• Пожаловаться

Александра Треффер: Aeternum bellum (бесконечная война). Инквиетум. Артефакт. Апокалипсис

Здесь есть возможность читать онлайн «Александра Треффер: Aeternum bellum (бесконечная война). Инквиетум. Артефакт. Апокалипсис» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 9785447491710, издательство: Литагент Ридеро, категория: russian_contemporary / Прочие приключения / russian_fantasy / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Александра Треффер Aeternum bellum (бесконечная война). Инквиетум. Артефакт. Апокалипсис

Aeternum bellum (бесконечная война). Инквиетум. Артефакт. Апокалипсис: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Aeternum bellum (бесконечная война). Инквиетум. Артефакт. Апокалипсис»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Германия, наши годы. Персонажи – вымышленные потомки реально существовавших немецких королевских и дворянских фамилий, живущие в волшебном мире, неразрывно связанном с человеческим. На фоне антуражных исторических мест Германии представлены подлинные проблемы людских душ. Непрекращающаяся магическая война, трагедии, душевные метания, любовь и ненависть – в этой книге есть всё. Произведение наполнено драматизмом и приключениями, развязка же неожиданна и для читателя, и для самих героев.

Александра Треффер: другие книги автора


Кто написал Aeternum bellum (бесконечная война). Инквиетум. Артефакт. Апокалипсис? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Aeternum bellum (бесконечная война). Инквиетум. Артефакт. Апокалипсис — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Aeternum bellum (бесконечная война). Инквиетум. Артефакт. Апокалипсис», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

7

Рейнштайн – замок, находящийся на скале напротив городка Ассманнсхаузен на среднем Рейне. Здесь – имя персонажа, производное от названия укрепления.

8

Дукс (от лат. dux – глава, проводник, вожак) – глава сервиноктисов, сильнейший тёмный колдун.

9

«Серви ноктис» (от лат. servi noctis – слуги ночи) – разговорное « сервиноктисы» – объединение тёмных магов, к которому обязан был присоединиться каждый, выбравший тёмную сторону. Светлые маги, за редким исключением, избегали этого сообщества.

10

Замок Эренфельз – бывшая таможенная и оборонная точка на рейнском острове.

11

Майдели (нем. Maydell, Meidell) – баронский род. Здесь титул барона самовольно присвоен однофамильцем из мелких дворян.

12

Морсатр (от лат. mors atra – чёрная смерть). Здесь – имя, присвоенное дуксом сервиноктисов.

13

Иллюминас (лат. Illumines – лучик, луч) – глава «Филии луцис» – сильнейший светлый волшебник.

14

Вокаре (лат. vocare) – зов. Заклинание, используемое для вызова других магов. Может быть направленным, находя мага по энергетическому слепку, или общим, призывающим либо тёмных, либо светлых, либо тех и других.

15

Субвертация, субвертировать (от лат. subvertat – бросок) – переместиться на большое или малое расстояние броском собственного тела (аналоги в литературе – трансгрессия, телепортация).

16

Замок Либенштайн находится на берегу реки Рейн, над городком Карп-Борнхофен.

17

«Филии луцис» (лат. filii lucis – дети света) – разговорное «филии», «филийка», «филий» – политическое объединение светлых волшебников, куда входили практически все светлые и несколько сотен тёмных магов.

18

Бергфрид – сторожевая башня в стенах замка. Бои там устраивать нельзя, но простите автору избыток фантазии.

19

Салтаре (лат. saltare) – танцуй. Заклятие танцем.

20

Тарантелла – итальянский танец в быстром темпе, живой и страстный по характеру.

21

Лёвенштайны (нем. Löwenstein) – морганатическая ветвь дома Виттельсбахов, владевшая франконскими (Франкония – истор. область на юго-востоке Германии) графствами Лёвенштайн, Вирнебург, Вертхайм-на-Майне.

22

Легентем церебрум (лат. legentem cerebrum – читающий мозг) – маг, умеющий считывать мысли.

23

Ландау (Landau-in-der-Pfalz) – город в Германии, земля Рейнланд-Пфальц.

24

Мотус (лат. motus) – перемещение. Заклинание для субвертации.

25

Ментири(лат. mentiri) – лежи.

26

Целеремортем (лат. celerem mortem) – быстрая смерть.

27

Протегамур (лат. protegamur) – щит.

28

Секаре (лат. secare) – резать. Режущее проклятие для живого.

29

Пакс (лат. pax) – покой. Успокаивающее, расслабляющее заклинание.

30

Замок в Муромцеве . В Судогодском районе Владимирской области, в селе Муромцеве стоят развалины замка, построенного когда-то графом Храповицким в стиле поздней французской и английской готики.

31

Brot mit Wurst (нем.) хлеб с колбасой.

32

Замок Зоонэк находится недалеко от городка-коммуны Трехтингсхаузен на среднем Рейне.

33

Обтурацио (лат. obturatio) – остановить. Прекратить действие какого-либо заклинания.

34

Эванескунт (лат. evanescunt – исчезнуть). Заклинание невидимости.

35

Силенциум (лат. silentium – тишина). Заклинание, заглушающее звук.

36

Матримониальный (от лат. matrimonium – брак) – относящийся к браку, супружеству.

37

Цибус (лат. cibus) – еда.

38

Медичи (итал. Medici) – олигархическое семейство, правители Флоренции.

39

Долорем (лат. dolorem) – боль. Пыточное болевое заклинание.

40

Дефлектатис (лат. deflectatis) – в сторону. Отведение боевого заклинания.

41

Успенская усадьба – псевдо-замок в стиле поздней готики. Находится в Одинцовском районе, недалеко от Звенигорода.

42

Фодере (лат. fodere) – копать.

43

Воларе (лат. volare) – лети. Левитация с передвижением.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Aeternum bellum (бесконечная война). Инквиетум. Артефакт. Апокалипсис»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Aeternum bellum (бесконечная война). Инквиетум. Артефакт. Апокалипсис» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Aeternum bellum (бесконечная война). Инквиетум. Артефакт. Апокалипсис»

Обсуждение, отзывы о книге «Aeternum bellum (бесконечная война). Инквиетум. Артефакт. Апокалипсис» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.