• Пожаловаться

Луэлла Стинбоу: Старинная легенда

Здесь есть возможность читать онлайн «Луэлла Стинбоу: Старинная легенда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Старинная легенда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Старинная легенда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Луэлла Стинбоу: другие книги автора


Кто написал Старинная легенда? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Старинная легенда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Старинная легенда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пусть ваш крановщик подгонит машину вплотную к бреши. Тогда основной удар кран примет на себя, сыграет роль затычки, грубо говоря.

— Эта штука стоит пятнадцать миллионов долларов!

— Я приму ответственность на себя. — Катберт мрачно усмехнулся. — Если способ себя не оправдает и вся плотина обрушится поверх крана, можете взыскать полную стоимость машины из моей зарплаты.

— Черт подери, Катберт!..

— Вы можете предложить нечто лучшее?

Подрядчик замялся, удрученно покачал головой.

— Так исполняйте, что сказал! — рявкнул Катберт. И, уже на бегу, крикнул заместителю очистить плотину.

— А ты куда?

— В каньоне остались люди. Надо их срочно спасать.

Надо срочно спасать Джиллиан!

Втиснувшись в тесную кабинку лифта, он нервно ткнул в нужные кнопки. Медленно, — о, как мучительно-медленно! — лифт пополз вверх. И за это бесконечно-долгое путешествия от основания плотины до ее верха, Катберт прочел про себя все стихи из Библии, кои его матушка некогда вбила в головы своих неуправляемых сыновей. А едва дверца лифта распахнулась, слуха Катберта коснулся рев вертолета. Машина летела совсем низко: верно, шла на посадку.

Вертолет приземлился на парковочной площадке; серебристо-бордовый герб тускло поблескивал под струями дождя. Катберт поднырнул под крутящимися лопастями, рванул на себя пассажирскую дверцу и взобрался внутрь.

— Я слышал, ты спасательный вертолет вызывал, — прокричал Чарли, перекрывая гул винта. — Я прилетел помогать.

— Так вперед!

Еще секунда-другая — и машина оторвалась от земли. На протяжении недолгого перелета Катберт успел прослушать сообщения с верховьев реки и получить подтверждение о том, что кран водворен на место, а люди покинули плотину. Весь остаток пути инженер молился про себя, чтобы Джиллиан удалось-таки вскарабкаться вверх по скале.

Дождь лил как из ведра, тугие струи больно хлестали по лицу. Задыхаясь, Джиллиан отбросила со лба мокрые волосы и попыталась прикинуть на глаз расстояние до утеса. Еще десять ярдов. Может, все пятнадцать.

Легкие разрывались от недостатка воздуха. Спина и колени мучительно ныли: ну, и тяжело же тащить за собою бесчувственное тело Юджина! Джиллиан уже почти добралась со своей ношей до подножия утеса, когда старик, наконец, пошевелился и застонал.

— Юджин! — Опустившись на колени, молодая женщина встряхнула старика за плечи. — Юджин, очнитесь!

Старик застонал громче, поднес трясущуюся руку к виску.

— Надо взбираться по скале вверх, к развалинам! Катберт говорит, идет паводковая вода…

Иссиня-черные глаза открылись. Юджин тупо уставился на молодую женщину, видно, плохо сознавая, где он и что происходит.

— Да послушайте же! — отчаянно закричала Джиллиан, заглушая пронзительный вой ветра. — Надо лезть по скале! К руинам! Катберт говорит, вниз по каньону идет ливневый паводок! Прямо на нас движется стена воды!

Пошатываясь, Юджин поднялся на ноги, и дико огляделся по сторонам, точно пытаясь вспомнить, как он сюда попал. Но вот взгляд его остановился на Джиллиан, — и аристократические черты снова исказились ненавистью.

— Ты не выйдешь живой из каньона Санто-Беньо, ведьма проклятая! Я не позволю тебе отнять моего сына!

Ноги старика подкашивались, голова кружилась, — видать, досталось ему изрядно! — и, тем не менее, Юджин с упорством одержимого захромал к своей жертве, угрожающе сжимая кулаки. Молодая женщина с легкостью увернулась от своего противника. Но убегать не стала. Охваченная отчаянием, она лихорадочно думала: как бы заставить старика понять, как бы до него «достучаться»… В висках грохотало: страх мешал сосредоточиться, сбивал с толку…

И вдруг до Джиллиан дошло: этот грохот ей вовсе не чудится, и страх здесь ни при чем. Она в ужасе оглянулась. Ощущение было такое, словно вниз по каньону прямо на них с ревом мчался товарный состав.

— Юджин!

Рев нарастал с каждой минутой, — оглушая, парализуя волю и мысли, так, что хотелось заткнуть уши и рухнуть ничком на землю.

Мгновение молодая женщина глядела в иссиня-черные, ослепленные ненавистью глаза. Но вот Юджин отвернулся и сосредоточенно побрел куда-то в сторону.

— Сейчас найду пистолет. И тогда тебе конец. Никуда ты не денешься. И сына моего тебе не видать, как своих ушей.

Дрожа от страха, беспомощно всхлипывая, Джиллиан поставила ногу на первую из выбоин в скале. Ее правая рука, лихорадочно шаря по отвесной стене камня, нащупала еле заметное углубление — прямо над головой. Левая рука отыскала еще одно, чуть выше. Молодая женщина подтянулась, выискивая ногою новую опору. Нашла, вскарабкалась еще на одну ступеньку…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Старинная легенда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Старинная легенда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Татьяна Полякова: Испанская легенда
Испанская легенда
Татьяна Полякова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ким Сатарин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Левкин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Борис Немировский
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Алекс Бор
Отзывы о книге «Старинная легенда»

Обсуждение, отзывы о книге «Старинная легенда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.