Array Антология - Гендер и язык

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Антология - Гендер и язык» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Литагент Знак, Жанр: Языкознание, Культурология, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гендер и язык: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гендер и язык»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В антологии представлены зарубежные труды по гендерной проблематике. имевшие широкий резонанс в языкознании и позволившие по-новому подойти к проблеме «Язык и пол» (книги Дж. Коатс и Д. Тайней), а также новые статьи методологического (Д. Камерон), обзорного (X. Коттхофф) и прикладного характера (Б. Барон). Разнообразные подходы к изучению гендера в языке и коммуникации, представленные в сборнике, позволяют читателю ознакомиться с наиболее значимыми трудами последних лет. а также проследил, эволюцию методологических взглядов в лингвистической гендерологин.
Издание адресовано специалистам в области гендерных исследований, аспирантам и студентам, а также широкому кругу читателей, интересующихся гендерной проблематикой.

Гендер и язык — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гендер и язык», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Давайте вернемся к детям

Причиной непонимания между Дианой и Натаном могут быть привычные разговорные стили, типичные для женщин и мужчин. Эти стили формируются с первыми словами, которые дети учатся использовать в игре. Склонность Дианы начинать предложения словом «давай» свойственна не только ей. Исследователи, изучающие поведение детей в игре, обнаружили, что это слово характерно для девочек всех возрастов.

Психолог Жаклин Сакс и ее коллеги, наблюдая за дошкольниками в возрасте от двух до пяти лет, обнаружили, что девочки обычно предлагали что-то сделать, говоря «давайте», тогда как мальчики часто адресовали друг другу команды. Например, играя в «больницу», мальчики говорили:

Ложись.

Возьми слушалку.

Дай руку.

Попробуй-ка дать мне лекарство.

Когда девочки играли в «больницу», они говорили, например: «Давай сядем и возьмем это».

Марджори Харнесс Гудвин обнаружила аналогичную модель поведения в совершенно другой группе. Она наблюдала за чернокожими детьми в возрасте от шести до четырнадцати лет, играющими на улицах одного из округов Филадельфии. Мальчики, делая рогатки для предстоящего «сражения», отдавали друг другу приказы:

Подай плоскогубцы!

Эй, не подходи , здесь я стою.

Дай мне это, приятель. После этого, после того как ты подрежешь их, давай их мне.

Отвали.

Девочки, которые делали стеклянные кольца из горлышек бутылок, не командовали. Их предложения начинались со слова «давайте»:

Давайте пройдемся вокруг «Сабз энд Садз» ( бар-ресторан на углу).

Давайте спросим ее: «У вас есть бутылки?»

Пошли. Давай поищем.

Пошли. Эй, давайте вернемся! Тогда мы их не разобьем.

Давайте сначала уберем это.

Девочки использовали и другие выражения, например: «мы собираемся…» («Мы собираемся устроить целую выставку колец»), «мы можем…» («Мы можем использовать сточную трубу» (чтобы очистить стеклянные поверхности колец)), «может быть…» («Может быть, мы сможем отрезать их вот так») и «надо…» («Надо найти еще бутылки»). Все это – попытки повлиять на действия других, не говоря им прямо, что делать. В то же время, они укрепляют принадлежность к своему сообществу.

На детей может воздействовать стиль их родителей, так же как на взрослых влияет то, что они узнали в детстве. Психолингвист Джин Берко Глизон исследовала общение родителей с маленькими детьми. Обнаружилось, что отцы дают детям больше распоряжений, чем матери, и больше распоряжений сыновьям, чем дочерям. Социолингвист Фрэнсис Смит наблюдала подобную модель поведения в ситуации публичного выступления. Изучая, как студенты баптистской семинарии ведут службу, она обнаружила, что при толковании глав и стихов мужчины часто отдавали распоряжения аудитории типа «Слушайте внимательно, я прочитаю главу семнадцатую от Луки». Женщины же редко говорили в повелительном тоне. Они стремились привлечь аудиторию к участию, например: «Давайте вернемся к стихам пятнадцать и шестнадцать».

Если к Натану обращаются в таком духе, он не далек от истины, когда воспринимает слово «давай» как эквивалент команды. Это действительно способ заставить других что-то сделать. И все же Диана тоже права, утверждая, что никакого принуждения у нее и в мыслях нет. Корень различия лежит в совершенно разных социальных структурах девочек и мальчиков, женщин и мужчин. В иерархическом строе, в котором находятся мальчики и мужчины, статус действительно достигается, когда ты указываешь другим, что делать, и сопротивляешься, когда указывают тебе. Поэтому стоило Натану расшифровать выражение Дианы «давай…» как желание добиться от него определенных действий, он начал сопротивляться. Но девочки и женщины считают себя членами сообщества, которое надо оберегать от возникновения конфликта, поэтому они облекают свои требования в форму предложения. Приказ не выражается открыто, чтобы другим было легче выразить иное намерение, не вызывая конфронтации. Девочки не привыкли подчинять кого-либо своей воле лишь за тем, чтобы укрепить доминирующее положение. Они поэтому обычно не учатся сопротивляться требованиям других людей и не ожидают, что другие станут противиться их просьбам.

Это не значит, что женщины не хотят добиться своего, просто они не хотят достигать цели ценой конфликта. Драматизм таких коммуникативных взаимодействий, как общение Дианы и Натана, заключается в том, что различия между мужским и женским стилем обрекают их усилия на неудачу. Все, что предпринимают женщины, чтобы избежать конфронтации, в результате приводит к обратному результату в беседе с некоторыми мужчинами. Мужчины воспринимают их речевой стиль как завуалированный диктат и готовятся к немедленному отпору – ведь им кажется, что ими манипулируют и им угрожает враг, еще более опасный оттого, что отказывается выступить открыто.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гендер и язык»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гендер и язык» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гендер и язык»

Обсуждение, отзывы о книге «Гендер и язык» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x