Ей так хотелось хоть немного уверенности Мэгги. Работа Бретта была для него всем, и Лиз не вынесет, если его деятельность окажется под угрозой из-за ее поведения. Из-за того, что она вылезла из окна.
Выходные прошли прекрасно. Общение с Мэгги всегда доставляло Лиз удовольствие, и в ее доме было полно дел, смеха и веселья. Лиз помогала Мэгги готовиться к вечеринке, болтала с Пэм, сажала клубнику под руководством Джейка. Вечеринка в воскресенье вечером удалась на славу. Вечер был теплый и тихий, и французские окна были распахнуты на лужайку. Джейк развесил между деревьями китайские фонарики, и пара прожекторов освещала яркие цветочные клумбы.
— Для привлечения клиентов, — усмехнулся он.
У Мэгги с Джейком было полно друзей. То и дело подъезжали машины, и вскоре в доме и в саду было множество гостей. Только для Лиз никто не был важен, потому что ей не удалось уговорить прийти Бретта, и было бесполезно искать в толпе его задумчивые темные глаза.
Вечеринка уже подходила к концу, и Лиз разносила гостям напитки, когда появился Колин Уинтер. Его лицо озарила улыбка.
— Отлично, я так и думал, что найду вас здесь, поэтому и принял приглашение миссис Истон. Я звонил в Херонсвуд вечером, но никто не ответил.
Не ответил? Лиз знала, что отец Этель пригласил ее к себе, но Бретт должен был быть дома. Он сказал, что весь день будет работать, и поэтому отказался от приглашения Мэгги. Очевидно, у него было кое-что поважнее работы. Конечно, он с Клер, подумала Лиз, и ощутила приступ тоски. Колин взял поднос у нее из рук и поставил его на стол. Крепко взяв ее под руку, он сказал:
— Я хочу с вами поговорить.
Лиз посмотрела на веселящихся гостей:
— Но я должна помочь Мэгги…
Ей совсем не хотелось затевать серьезный разговор с Коли ном, а он в этот миг был явно на него настроен.
Однако Колин не смутился:
— Наверное, они давно уже наелись и напились. Идемте.
Лиз пришлось подчиниться. Колин повел ее через лужайку к припаркованным машинам гостей.
— Давайте сядем в мою машину, там нам не помешают.
Колин отпер дверцу. Лиз колебалась, и он хмуро сказал:
— Не бойтесь, я не собираюсь приставать к вам. Мне правда нужно кое-что вам сказать.
Несмотря на уверения Колина, Лиз забилась в угол.
— Я хочу вам сказать, что меня перевели в больницу в Лондоне, — начал Колин. — Я давно об этом просил, но не думал, что мне может повезти. Похоже, человек, которого они назначили, выбыл, а я следующий в списке. Для меня это прекрасная возможность, специализация в области, которая меня особенно интересует. Мне предоставят дом со всей обстановкой.
— Это же замечательно, Колин. Я так рада и поздравляю вас.
— Спасибо, Лиз. — Он обернулся к ней, но не сделал попытки прикоснуться.
В сумраке Лиз видела стоящие рядом машины, очертания деревянной конторы и темную массу деревьев между ними и дорогой.
— Думаю, вы уже догадываетесь, почему я вам это говорю. Я прошу вас поехать со мной, Лиз, и выйти за меня замуж. Вы именно та девушка, о которой я мечтал, я понял это почти с первой минуты. Возможно, профессия врача не оставляет возможности для романтики. Но мне кажется, вы потрясающая девушка, Лиз, и я уверен, что из нас выйдет прекрасная пара. Пожалуйста, скажите, что вы согласны.
Какое забавное предложение! Лиз могла бы рассмеяться, но не хотела обидеть Колина. Милый, серьезный, практичный Колин! Разумнее всего было бы согласиться.
Лиз беспомощно произнесла:
— Колин, простите. Я у-ужасно польщена, но я не могу.
Последовало долгое молчание, и Лиз не выдержала:
— Вы мне очень нравитесь, Колин, и я так хотела бы, чтобы все было иначе, но я люблю другого человека.
— Да, — тяжело сказал он. — Я этого боялся. Это ведь Бретт?
Лиз со вздохом откинулась назад.
— Да. Это безумно и больно, и у меня нет никакой надежды, но это правда. Было бы неправильно выйти за другого. Но я не хочу об этом говорить.
— Я подожду. Со временем это пройдет. Позвольте мне звонить вам и, возможно…
— Нет, — резко ответила Лиз. — Это бесполезно. Простите, но я не люблю вас, Колин.
Он не сказал ни слова, открыл дверцу, и Лиз вышла из машины. Свет придорожных фонарей проникал сквозь листву. Она видела лицо Колина, очень бледное и строгое.
— Не будет выглядеть грубо, если я сейчас уеду? Вы найдете дорогу назад? — спросил он.
— Конечно.
Лиз чувствовала себя несчастной, потому что обидела его.
Он стоял, молча глядя на нее, затем сел в машину и поехал к воротам. Лиз не стала ждать. Она медленно отправилась к дому, желая, чтобы Колин нравился ей меньше, желая, чтобы он не сердился, чтобы она никогда не встречала Бретта Дентона. Тогда бы она все еще верила, что любила Терри. Теперь она знала, что это было всего лишь легкое увлечение по сравнению с этим безумным пожаром, который разгорался в ней всякий раз при виде Бретта и даже при мысли о нем, а думала она о нем почти каждую минуту. Лиз должна положить конец этому безумию, но оставить его было немыслимо, если только он сам не скажет ей уйти.
Читать дальше