СОН:
Опомнитесь, Вальс. Это вы сегодня вкусили крови.
ВАЛЬС:
Шутка, шутка… Пускай живет. Довольно приставать ко мне с идиотскими вопросами! Зовите этих людей, — где они?
СОН:
За дверью. Я думаю, что сперва вам нужно повидать архитектора, — ну, и повара.
ВАЛЬС:
А, повар — это хорошо, повар — это великолепно. Давайте начнем… Я действительно сегодня как-то неспокоен.
СОН:
Сейчас. (Уходит.)
ВАЛЬС:
И знаете, что еще, Сон… Мне начинает казаться, что напрасно, может быть, я побрезговал громоподобным званием и не помазался на царство по всем требованиям истории — мантия, духовенство, народные праз… Ах, его нет… Как глупо! (Стук.) Да!
АРХИТЕКТОР ГРИБ:
Я явился… позвольте представиться…
ВАЛЬС:
А, это хорошо, это великолепно. Вот я вам сейчас скажу все, что я люблю, и, может быть, вы сразу приготовите мне что-нибудь вкусное. В молодости, знаете, я питался отчаянно скверно, всегда, всегда был голоден, так что вся моя жизнь определялась мнимым числом: минус-обед. И теперь я хочу наверстать потерянное. До того как взять вас с собою на Пальмору, я должен знать, хорошо ли вы готовите бифштекс с поджаренным луком?
ГРИБ:
Простите… видите ли, я…
ВАЛЬС:
Или, например… шоколадное мороженое… почему-то в бессонные нищие ночи, особенно летом, я больше всего мечтал именно о нем, — и сытно, и сладко, и освежительно. Я люблю еще жирные пироги и всякую рыбу, — но только не воблу… Что же вы молчите?
ГРИБ:
Видите ли, ваше… ваше сиятельство, я, собственно, архитектор.
ВАЛЬС:
А… так бы сразу и сказали. Глупое недоразумение. Мне от него захотелось есть. Отлично. Вам уже сообщили, что мне нужно?
ГРИБ:
Вам нужен дворец.
ВАЛЬС:
Да, дворец. Отлично. Я люблю громадные, белые, солнечные здания. Вы для меня должны построить нечто сказочное, со сказочными удобствами. Колонны, фонтаны, окна в полнеба, хрустальные потолки… {52} 52 Да, дворец. <���…> Я люблю громадные, белые, солнечные здания. Вы для меня должны построить нечто сказочное… — Сказочный мотив дворца на острове развивается в «Гиперболоиде инженера Гарина», ср.: «Дворец в северо-восточной части Золотого острова был построен по фантастическим планам <���…> Это было огромное сооружение из стекла, стали, темно-красного камня и мрамора» (А.Н. Толстой. Поли. собр. соч.: В 15 т. М.: ОГИЗ, 1947. Т. 5. С. 214). Остров и дворец в «Гиперболоиде» первоначально возникают в сновидении героини: «Ах, друг мой, никто не знает, что Золотой остров — это сон, приснившийся мне однажды в Средиземном море, — я задремала на палубе и увидела выходящие из моря лестницы и дворцы, дворцы…» (Там же. С. 256).
И вот еще, — давняя моя мечта… чтоб было такое приспособление, — не знаю, электрическое, что ли, — я в технике слаб, — словом, проснешься, нажмешь кнопку, и кровать тихо едет и везет тебя прямо к ванне… И еще я хочу, чтоб во всех стенах были краны с разными ледяными напитками… Все это я давно-давно заказал судьбе, — знаете, когда жил в душных, шумных, грязных углах… лучше не вспоминать.
ГРИБ:
Я представлю вам планы… Думаю, что угожу.
ВАЛЬС:
Но главное, это должно быть выстроено скоро, я вам даю десять дней. Довольно?
ГРИБ:
Увы, одна доставка материалов потребует больше месяца.
ВАЛЬС:
Ну, это — извините. Я снаряжу целый флот. В три дня будет доставлено…
ГРИБ:
Я не волшебник. Работа займет полгода, минимум.
ВАЛЬС:
Полгода? В таком случае убирайтесь, — вы мне не нужны! Полгода! Да я вас за такое нахальство…
Входит Сон.
СОН:
В чем дело? Отчего крик?
ВАЛЬС:
Этому подлецу я даю десять дней, а он…
СОН:
Пустяки, недоразумение. Разумеется, дворец будет готов в этот срок, — даже скорее {53} 53 …даже скорее. — В английском переводе следует предложение, в котором содержится намек на английское выражение «castles in Spain», имеющее значение «воздушные замки»: «Мы наймем испанских рабочих, чтобы построить один из тех дворцов, характерный исключительно для их страны. Вы понимаете, что я имею в виду, господин Дамп?» (91).
. Не правда ли, господин архитектор?
ГРИБ:
Да, в самом деле, я не совсем понял… Да, конечно, будет готов.
ВАЛЬС:
То-то же. Сегодня же распорядитесь насчет каменщиков, я вам даю сто поездов и пятьдесят кораблей.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу