• Пожаловаться

Андреа Лоренс: Фейерверк нашей страсти

Здесь есть возможность читать онлайн «Андреа Лоренс: Фейерверк нашей страсти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2016, ISBN: 978-5-227-06297-0, издательство: Литагент Центрполиграф, категория: Зарубежные любовные романы / Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Андреа Лоренс Фейерверк нашей страсти

Фейерверк нашей страсти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фейерверк нашей страсти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Преуспевающий владелец отеля и казино «Сапфир пустыни» Натан Рид, желая оградить престижный покерный турнир от мошенников, заключает договор с бывшей женой. Анна, профессиональный игрок, неохотно соглашается наблюдать и разоблачать незаконные приемы игры в обмен на долгожданный развод. Всего неделя – и она свободна! Но у любви свои законы, да и обычный покерный турнир оказался весьма опасным мероприятием…

Андреа Лоренс: другие книги автора


Кто написал Фейерверк нашей страсти? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Фейерверк нашей страсти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фейерверк нашей страсти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Их губы расстались, но Нат не отпускал ее.

– Ну, здравствуй.

Он произнес это шепотом, удивленно приподняв брови.

– Здравствуй…

Анна не хотела, чтобы он заметил, в каком смущении она пребывала, и быстро нашлась:

– Это было достаточно убедительно?

Нат некоторое время внимательно всматривался в ее глаза, затем неохотно выпустил ее из своих рук.

– Да. Вижу, что ты не на шутку увлеклась своей новой ролью. – Его голос вновь стал вежливым.

Анна сладко улыбнулась и взяла его под руку, сменив тему разговора:

– Умираю от голода.

– Как и я. Я попросил, чтобы Лео забронировал для нас самый романтичный столик, – он наклонился к ее уху, – в центре ресторана.

Они обошли ожидающую толпу, и Натан коротко кивнул метрдотелю.

– Мистер Рид, добрый вечер. Столик для вас и миссис Рид уже готов.

Высокий мужчина восточной внешности взял два меню и провел их к небольшому столику, покрытому белоснежной льняной скатертью. Метрдотель вежливо отодвинул стул для дамы и зажег высокие свечи.

– Приятного вечера и мои поздравления.

Когда Лео исчез, некоторое время между ними висело давящее молчание. Анне было трудно находиться с Натаном в такой романтической обстановке, где все могли видеть их. Общественность явно была в курсе их брака. Лео уже знал об этом. Пройдет совсем немного времени, когда о них будут судачить все посетители отеля.

Нат подался вперед и взял Анну за руку. Она едва не отдернула ее.

– Знаешь, сейчас ты была хороша. Тебе почти удалось обмануть меня. – Его голос был похож на бархат. – Мне стало легче, когда я вспомнил, что ты профессиональная лгунья.

Теперь Анна действительно попыталась отнять руку, но его хватка была железной. Он взял обе ее руки в свои:

– Тебе необходимо сделать маникюр.

Оскорбление со стороны выглядело как признание в любви, и он отпустил ее.

Улыбнувшись, она потянулась к своему бокалу минеральной воды.

– Нелегко уследить за всем, когда ты всегда куда-нибудь спешишь.

– Это так. – Его колючие глаза буравили ее, тогда как выражение лица и поза не выражали ничего, кроме обожания. Не только она постигла искусство обмана. – Я пришлю к тебе Джулию.

– В этом нет никакой необходимости. Я бы сама хотела к ней сходить. Чем меньше времени я стану проводить в номере, тем лучше.

Натан широко улыбнулся:

– В любом случае тебе придется спать в моей постели.

– Но не с тобой, – огрызнулась она.

Появление официантки положило конец собиравшейся буре. Девушка опустила на стол корзинку с разогретыми булочками и мягким сливочным маслом.

– Мистер Рид, миссис Рид, добрый вечер. – Она улыбнулась.

Казалось, все пребывали в эйфории от новости об их свадьбе. Сотрудники «Сапфира» были настоящей семьей.

Анна не прислушивалась к тому, что ей говорили о блюдах и напитках. Она не сводила взгляда с Натана, который, в свою очередь, не вполне успешно выражал заинтересованность в меню. В прошлом одного его взгляда было достаточно, чтобы по ее спине бежали мурашки возбуждения. Сейчас от всей этой затеи на нее веяло могильным холодом. Мужчина наблюдал за ней так, словно она была новым игроком, усевшимся разделить с ним партию, пытался вычислить ее слабости. Ей это совершенно не нравилось.

– Выпьем шампанского, что ты об этом думаешь? У нас же праздник!

«Шампанское?»

Это слово вывело женщину из ступора.

«Он сказал „шампанское”?»

– Ты же прекрасно помнишь, что я не пью.

Натан глубоко вздохнул, стараясь сохранить влюбленное выражение лица.

– Дорогая, улыбнись, ради всего святого. Этим вечером ты выпьешь. Нам же нужно праздновать наше воссоединение, черт побери. Нормальные люди в таком случае заказывают шампанское.

– Я не пила шампанское, даже когда мы праздновали свадьбу. Зачем мне делать это сейчас?

– Потому что ты хочешь получить развод, – мягко произнес он, – не так ли?

– Конечно, дорогой, – улыбнулась Анна.

Официантка вернулась с бутылкой шампанского и парой высоких фужеров. Наполнив бокалы, она оставила шампанское в ведерке со льдом. Натан поднял свой бокал и выразительно показал глазами, чтобы Анна сделала то же самое.

– За наш брак!

Они чокнулись.

– И его успешное завершение, – пробормотала она, поднеся бокал к губам.

Пузырьки защекотали ее нос, вкус оказался сладковатым и приятным. Тепло растеклось по ее телу, и она сделала еще глоток.

Нат внимательно следил за ней, не пригубив из собственного бокала.

– Тебе нравится?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фейерверк нашей страсти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фейерверк нашей страсти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фейерверк нашей страсти»

Обсуждение, отзывы о книге «Фейерверк нашей страсти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.