Клео положила голову ему на плечо, но все еще не выпускала из рук фотоаппарата.
— Пожалуйста, не проси меня уничтожать эту пленку. Конечно, у тебя есть на это полное право, и я обязана буду повиноваться, потому что без твоего разрешения не могу даже проявить ее.
— Я сразу тебе сказал, что я очень скрытный человек. И то, что между нами произошло, очень личное, — говорил он, гладя ее волосы.
— Я понимаю. Но тебя никто не узнает. К тому же в лаборатории не обращают внимания на содержание фотографий. Они повидали больше обнаженных тел, чем врачи в больнице, и у них выработался сильный иммунитет.
У Тома иммунитета не было, особенно к одному обнаженному телу.
— Я подумаю об этом, — пообещал он. Только не сейчас. — Поскольку ты не спишь с моделями для календаря, то, следовательно, ты уже не можешь использовать меня для обложки?
— Я нарушила свое правило. Но в любом случае у тебя есть право отказаться, когда я пришлю тебе снимки.
— Фотографии моего обнаженного тела это тоже касается? — Том провел рукой по ее груди, поглаживая сосок. Ее тело напряглось в ответ.
— Да. — Клео выпрямилась в его руках. — Я могу отдать тебе пленку прямо сейчас. — Она вытащила пленку из аппарата и подошла к столику. — Я оставляю ее здесь, чтобы ты сделал, как считаешь нужным.
— Клео, не уходи. Мы еще… Клео подошла к шкафу и вытащила из ящичка презерватив.
— Я и не ухожу. — Она направилась к нему. — И судя по всему, ты готов продолжить мое падение нравов.
— У тебя не осталось пленки? Обещай, что больше не перезарядишь этот чертов фотоаппарат.
— Обещаю. — Она вновь села ему на колени, крепко взявшись за ручки кресла. — Сейчас я предпочитаю перезарядить тебя…
Они нагоняли упущенное время, не в силах до конца насладиться друг другом. Где-то около полуночи, кое-как натянув одежду, они совершили набег на холодильник Хуаниты в пустой кухне.
— Она все равно узнает, что мы были здесь, — сказал Том, когда они уже поднимались по лестнице.
— Неважно, у меня есть официальное разрешение.
— Ты знаешь, что ты первая, кто добился такого расположения Хуаниты? — спросил Том, обнимая Клео.
— Ей нравятся мои календари.
— Ей нравишься ты. — Он поцеловал ее.
— Она мне тоже нравится. И ее кофе я люблю почти так же, как ее саму. Я буду скучать по ней. — Лучше говорить, как она будет скучать по Хуаните, чем думать, как она будет жить без Тома.
Они вернулись в комнату, и Том закрыл дверь.
— Клео…
По его взгляду Клео поняла, что он собирается сказать. Она покачала головой.
— Я не могу допустить это.
— Что?
— Я не могу заставить тебя связаться с еще одной женщиной из Нью-Йорка и таскаться туда-сюда, потому что не смогу часто приезжать в Монтану. Есть еще кое-что: ты мечтаешь иметь детей. Кто-то должен продолжать управлять этим ранчо. Значит, надо найти хорошую женщину, которая подарит тебе наследников. — Том неотрывно смотрел ей в глаза. Все сжалось внутри у Клео. — Не смотри на меня так. Я не создана для материнства.
— Ты так считаешь? — Том расстегнул пуговицы у нее на рубашке и обхватил ладонями ее груди, лаская соски. Клео вдруг представила, как ее груди касается маленький ротик. Малыш с глазами Тома и ее светлыми волосами. Голос у нее стал хриплым. — Такой мужчина, как ты, заставит любую женщину думать о детях, хочет она этого или нет.
— Если я кого и заставлял, то только тебя. — Он обхватил ее за бедра и прижал к себе.
— Это потому, что последние часы мы провели за занятием, которое очень тесно связано с рождением детей. К тому же мы случайно подняли эту тему. Естественно, что я… — Клео потонула в его бездонных глазах.
Голос у него был низким и хриплым.
— Я думал, что после того, что случилось, я никогда не захочу сделать женщину беременной. — Клео сглотнула. Желание ее переполняло. Глядя ей в глаза. Том поглаживал ее живот. — Кажется, я ошибался.
Клео бросило в жар. Ей до боли захотелось почувствовать Тома внутри себя. Она расстегнула ему джинсы.
— Возьми меня.
Они добрались до края кровати. Том стянул с Клео брюки.
— Погоди. Нам нужно…
— Нет. — Она отшвырнула брюки в сторону и обвила его ногами.
— Минуту, — задыхаясь, шептал Том, — я только…
Клео застонала.
— Клео, я не могу… остановись… — Стон вырвался у него из груди, и все остальное ушло.
— Я не должен был этого делать. — Том надел джинсы и теперь стоял у окна, глядя в темноту.
— Оба виноваты, если уж на то пошло. — Клео натянула на себя одежду. — Я вела себя как разгулявшаяся кобылка. Ты ведь пытался меня остановить, но у тебя ничего не вышло.
Читать дальше