- И тогда сказал Аладин колдуну, своему дяде: "Что же мне делать, о дядя! Прикажи, я повинуюсь!" - "Мой мальчик,- ответил африканский колдун,- меня радует, что ты, наконец, решился. Возьмись за это железное кольцо и отвали камень". И Аладин сделал так, как повелел старик. С неожиданной легкостью он приподнял камень и отвалил его в сторону. Тут его глазам открылась пещера. У входа в нее начинались ступеньки, которые вели в темную бездну. С любопытством он подошел ближе, желая узнать тайну пещеры. Но вдруг им овладел страх - ведь там могли жить джины, злые духи, и on резко отдернул ногу, которую уже было поставил на верхнюю ступеньку.
Неожиданно Мухаммед прервал монотонный напев сказки и обычным голосом спросил:
- Табак принес? А то не буду рассказывать. Хорошо тебе слушать, а я должен напрягать язык и память. Понятно тебе?
- Конечно, Мухаммед,- с готовностью ответил Омар,- только у меня сегодня мало. Понимаешь, отец догадался и стал так прятать кисет с табаком, что я его никак не найду. Но не беспокойся, вечером я его разыщу, и завтра у нас табаку будет хоть завались. Возьми вот, что осталось. На одну сигарету еще хватит.
Мухаммед, недовольно поджав губы, взял табак, осторожно снял с него несколько шерстяных ниточек, быстро скрутил сигарету и закурил.
- А в пещере действительно жили джины? - допытывался Омар.
- Дай докурю, тогда узнаешь.
С видом маленького шейха Мухаммед развалился среди камней, выпуская сквозь вытянутые губы облачка голубого дыма.
- Проверь пока, Омар, на месте ли наши козы!
Покорный слушатель вскочил и стал быстро считать.
- Все здесь,- сообщил он, усаживаясь на место,- ну, рассказывай скорее, что случилось в пещере.
- "Не бойся, мальчик,- сказал колдун.- Спустись вниз по лестнице, в конце ее ты увидишь дверь, которая ведет во второе, гораздо большее подземелье, разделенное на три зала. В каждом из них, справа и слева, стоит по четыре медных кувшина, больших, как винные чаны. Они до краев полны серебром и золотом. Но не трогай их, Аладин, мой мальчик. И прежде чем войти в первый зал, подбери свой бурнус и запахнись в него поплотнее и только тогда иди через первый, второй и третий залы, но не приближайся к стенам и остерегайся даже коснуться их краем одежды, иначе ты умрешь. Поэтому я и велел тебе подобрать бурнус. В конце третьего зала ты снова увидишь дверь, а за ней будет сад, где растут финиковые пальмы, гранатовые и оливковые деревья. Пройди его, и в конце ты найдешь лестницу в пятьдесят ступеней. Поднявшись по ней, ты попадешь на террасу. Там в нише стоит горящая лампа. Подойди и возьми ее в руки, потуши, вынь фитиль и вылей жидкость наземь, а лампу спрячь под бурнус. Не бойся, он не испачкается: жидкость эта - не обычное масло, а лампа - волшебная. Если же тебе захочется плодов из сада, можешь рвать, сколько душе твоей угодно. Это не возбраняется. Вот, держи волшебное кольцо, оно защитит тебя от всякой беды. А теперь смело ступай вниз и принеси лампу. И тогда до конца наших дней у нас будет столько золота, сколько песка на морском берегу".
Аладин спустился в пещеру, и там было все так, как сказал колдун. Только сад разочаровал его: вместо фиг на ветвях росли смарагда и бирюза - это такие драгоценные камни, Омар, ужасно дорогие; вместо оливок - жемчуг, а вместо фиников - алмазы и рубины, это тоже драгоценные камни.
Аладин понимал в таких вещах не больше, чем ты, голова твоя баранья, и решил, что это разноцветные стеклышки. Забавляясь чудесным блеском, он наполнил ими карманы и шелковый пояс, подаренный ему колдуном. Затем он пустился в обратный путь и подойдя к лестнице, крикнул колдуну: "Милый дядя, протяни мне руку, чтобы я смог выбраться отсюда".- "Сейчас, мой мальчик,- ответил хитрый колдун,- только сначала дай мне лампу".
"Как же я могу дать лампу? - сказал Аладин.- Она надежно спрятана под странными плодами на дне кармана и пока подождет". Тут старик разозлился, ибо он вовсе не приходился портному Мустафе братом, а Аладину - дядей, а был настоящим африканским колдуном. Он бросил какой-то порошок в огонь, пробормотал что-то, и - бух! - камень, который лежал у пещеры, закрыл вход. Аладин остался в темноте и не мог выбраться из подземелья.
Мухаммед раскинул руки и потянулся всем телом, застонав от удовольствия.
- А дальше что, Мухаммед? - приставал Омар.
- Что значит дальше? Я с полудня мучаюсь, рассказываю, а ты, лентяй, лежишь рядом и ничего не делаешь. Впрочем, Омар, я сам не знаю, что дальше. Когда дядя Хасан - знаешь, у него верблюд с седой головой,- дошел до этого места, ему понадобилось поехать в Эль-Кудс37. Что было потом, он расскажет, только когда вернется, и то если у него все будет хорошо. А пока мне придется подождать, и тебе тоже. Хотя погоди, сказку об Али-Бабе и сорока разбойниках я знаю до конца. Слыхал такую?
Читать дальше