Юлий Ким - Светло, синё, разнообразно… (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлий Ким - Светло, синё, разнообразно… (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Время», Жанр: Поэзия, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Светло, синё, разнообразно… (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Светло, синё, разнообразно… (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Горе от ума», как известно, все разобрано на пословицы и поговорки, но эту строчку мало кто помнит. А Юлий Ким не только вспомнил, но и сделал названием своего очередного, четвертого в издательстве «Время» сборника: «Всё что-то видно впереди / Светло, синё, разнообразно». Упор, заметим, – на «разнообразно»: здесь и стихи, и песни, и воспоминания, и проза, и драматургия. Многое публикуется впервые. И – согласимся с автором – «очень много очень человеческих лиц», особенно в щемящем душу мемуаре «Однажды Михайлов с Ковалем» – описанием странствий автора с великими друзьями-писателями на том и на этом свете. И Грибоедов возникнет в книге еще раз: «А ну-ка, что сказал поэт? / Всё врут календари! / А значит, важно, сколько лет / Не с виду, а внутри!». Внутри Юлию Киму по-прежнему очень немного – до смешного мало.

Светло, синё, разнообразно… (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Светло, синё, разнообразно… (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

РАТЕНАУ. Ну как?

ЛЕНАУ. Гибралтар.

РАТЕНАУ. Что Гибралтар?

ЛЕНАУ. А что «ну как»?

РАТЕНАУ. Как? Как… хорошо, что вы не спите, барон. Я узнал, где Бабетта держит ключ.

ЛЕНАУ. Где же?

Ратенау хлопает себя по груди.

Ну и как же мы его… оттуда?

РАТЕНАУ. А вот так. Через Гибралтар.

ЛЕНАУ. Да вы за кого меня принимаете?

РАТЕНАУ. Дело военное, барон. Ничего не попишешь. «Всегда в походе стрелок, всегда на взводе боек» – ваша песня, фельдмаршал.

ЛЕНАУ. А ваша какая?

РАТЕНАУ. А наша такая (на мотив Чарли Чаплина) :

Я мальчик, бедный мальчик,
Малютка оборванчик,
Я лезу к вам в карманчик,
Не смотрите на меня!

Барон! Родина зовет. Французским авантюристкам не место на немецкой земле! Герцогиня душой и телом с нами, теперь мы победим. Вы мне только ключик раздобудьте, остальное я сам. Ну! Вперед! Вспомните Геракла!

ЛЕНАУ. Ну не знаю, не знаю…

Пошел искать Бабетту.

ГЕРЦОГИНЯ вышла из дверей. Ясно, что она не спала, подслушивала.

ЭМИЛИЯ. Бесстыдство какое!.. Это же не мужчина, это какой-то… станок!

Тем временем ЛЕНАУ нашел БАБЕТТУ . Та сидит и напевает.

БАБЕТТА

Мой сосед, плешивый Жан, жирный кот,
Он, конечно, и болван, и урод,
Но с теченьем долгих дней, скучных дней
Он все кажется умней и стройней.
Бедная Мари, бедная Мари
Где твой Жако?..

Ленау подошел, присел рядом.

БАБЕТТА. Что это вы полуночничаете, сударь?

ЛЕНАУ. Людвиг. Зови меня просто Людвиг. Бедный Людвиг, несчастный Людвиг… Совершенно не могу заснуть.

БАБЕТТА. Вот и друг ваш тоже…

ЛЕНАУ. Ратенау? Ну, какой он друг… это компаньон. Сегодня друг, а завтра… Отобрали у мальчика двести тысяч из мильона, вот и не спит. Мне б его заботы.

БАБЕТТА. Будто у вас не отобрали.

ЛЕНАУ. Да я последнее отдам, лишь бы заснуть. Терпеть не могу бессонницы. И откуда она на мою голову? Может, от луны?

БАБЕТТА. Волнуетесь от чего-нибудь.

ЛЕНАУ. Вот сказала… Я вообще никогда не волнуюсь. Либо спокойный, либо веселый. Проиграл – ладно. Выиграл – хорошо. Плохая погода – пройдет. Нет денег – будут. Умер кто-нибудь – Царство Небесное.

БАБЕТТА. А ну как бессонница…

ЛЕНАУ. Это кошмар. От нее два средства: либо вино, либо женщина. У тебя ничего не найдется?

БАБЕТТА. Я пью только ром.

ЛЕНАУ. Поделишься?

БАБЕТТА. Для такого случая… (Хочет налить.)

ЛЕНАУ (отбирает бутыль). Это не женское дело. Сколько прикажете?

БАБЕТТА. Да сколько себе, столько и мне.

ЛЕНАУ. Вот это по-нашему. А то знаешь, как начнут: «Что вы, что вы, что вы, мне чуть-чуть, мне толечко вот столечко» – а потом напьются как драгуны. И разноси их на себе по каретам. Прозит, мадам, ваше здоровье!

Выпили.

Я люблю, когда просто. Недавно одна… (Смотрит на Бабетту, сравнивая.) Да похуже тебя, похуже. Здесь – пожестче, здесь – поострее, кожа – и сравнивать нечего. Сидим за столом, от нее только и слышу: а вот мой муж говорит то, а вот мой муж любит это, а сама – представляешь? – даже спиной на меня смотрит! Я сижу, виду не подаю, думаю: чирикай себе.

БАБЕТТА. А она что же?

ЛЕНАУ. А она чирикала, чирикала, а потом встала и говорит: следуйте за мною! – и прямиком в спальню.

БАБЕТТА. Ну и как, прошла бессонница?

ЛЕНАУ. Да ни в одном глазу! Барыни эти… дым один.

БАБЕТТА. А жена?

ЛЕНАУ. Эта всем барыням барыня.

БАБЕТТА. А что же женились?

ЛЕНАУ. Положено, куда денешься. Баронесса! А сама – вот. (Показывает палец.) Из тебя одной таких три штуки выйдет. Плеснем еще?

БАБЕТТА. А плеснем!

ЛЕНАУ. А не боишься?

БАБЕТТА. А чего мне бояться?

ЛЕНАУ. А голова закружится?

БАБЕТТА. А чего ей кружиться?

ЛЕНАУ. Люблю отчаянных. Молодец.

Чокнулись; он пролил ей за шиворот полрюмки.

Ох ты!.. Прости, ради Бога! Доплескался… Медведь я, медведь… (Пытается вытереть.)

БАБЕТТА. Оставь, я сама.

ЛЕНАУ. Ну вот еще. Я испортил, я и исправлю… И тут пятно… и тут…

Бабетта оказалась у него в объятиях.

Слушай! Да что ж ты такая… горячая?

БАБЕТТА. Смотри, обожгу.

ЛЕНАУ. И не пожалеешь?

БАБЕТТА. Какой любопытный…

ЛЕНАУ. Глупый я совсем.

БАБЕТТА. Я так не сказала.

ЛЕНАУ. Дурак дураком…

БАБЕТТА. Выдумал тоже…

ЛЕНАУ. Платье облил…

БАБЕТТА. Большая беда…

ЛЕНАУ. А мы его просушим…

Подхватывает Бабетту, уносит.

На цыпочках входит РАТЕНАУ. Из-за кулис летят части одежды.

РАТЕНАУ (ловит и отбрасывает). Не то… не то… не то…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Светло, синё, разнообразно… (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Светло, синё, разнообразно… (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Светло, синё, разнообразно… (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Светло, синё, разнообразно… (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x