Роберт Харви - Освободители

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Харви - Освободители» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АСТ, Люкс, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Освободители: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Освободители»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

О Симоне Боливаре слышали, пожалуй, все, — ведь его именем названа целая страна — Боливия…
Он был самым известным из борцов-освободителей, избавивших Латинскую Америку от векового владычества Испании и Португалии, но — далеко не единственным в целой плеяде героев…
Миранда.
Сан-Мартин.
О'Хиггинс.
Кокрейн.
Итурбиде.
И единственный коронованный сепаратист — король Бразилии Педру I.
Какими были они — люди, изменившие историю и ставшие легендой?..

Освободители — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Освободители», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Высоко в Андах не было ни одной тропинки. Земля была каменистой и грубой, без малейших признаков какой-либо растительности. Только кое-где виднелись блеклые лишайники. Но путь всегда можно было найти. Он был отмечен останками людей и животных, пытавшихся перейти через Парамо в плохую погоду. Чьи-то набожные руки оставили на камнях множество надписей — в память о погибших здесь людях. Повсюду валялись оставленные ими вещи.

Было по-настоящему страшно. Над головами людей висели огромные гранитные блоки. Внизу разверзлась черная бездна. Тишину нарушали только крики кондоров и журчание рек. Голубое небо было совсем близко… и хотя оно было абсолютно чистым от облаков, солнце не давало тепла, а лишь светило бледным светом, как полная луна».

Люди и лошади постоянно срывались и падали вниз бесшумно с высоты в тысячу футов. Когда нужно было перебраться через ущелье, люди делали подвесные мосты из непрочных сырых стеблей. Оставшийся скот и мулов переносили на ремнях. Бурные горные потоки солдаты переходили вброд парами с тяжелыми ружьями на плечах для равновесия. Упавшего человека спасти было невозможно. Стремительная стихия безжалостно уносила его прочь. Люди, никогда раньше не видевшие гор, продолжали подниматься вверх. Растительность становилась все беднее, тропинки все уже, покрытые снегом вершины все ближе и ужаснее. Район, который они тогда проходили, был почти безжизненным. Второй по неприступности горный хребет после Гималаев.

Даже хорошо экипированные солдаты были теперь полуголыми. В условиях высокогорья самыми выносливыми оказались люди Сантандера и солдаты батальона Альбиона. Льянерос было тяжелее всех. Они были абсолютно не приспособлены к такому климату и местности. Их ноги онемели от усталости. Многие воины были абсолютно голыми, среди них большинство индейцев.

В хвосте колонны шли женщины, упрямые жены и верные подруги. Многие из них также были почти раздеты. Они не оставили своих мужей, ухаживали за больными и ранеными во время этого ужасного восхождения. Колонна шла в полной тишине. Только офицеры время от времени покрикивали, подбадривая своих людей. Люди шли плотной шеренгой вперед и вверх. Когда они начали подниматься в горы, прохлада казалась спасением от подавляющего удушья влажных равнин. Теперь же их безжалостно хлестали ледяные дожди. Появился еще один страшный враг — болезнь высоты, которая выматывала людей, привыкших к жизни внизу, ближе к уровню моря.

Люди задыхались, их сердца колотились. Разреженный воздух препятствовал их усилиям. Их движения стали медленными, во рту появился металлический привкус. Многие постоянно болели, чему способствовало скудное однообразное питание. Солдаты ели сырое мясо. Дул пронизывающий ветер. Сильные дожди сменились градом и мокрым снегом. Многие падали на землю. Их товарищи вынуждены были бить их, заставляя подняться и идти вперед. Но истощенным, продрогшим людям легче было пасть в милосердные объятия смерти, чем подняться и продолжать мучиться. Армия Боливара шла вверх по горам шесть дней. По ночам люди прижимались друг к другу, чтобы не замерзнуть на холодной земле. Могло показаться, что Освободитель ведет их на массовое самоубийство.

Перевал Парамо-де-Писба находился высоко в заснеженных горах на огромном каменистом плато. Живописные вершины, прекрасные и безжизненные, сияли на фоне голубого неба. На этом ужасном плато на высоте тринадцати тысяч футов над уровнем моря люди провели целую ночь. У них не было дров, чтобы развести огонь. Некоторые счастливчики укрылись в скелетах недавно забитых животных. В ту ночь многие были на волосок от смерти — их мучили голод, переутомление и болезнь высоты. Только в батальоне Альбиона погибло пятьдесят солдат. Звезды сияли неестественно ярко. Холодная луна, по выражению О’Лири, «светила металлическим светом». И вдруг в этой мертвой тишине раздался пронзительный крик новорожденного младенца. Днем позже О’Лири напишет: «Я видел мать с ребенком на руках. Она бодро шла в хвосте колонны». С первыми лучами солнца армия двинулась вперед, оставляя позади тех, кто не выдержал испытаний. Хищные кондоры кружили над замерзшими трупами.

Армия Боливара начала спускаться вниз. Становилось теплее. Дышать было легче, болезни отступали. Измученным долгим путешествием людям долины Чикамоча показались раем. Две тысячи мужчин и женщин, все лошади, мулы и скот погибли в этом страшном походе. Осталось чуть больше тысячи человек. Когда армия Боливара появилась в прекрасной долине Соата, ее жители пришли в ужас. Они охотно снабжали истощенных людей продуктами и одеждой. За четыре месяца люди Боливара прошли семьсот пятьдесят миль, но Боливар не дал им передышки: испанцев нужно было застать врасплох.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Освободители»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Освободители» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Освободители»

Обсуждение, отзывы о книге «Освободители» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.