Китайскому читателю, воспитанному с детства на примерах исторических параллелей, намек был вполне понятен. Вновь вспоминали о герое гражданской войны и войны в Корее «выдающемся полководце» маршале Пэн Дэхуае, о литераторе Дэн То и многих-многих других жертвах маоистского произвола. А в это время пресса и радио КНР делали свое дело — в стране все сильнее раздувался культ Мао, председатель был провозглашен одним из «величайших исторических деятелей Китая во все времена». У Хань включается в этот процесс, но отнюдь не на стороне официальной пропаганды. Уже в предисловии к последнему изданию «Жизнеописания Чжу Юаньчжана» он четко излагает свою гражданскую позицию: «Перелистывая заново эту книгу, я преследовал вполне определенные цели:…оценка деятельности этого конкретного человека была необходима для выработки критерия оценки исторической личности вообще, мерила ее деятельности…» [13] У Хань. Жизнеописание Чжу Юаньчжана. Предисловие к четвертому изданию. Пекин, 1964, с. 4.
Каков же этот критерий? Если суммировать все, что говорит У Хань об идеальном правителе, то «выдающаяся историческая личность» должна обладать следующими качествами: гуманность, образованность, бережливость, скромность, соблюдение законности, трудолюбие, проницательность, светлый и трезвый ум, пренебрежение к спиртным напиткам, отсутствие агрессивных устремлений в отношении соседних народов, не походить на императора Цинь Шихуана, и главное качество забота об интересах простого народа. Только сочетание всех перечисленных черт дает человеку моральное право быть зачисленным в разряд «выдающихся исторических личностей». И тот из китайцев, кто успел прочитать «Жизнеописание Чжу Юаньчжана», убеждался, что Мао еще очень далеко до «выдающейся исторической личности». Мао Цзэдун также прочитал работу У Ханя и понял все полунамеки, а главное — ее политическую опасность. Через несколько месяцев после выхода книги, на первом же заседании Постоянного Комитета Политбюро ЦК КПК в октябре 1965 г., Мао Цзэдун выступил с резким требованием развернуть по всей стране критику У Ханя. Кампания критики У Ханя переросла в «культурную революцию», и профессор У Хань стал одной из ее первых жертв.
В последнее время в китайской печати появился ряд статей с реабилитацией У Ханя. Ныне печать КНР всю вину за критику У Ханя списывает на «банду четырех». В статье «Вновь обсудим книгу «Жизнеописание Чжу Юаньчжана», помещенной в газете «Гуанминжибао» от 31 декабря 1978 г., признавался тот факт, что Мао Цзэдун, «проговорив с У Ханем весь вечер», высказал ряд критических замечаний по черновому варианту рукописи. Однако автор статьи утверждает, будто Мао не видел текста, опубликованного в 1965 г., что, мол, вся дальнейшая критика этого произведения и самого У Ханя дело «предательницы Цзян Цин, которая крайне возненавидела это произведение». В действительности же, и это известно многим как в КНР, так и в других странах, настоящим виновником травли и гибели У Ханя был сам «великий кормчий».
Книга У Ханя издается в переводе на русский язык в сокращенном виде. Сняты многие мелкие подробности, загромождающие изложение, детальные описания боевых операций, недостаточно понятные и просто непонятные для советских читателей обращения к героям китайской древности и т. д., а также весьма многочисленные ссылки на источники и громоздкие комментарии. Главы 1 и 2 переведены А. И. Желоховцевым, главы 3, 4, 5, 8- Н. Ц. Мункуевым, главы 6, 7 — Л. А. Боровковой. Краткий терминологический словарь составлен В. П. Илюшечкиным.
Л. С. Переломов
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Бродячая молодость
В первую половину 4-го года эры правления императора юаньской династии Шуньди [14] См. краткий терминологический словарь, помещенный в конце книги.
(1344 г.) народ на берегах Хуайхэ пострадал от жестоких бедствий: засухи, саранчи и эпидемии.
Много месяцев не было дождя; всходы проса иссохли и пожелтели, поля растрескались и стали похожи на панцирь черепахи; всякому было видно, что на урожай нет надежды, но никто ничего не мог придумать. Повсюду возносили молитвы о дожде: молили царя Драконов проявить волшебную силу. Старики в коротких белых рубахах из мешковины с непокрытыми головами стояли на коленях под солнцем и почтительно отбивали поклоны царю Драконов, умоляя о милости.
Молитвы беспрестанно возносились много дней, но солнце жгло, по-прежнему не показывалось ни единого облачка. Крестьяне еще метались, как муравьи в накаляющемся котле, когда вся земля покрылась налетевшей саранчой, которая дочиста съела последние зернышки проса в тощих сухих колосьях. Взрослые с унылыми, скорбными лицами голосили или вздыхали; все говорили, что на их памяти не бывало такого года, что жизнь кончилась.
Читать дальше