• Пожаловаться

Кристин Григ: Феерия страсти

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристин Григ: Феерия страсти» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2001, ISBN: 5-7024-1186-2, издательство: Панорама, категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Кристин Григ Феерия страсти

Феерия страсти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Феерия страсти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В первую встречу Джулия и Ричард очень не понравились друг другу. Он назвал ее аморальной англичанкой, а она его – самым настоящим дикарем. И вот через семь лет их пути вновь пересеклись. Они стали старше, мудрее и сумели забыть старые обиды. Причем забыли настолько, что влюбились друг в друга без памяти. Однако проблема в том, что он сын эмира и будущий правитель своей страны, и его брак с простой англичанкой был бы, с точки зрения некоторых подданных принца, мезальянсом. Джулия на собственном опыте узнала, не только как восхитительна восточная страсть, но и сколь изощренно восточное коварство.

Кристин Григ: другие книги автора


Кто написал Феерия страсти? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Феерия страсти — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Феерия страсти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джулия взглянула на Ричарда, который углубился в какие-то бумаги после того, как стюардесса унесла подносы.

– Дик, ты сказал отцу, что едешь домой не один?

– Да, – ответил Ричард после секундной паузы.

– И что он думает по этому поводу?

– Он надеется, что ты красивее самой Шахерезады, – с улыбкой ответил Ричард. – Я заверил его, что это так. Существует древняя легенда, что она посещала дворец эмира, но вот свои замечательные истории она ему не рассказывала.

– Почему?

– Не было необходимости.

– Что, в те времена правители страны не имели права?.. – Джулия выразительным жестом провела ребром ладони по шее.

– Конечно, имели! – Ричард, смеясь, нежно взял ее за горло. – И до сих пор имеют. Все, кто находится на территории эмирата, подчиняются воле его правителя, и он решает, кого казнить, а кого миловать.

– Наследник эмира тоже обладает такой властью? – спросила Джулия и затаила дыхание.

Ричард с улыбкой посмотрел ей в глаза, скользнул губами по ее губам и игриво сказал:

– Как только мы ступим на землю Рас-эль-Хайма, я смогу делать с тобой все, что захочу.

Он произнес это шутливым тоном, но у Джулии от его слов мурашки пробежали по коже.

– Какой ужас, – пробормотала она, выдавив улыбку.

– Тебе не о чем волноваться, – заверил Ричард, чмокнув ее в лоб, – лучше поспи немного. Положи мне голову на плечо. Вот так.

Джулия закрыла глаза, но слова Ричарда, что он сможет сделать с ней все, что захочет, не давали ей покою. Однако поразмыслив, Джулия решила, что для нее главное то, что Ричард хочет привезти ее во дворец отца и назвать своей любовью.

Чем дальше они удалялись от Лондона, тем неспокойнее становилось у нее на душе.

– Сколько нам еще лететь? – спросила Джулия, открыв глаза.

– Часа полтора. Нервничаешь?

– Немного, – призналась она.

Еще бы, подумала Джулия, ведь я лечу в совершенно незнакомую страну, где меня ждет встреча с эмиром. Он, правда, отец Дика, а Дик для меня не принц, а просто мужчина и мой любовник.

И если я буду помнить об этом, то все будет хорошо.

Самолет начал снижаться. Ричард держал Джулию за руку, но мыслями был уже не с ней. Джулия понимала его состояние: он готовился к тому, что его ожидало дома.

Едва лайнер совершил посадку, Ричард встал и протянул Джулии руку.

– Готова?

Она кивнула и, держась за руку Ричарда, вышла с ним из салона на яркое солнце.

Еще во время полета Джулия пыталась представить, что ее ждет в конце путешествия. В воображении ей рисовалась длинная взлетно-посадочная бетонная полоса, уходящая в горячие пески пустыни.

Но взору ее предстало небольшое современное здание аэропорта, окруженное стройными пальмами. За ним, вдали, на фоне голубого чистого неба сиял белоснежный город. Принца встречал длинный кортеж лимузинов, стоявших наготове прямо на летном поле.

Но если Джулию что и поразило, так это около дюжины мужчин в арабских одеждах, которые стояли на коленях с прижатыми к бетонной полосе лбами. Джулия бросила взгляд на Ричарда. Его лицо превратилось в застывшую маску, и у нее возникло ощущение, что рядом с ней стоит незнакомец.

Один из встречающих поднял голову и почтительно проговорил:

– Ваше высочество, члены Совета его величества рады приветствовать вас.

– Он говорит по-английски, – прошептала удивленная Джулия.

– Да. – Ричард усмехнулся. – Члены Совета обычно разговаривают со мной на английском языке. Этим они вежливо напоминают мне о моей неполноценности.

– Не понимаю.

– Ты и не можешь понять этого, не имея за спиной многовековую историю моего народа, – заметил Ричард.

Он подошел к склонившимся до земли мужчинам, поблагодарил их за встречу и попросил подняться. Джулию он не представил, но она ощущала на себе холодные взгляды арабов, видела суровые выражения их лиц. У нее по спине, несмотря на жару, пробежали мурашки.

– Ты не представил меня им, – сказала Джулия, когда они уже ехали в Рас-эль-Хайма.

– Всему свое время.

– Разве им не интересно, кто я? – не унималась она.

– Они знают, что ты прилетела со мной. Этого достаточно.

У Джулии появилось смутное, тревожное чувство, похожее на страх.

– Дик… – Она глубоко вдохнула и медленно выдохнула. – Я думаю… может, мне не стоило приезжать сюда?

– Не говори глупостей.

– Я серьезно. Я хочу вернуться в Лондон.

– Нет.

– Что значит – нет? Говорю тебе, я хочу…

– Я сказал – нет, – твердо произнес Ричард, не глядя на Джулию.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Феерия страсти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Феерия страсти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Джулия Гарвуд: Свадьба
Свадьба
Джулия Гарвуд
Шерри Томас: Не в силах забыть
Не в силах забыть
Шерри Томас
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джулия Куин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Валери Шервуд
Отзывы о книге «Феерия страсти»

Обсуждение, отзывы о книге «Феерия страсти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.