Александр Васильев - Игры в слова. Манипулятивные операции в текстах СМИ

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Васильев - Игры в слова. Манипулятивные операции в текстах СМИ» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: ROC, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игры в слова. Манипулятивные операции в текстах СМИ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игры в слова. Манипулятивные операции в текстах СМИ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Монография посвящена манипулятивному использованию слов в текстах российских средств массовой информации. Для иллюстрации дискурсивных процессов представлены и проанализированы многочисленные примеры.

Игры в слова. Манипулятивные операции в текстах СМИ — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игры в слова. Манипулятивные операции в текстах СМИ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ср. также: «Не секрет [!], что в преддверии зимы сложилась непростая обстановка в снабжении северян топливом [т. е. из-за отсутствия топлива в условиях Крайнего Севера могут вымерзнуть целые города и районы. – А. В .]» [Вести. 09.11.98]. «Север [из-за срыва завоза продуктов] может ощутить огромные проблемы с продовольствием [иначе говоря, становится реальной угроза голода. – А. В .]» [Вести. РТР. 02.08.96] и т. п. «Вова – один из семисот тысяч российских социальных сирот – так называют сирот при живых родителях» [Студия-2. КГТРК. 05.10.02]. «Центр “Родник”: здесь есть социальная гостиница – дом ночного пребывания для не имеющих жилья. По словам директора пансионата , количество постояльцев растет» [Обозрение-7. 7 канал. 05.10.02] (в досоветские времена подобное заведение называлось ночлежкой ). «С самого начала, по официальной версии, армия там [в Чечне] не воевала, а восстанавливала конституционный порядок » [Обозрение-7. 7 канал. 25.06.02]. «Журналисты утверждают, что министр обороны [США] Рамсфельд лично одобрил 16 нетрадиционных методов ведения допроса [в военной тюрьме Гуантанамо]… ГУЛАГ на Кубе…» [24. Ren-TV. 14.06.05] (имеется в виду разрешение пытать пленных; здесь, конечно, по-своему интересно привлечение для характеристики сегодняшней американскойтюрьмы в качестве некоего эталона былинного советскогоГУЛАГа). « Альтернативные источники тепла – печки-“буржуйки” в домах жителей дальневосточного Углегорска» [Новости. ОРТ. 07.07.03]. «Рабочим [более тысячи человек, уволенным эффективными собственниками угольного разреза «по сокращению»] выделено 20 млн рублей на трудоустройство. Эти деньги красиво называются стабилизационным фондом » [Обозрение-7. 7 канал. 14.02.03]. «Министр иностранных дел Сергей Лавров говорит о трансформации НАТО» [Новости. ОРТ. 02.04.04] (т. е. о приближении НАТО вплотную к границам России). « Социально неадаптированные граждане » (Б. Горный, пресс-секретарь санэпидстанции) [Новости. Прима-ТВ. 18.08.03] (т. е. неимущие без определенного места жительства). « Социально направленный ресторан: цена комплексного обеда – 60 рублей» [Детали. Прима-ТВ. 06.05.05] (иначе говоря – для бедных). «Рядом со зданием Центрального рынка планируется построить социальный рынок , где будут торговать красноярские огородники» [Радио «Шансон». 20.01.06] (преимущественно – бедствующие пожилые пенсионеры).

Тем не менее, следует воздать должное власти в лице чиновников разных уровней, проявляющих неподдельную озабоченность положением населения и радеющих о нем: «Мы решили сделать учителям подарок к Новому году – выплатить зарплату» (заместитель главы краевой администрации) [ИКС. КГТРК. 17.11.98]. «Этот подарок красноярцам сделал наш земляк, министр МПС Геннадий Фадеев: новый электропоезд до Боготола. …Билет будет стоить не более 110 рублей» [Новости. Прима-ТВ. 28.03.03]. «Новая жизнь в Емельяновской больнице стала возможной только благодарявластям района» [Вести-Красноярск. 28.03.05]. «Дети поселка Громадск Уярского района получили подарок с губернаторским размахом – новую школу. …Строительство школы возобновилось по инициативе губернатора» [Вести-Красноярск. 01.09.08]. « Помощь льготникам станет особо адресной : льготы сохраняются только для тех, чьи доходы ниже прожиточного минимума» [Вести. РТР. 01.02.99] и т. п. Из новейших примеров – к 65-й годовщине победы в Великой Отечественной престарелая женщина – «ветеран войны всё-такидождалась главного подаркак юбилею Победы – отдельного благоустроенного жилья» [Вести-Красноярск. 06.05.10]. Вроде бы должно успокоить горожан, привыкших к различным жилищно-коммунальным авариям и неурядицам, обещание администратора: «Этим летом масштабныхотключений горячей воды не будет. Красноярцам грозятлишь частичные неудобства» (В. Мурысин, начальник ЖКХ г. Красноярска) [Новости. 7 канал. 16.05.05]. Однако жильцы, несомненно, поняли потаенный смысл этих слов, а затем и убедились в очередной раз в масштабностиотключений (кстати, вовсе не отменяющих оплату отопления и горячего водоснабжения за этот период).

Следует заметить, что лексические значения некоторых ключевых слов изменились за сравнительно короткий период, либо обросли созначениями и обогатились коннотациями. Так, ср. соответственно в Словаре русского языка в четырех томах под ред. А. П. Евгеньевой (1981–1984) и в Толковом словаре современного русского языка под ред. Г. Н. Скляревской (2001): « перестройка – действие по знач. глаг. перестроить – перестраивать и перестроиться – перестраиваться ( перестроить – 1) ‘построить заново, иначе, произвести переделку в постройке’; 2) ‘переделать, внеся изменения в систему чего-л., порядок следования чего-л. и т. п.’; перестроиться – 1) ‘построиться, расположиться в строю заново, иначе’; 2) ‘изменить порядок своей работы, направление своей деятельности, свои взгляды)» – и: « перестройка – ‘осушествлявшиеся в СССР в 1985–1991 годах реформы и преобразования в области экономики, общественной и государственной жизни, направленные на развитие демократии, гласности, на выход страны в мировое сообщество’»; « реформа – 1) ‘преобразование, изменение чего-л.’; 2) ‘политическое преобразование, не затрагивающее основ существующего государственного строя’» – и: « реформа – ‘преобразование, изменение, переустройство какой-л. стороны общественной жизни’»; здесь же отсылка к статье антиреформатор – «‘тот, кто выступает против реформ, препятствует их осуществлению’» (вероятно, по степени инвективности – некий современный аналог врага народа ).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игры в слова. Манипулятивные операции в текстах СМИ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игры в слова. Манипулятивные операции в текстах СМИ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Васильев - Игра не ради игры
Андрей Васильев
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Федин
Александр Осипов - Игра слов
Александр Осипов
Отзывы о книге «Игры в слова. Манипулятивные операции в текстах СМИ»

Обсуждение, отзывы о книге «Игры в слова. Манипулятивные операции в текстах СМИ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x