом, у него волосы черные, смуглый цвет лица, проницательный взгляд, белые зубы и рубец на виске.
– Рубец на виске! сказал д’Артаньян и при этом белые зубы, проницательный взгляд, смуглый цвет лица, черные волосы и важный вид, это тот человек, которого я видел в Мёнге.
– Вы говорите, что видели его?
– Да, да, но это ничего не значит. Или ошибаюсь, это напротив много значит; если это тот самый, то я одним разом отмщу ему за всё, но где найти этого человека?
– Не знаю.
– Мы не имеете никаких сведений о его квартире?
– Никаких, однажды, когда я провожал жену в Лувр, он выходил оттуда, и она показала мне его.
– Черт возьми! шептал д’Артаньян, – все это очень неопределенно; от кого вы узнали о похищении жены вашей?
– От де-ла-Порта.
– Рассказывал он вам какие-нибудь подробности?
– Он сам их не знал.
– И вы ниоткуда больше ничего не узнали?
– О, да, я получил…
– Что?
– Но и не знаю, не будет ли это с моей стороны величайшею неосторожностью?
– Вы опять за старое; но на этот раз я замечу вам, что теперь уже поздно отступать.
– Я и не отступаю, черт возьми, сказал мещанин, ругаясь, чтобы придать себе бодрости. – Впрочем клянусь именем Бонасиё.
– Вас зовут Бонасиё? сказал д’Артаньян;
– Да.
– Вы Бонасиё, извините, что я прервал вас, но мне показалось, что это имя мне знакомо.
– Это очень может быть. Я хозяин этого дома.
– А! сказал д’Артаньян, привстав до половины и кланяясь ему, – так вы хозяин дома?
– Да. И так как вы живете у меня уже три месяца, и как вы, конечно, по рассеянности, по причине ваших занятий, забыли заплатить мне за квартиру и я не надоедал вам ни разу, то я полагал, что вы оцените мою деликатность.
– Как же, любезный Бонасиё, отвечал д’Артаньян, – поверьте, что я весьма благодарен вам за такую любезность и если могу быть чем-нибудь вам полезен…
– Я совершенно верю вам, и только хотел вам сказать, что имею полное доверие к вам.
– Так оканчивайте же, что вы начали мне рассказывать!
Мещанин вынул из кармана бумагу и подал ее д’Артаньяну.
– Письмо! сказал д’Артаньян.
– Которое я получил сегодня утром.
Д’Артаньян развернул его, и как уже темнело, то он подошел к окну. Мещанин последовал за ним.
«Не ищите жены вашей, читал д’Артаньян, она будет возвращена вам, когда в ней не будет больше надобности. Если вы сделаете какую-нибудь попытку найти её, вы пропали».
– Это довольно решительно, сказал д’Артаньян; – но это не больше как угроза.
– Да, но эта угроза пугает меня; я совсем не умею владеть шпагой и боюсь Бастилии.
– Гм! сказал д’Артаньян, – я тоже не хотел бы быть в Бастилии. Если бы дело заключалось только в том, чтобы подраться на шпагах, это бы еще ничего.
– Но я много рассчитывал на вас в этом случае.
– В самом деле?
– Видя, что вас часто посещают мушкетеры, такой прекрасной наружности, и зная, что это мушкетеры де-Тревиля, следовательно враги кардинала, я думал, что вы и друзья ваши, для пользы нашей бедной королевы, будете рады сделать неприятность кардиналу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу