• Пожаловаться

Эдгар Уоллес: Тайна яхты 'Полианта'

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдгар Уоллес: Тайна яхты 'Полианта'» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: История / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Тайна яхты 'Полианта': краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна яхты 'Полианта'»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эдгар Уоллес: другие книги автора


Кто написал Тайна яхты 'Полианта'? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тайна яхты 'Полианта' — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна яхты 'Полианта'», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она встала. И в ту же минуту с другой стороны кустов показался молодой человек. Лицо его было красным, а светлые волосы гладко зачесаны назад.

- Прошу извинить меня, - заговорил он. - Боюсь, что дым моей сигары побеспокоил вас.

Пенелопа не сочла его привлекательным. Он был несколько полноват, но на лице незнакомца играла добродушная улыбка. Судя по всему, он получил хорошее воспитание.

- Мне просто стало интересно, кто бы тут мог курить, - сказала она, улыбаясь. - Но, пожалуйста, я не хотела бы лишать вас этого удовольствия...

- Вы - американка, - быстро заметил он. - Я так и подумал, когда увидел вас. Как странно, что я до сих пор не знал, что вы живете в доме...

- Вы приятель мистера Дорбана?

Улыбка исчезла с его лица.

- Нет, - медленно сказал он. - Я не причисляю себя к его приятелям. Но я его хорошо знаю. Вы ведь живете в его доме?

- Я секретарша мистера Дорбана.

Он удивленно взглянул на Пенелопу.

- Его секретарша? Вот как? Тогда все понятно. Его прислуга состоит из французов, - добавил он и, почувствовал, что она смущена его настойчивостью, поспешил извиниться.

- Простите меня, но я весьма интересуюсь мистером Дорбаном. Полагаю, что мистера Уиплоу здесь больше нет?

- Мистера Уиплоу? - удивленно переспросила девушка.

- Вы, должно быть, не встретили его. Вы ведь были в городе. Я совсем забыл об этом.

Эти слова прозвучали так по-мальчишески наивно, что Пенелопа не удержалась от улыбки.

- Мистер Уиплоу уехал, он пробыл здесь только один день.

- У вас нет его фотографии? Я опоздал на десять минут, а то сам снял бы его. Может быть, мне и не следовало бы затруднять вас, но вдруг вы видели какой-нибудь любительский снимок этого человека...

Пенелопа удивленно глянула на него.

- Я не могу беседовать с вами о гостях мистера Дорбана, - сдержанно сказала она.

- Конечно, нет, - молодой человек снова поспешил извиниться. - Мне очень жаль, что я был вам в тягость.

Он повернулся, собираясь уходить, но снова остановился. Пенелопа с любопытством ожидала, что он еще скажет.

- Я живу в "Королевском отеле" в Торквее. Может быть, это нелепо с моей стороны сообщать свой адрес, но в случае, если я вам понадоблюсь, - мое имя Стамфорд...

- Миллс! - закончила Пенелопа.

Он удивленно взглянул на нее.

- Да. Стамфорд Миллс. Вы уже слышали обо мне?

Пенелопа ничего не ответила.

Так вот, значит, кто был тем человеком, который, по рассказам Цинтии, являлся смертельным врагом Артура! Но он не производил впечатления злодея, которого следовало бы бояться...

- Мои отношения с Дорбанами трудно назвать хорошими, - сказал он, - и, должно быть, вас уже предупредили относительно меня.

Тут он взглянул в сторону моря, извинился и исчез в кустах.

Пенелопа была удивлена такому внезапному окончанию разговора, но неожиданно Миллс снова появился, держа в руках подзорную трубу. Он поднял ее, но через минуту опустил.

- Я ее узнал даже невооруженным глазом, - удовлетворенно ответил Миллс.

Пенелопа посмотрела в направлении, куда он указывал. На горизонте виднелось небольшое пятнышко.

- В трубу вы рассмотрите лучше...

Она поднесла к глазам поданный Миллсом оптический прибор и увидела вдали черное стройное судно с двумя мачтами и черной трубой. Казалось, он стоит на месте.

- Это - прекрасная "Полианта", - прошептал Миллс и замолчал, как будто у него вырвалось важное признание.

- Я видела этот корабль вчера, - ответила Пенелопа. - Это яхта.

Миллс помолчал.

- Да. Это яхта, - наконец подтвердил он. - Она принадлежит моему близкому другу герцогу Эйгильскому. Мне не раз приходилось путешествовать на ней. Это очень хорошая яхта.

Миллс надел шляпу, повернулся и направился вниз. У Пенелопы осталось впечатление, что этот человек не вполне нормален.

Встретившись с Дорбанами, Пенелопа умолчала о своей встрече. Но уже позже, за чаем, ощутила угрызения совести и все рассказала.

- Стамфорд Миллс? - поспешно спросил Дорбан. - Что он здесь делает? Он вас расспрашивал?

- Да. Он спрашивал о вас.

- Ты ведь говорила, что он в Лондоне, - обратился к жене Дорбан.

- Я слышала, что он там, - ответила она.

- Что он здесь делает? О чем он еще спрашивал?

- Он спросил меня, здесь ли мистер Уиплоу.

Дорбан обменялся с женой многозначительным взглядом.

- И вы, разумеется, ответили ему, что здесь никакого Уиплоу не было?

- Мне показалось, что Миллс уверен в том, что у вас вчера был гость, сказала Пенелопа.

Мистер Дорбан продолжал задавать ей вопросы. Но чем больше он спрашивал, тем меньше было у Пенелопы желания рассказывать подробности о своей встрече с Миллсом. О "Полианте" она вообще не упомянула.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна яхты 'Полианта'»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна яхты 'Полианта'» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эдгар Уоллес
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эдгар Уоллес
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эдгар Уоллес
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эдгар Уоллес
Отзывы о книге «Тайна яхты 'Полианта'»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна яхты 'Полианта'» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.