• Пожаловаться

Анатолий Фоменко: Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатолий Фоменко: Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: История / Публицистика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Анатолий Фоменко Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал

Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данная книга — седьмая в новой серии, посвященной полному, но, в то же время, доступному изложению идей и результатов научного направления. «Новая хронология». На основе новой хронологии и уцелевших документов авторами была предложена реконструкция русской и мировой истории древности и Средневековья, согласно которой в корне меняется, в частности, и взгляд на «татаро-монгольское» иго. «Татаро-монголы» оказываются не дикими кочевниками, прибывшими на Русь за десятки тысяч верст из современной Монголии, а русскими людьми XII–XIV веков. Всегда жившими на своей исконной земле и начавшими в XIV веке великое завоевание мира, которое в позднейших хрониках было названо «монгольским» завоеванием. Великое — «монгольское» завоевание накрыло, в частности, и западную Европу. Причем для внутренних, удаленных от водных путей частей Европы, как доказывают авторы, это было даже не завоевание, а, скорее, колонизация. Поскольку в то время, в древнем (согласно новой хронологии) XIV веке н. э., внутренние области Европы по большей части еще не были освоены цивилизацией. Книга требует от читателя минимума специальных знаний и предназначена всем тем, кто интересуется применением естественнонаучных методов к отечественной и мировой истории.

Анатолий Фоменко: другие книги автора


Кто написал Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Обратим внимание на то, что новый оклад для Иконы был изготовлен в 1795 году, новый иконостас — в 1755 году [410], с. 9, 13. А монастырские архивы сгорели, или были уничтожены, в 1751 году и в 1813 году. Получается, что все это происходило примерно в одно и то же время, предшествующее греческой революции. Возникает естественная мысль, что архивы монастыря были уничтожены именно во время революции. А затем, задним числом, списали «на пожары». И не в это ли самое время ЗАКРЫЛИ ИКОНУ КИККСКОЙ БОГОМАТЕРИ? Если не еще позже. Может быть, в конце XIX века, В связи с освобождением от «турецкого гнета» и сопутствующим изменением официального взгляда на «древнюю» и средневековую историю. Скорее всего, до XVII века, — а может быть даже и позже, вплоть до XIX века, — Икона Киккской Богоматери была открыта для поклонения. Сама мысль ЗАКРЫТЬ ЛИК ПОЧИТАЕМОЙ ИКОНЫ, ПРИЧЕМ НАРИСОВАННОЙ НЕ КЕМ-НИБУДЬ, А САМИМ АПОСТОЛОМ ЛУКОЙ, выглядит чрезвычайно странно и не имеет аналогов.

Что же могло так не понравиться редакторам средневековой и «древней» истории, что они были вынуждены навсегда закрыть Икону от взоров посетителей?

Мы не можем доказательно ответить на вопрос. Поскольку достоверных изображений Иконы нам неизвестно. Более того, как сообщает, например, архиепископ Сергий в своем фундаментальном труде «Полный Месяцеслов Востока» [39], в известной книге XIX века «Изображения икон Пресвятой Богородицы», помещено НЕВЕРНОЕ изображение этой Иконы [39], т. 2, с. 394. Следует кстати отметить, что праздник этой известной Иконы приходится на 26 декабря старого стиля, то есть сразу на другой день после Рождества. Этот день в святцах так и называется — Собор Пресвятой Богородицы [39], т. 2, с. 393.

Сегодня посетители Киккского монастыря на Кипре могут увидеть Икону лишь в том виде, который показан на фотографии, приведенной на рис. 242. Лик Богородицы закрыт покровом, а в прорези покрова виден только лишь оклад. Таким образом, Икона ПОЛНОСТЬЮ ЗАКРЫТА от глаз посетителей. Это — НОВЫЙ ОКЛАД, изготовленный в 1795 году, см. выше. СТАРЫЙ ОКЛАД 1576 года можно увидеть в самом храме Киккского монастыря [997], с. 25. См. рис. 243. Внутрь старого оклада вставлена ДРУГАЯ ИКОНА БОГОМАТЕРИ [997], с. 35. См. рис. 244. Таким образом, сегодня можно увидеть лишь СТАРЫЙ ОКЛАД XVI века, с другой иконой внутри, а саму Икону, нарисованную апостолом Лукой, сегодня УВИДЕТЬ НЕЛЬЗЯ.

Рис 242 Фотография закрытой сегодня Иконы Киккской Богоматери хранящейся в - фото 252

Рис. 242. Фотография закрытой сегодня Иконы Киккской Богоматери, хранящейся в Киккском Монастыре на Кипре. Взято из [997], с. 28. Икона закрыта окладом, а сверху — еще и покровом, так что ни одной части Иконы увидеть нельзя

Рис 243 Старый оклад 1576 года Иконы Киккской Богоматери находящийся сегодня - фото 253

Рис. 243. Старый оклад 1576 года Иконы Киккской Богоматери, находящийся сегодня на иконостасе храма Киккского монастыря. См. оклад слева. Взято из [997], с. 25

Рис 244 Фотография старого оклада 1576 года Иконы Киккской Богоматери - фото 254

Рис. 244. Фотография старого оклада 1576 года Иконы Киккской Богоматери, находящегося сегодня на иконостасе храма Киккского монастыря. Внутрь оклада сегодня вставлена ДРУГАЯ икона Богоматери. Взято из [997], с. 35

Обратим внимание на головной убор Богородицы, повторенный в СТАРОМ окладе 1576 года, рис. 243 и 244. ЭТО — РУССКИЙ КОКОШНИК. То есть хорошо известный, ЧИСТО РУССКИЙ головной убор. Отметим, что на многих иконах Богородицы у нее на голове изображена корона. Но здесь вместо короны мы видим КОКОШНИК. Но тогда возникает вопрос, а не происходит ли само название иконы — КИККСКАЯ или КОКОССКАЯ от русского слова КОКОШНИК? Тем более что, как считается, «ПРОИСХОЖДЕНИЕ ТОПОНИМА КИККОС НЕИЗВЕСТНО. Согласно одной из наиболее достоверных версий, название восходит к растущему в этой местности кустарнику „КОККОС“» [410], с. 8. Но поскольку звуки Ш и С в старых текстах часто переходят друг в друга, то слово КОКОШНИК вполне могло перейти в «греческое» слово КОКОС. Откуда и получилось название КИККОС. Таким образом, возникает простая мысль. А именно, что знаменитая Икона Киккской Богоматери — это «Икона Богоматери в КОКОШНИКЕ».

Более того, название КИККСКАЯ практически тождественно с русским словом КИКА, что означает женский головной убор, «КОКОШНИК С ВЫСОКИМ ПЕРЕДОМ» [223], т. 2, с. 267.

Возможно, вид Богородицы в РУССКОМ КОКОШНИКЕ стал настолько возмутительным в глазах вооруженных скалигеровской историей ученых XVII века, что пришлось ЗАКРЫТЬ ИКОНУ. Но след кокошника сохранился в самом названии иконы и, как мы видим, в старом окладе 1596 года. Не исключено, что на самой Иконе, если бы ее можно было посмотреть, КОКОШНИК изображен еще более откровенно. Более того, возникает много других не менее интересных вопросов. Почему старый оклад оставляет открытым почти все изображение Богородицы, рис. 243 и 244, а новый оклад XVIII века ГЛУХО ЗАКРЫВАЕТ ЦЕЛИКОМ ИКОНУ? Насколько это можно видеть из-под современного покрова, рис. 242. Может быть, на Иконе кроме русского кокошника было нарисовано еще много интересного? Например, надписи, символы на одежде и т. п. Было бы очень полезно посмотреть на старую Икону. Если вообще она сохранилась. Не показывают ли сегодня на Кипре только новый оклад и современный покров на нем?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал»

Обсуждение, отзывы о книге «Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.