• Пожаловаться

Кристина Холлис: Загадки замка Тициано

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристина Холлис: Загадки замка Тициано» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 2007, ISBN: 978-5-05-006605-3, издательство: Радуга, категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Кристина Холлис Загадки замка Тициано

Загадки замка Тициано: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Загадки замка Тициано»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда великолепный и неумолимый Антонио Михаэли-Изола узнал, что замок Тициано, некогда принадлежавший его семье, унаследовала молоденькая графиня Альфере, он решил восстановить справедливость и завладеть замком. И если для этого понадобится соблазнить графиню, а потом бросить ее, то так тому и быть…

Кристина Холлис: другие книги автора


Кто написал Загадки замка Тициано? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Загадки замка Тициано — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Загадки замка Тициано», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эта женщина просто копия моей свекрови! — Рисса указала на экран. — Графиня Лаура сделала невыносимыми первые три года моего брака. Снимок, должно быть, сделан очень давно. Может, даже во времена Второй мировой войны. «Синьор Альфере и его жена принимают ключи от замка Тициано в награду от благодарной нации», — вслух прочитала Рисса. — Значит, это родители Лауры, бабушка и дедушка Луиджи.

— Моя мать родилась в Нейплсе. Она не любила вспоминать о своих предках. Но я всегда с удовольствием слушал рассказы бабушки о прекрасном замке в Монте-Пикколо, который некогда принадлежал нашему роду. И я поклялся когда-нибудь вернуть Тициано. Когда распространилось известие о смерти последнего из Альфере, я решил воспользоваться своим шансом.

— Почему ты не рассказал мне об этом раньше, Антонио? Хотя… Да, твоя семья была лишена собственности, но при чем здесь Луиджи?

— Я не собираюсь плохо говорить о твоем покойном муже. Он родился уже после этой истории, так же как и я.

— Зато теперь я понимаю, почему его мать всегда наводила на меня страх.

— У каждой семьи есть свои скелеты в шкафу.

— Но только не у твоей, я полагаю.

Антонио с трудом сдержал смех.

— Помнишь всадника с портрета, который так заинтересовал тебя?

— Имеешь в виду графа Лоренцо?

— Верно. Он указывает на своих охотничьих псов.

— Это трудно понять. Картина очень старая. Я заметила только, что собаки раздирают оленя на части.

— Да. А Лоренцо восхищается ими.

— Но он такой красивый… — Рисса изучающе посмотрела на Антонио. — Теперь я знаю, что вы с ним родственники. У меня всегда было такое чувство, что эти портреты напоминают мне кого-то. Слава богу, ты не увлекаешься охотой. Ведь правда?

— В любом случае, — Антонио кивнул, — та картина всего лишь аллегория. Первая жена Лоренцо изменила ему, и он спустил на нее своих собак.

— О, бедная женщина! — вскрикнула Рисса, вскочив.

— Когда я был ребенком, бабушка рассказала мне все семейные истории. Попав в Тициано, я с удовольствием бродил по замку, узнавая на портретах людей, о которых так много слышал от своей бабушки. До замужества Лукреция носила фамилию Альфере. Если в Интернете есть ее фотография, ты можешь убедиться, что они похожи с твоей Лаурой.

— Не называй ее моей Лаурой! — поморщилась Рисса. — С этого момента я не хочу слышать ни ее имя, ни имя Луиджи.

— Ты уверена?

— Никогда еще я не была ни в чем так уверена.

Антонио опустился перед Риссой на колени и заглянул в ее глаза.

— Тогда выходи за меня замуж, и ты навсегда забудешь имя Альфере.

— Ты хочешь вернуть мой дом, а не меня. Тебе нужен замок Тициано.

Антонио нежно погладил ее по щеке. Рисса задрожала. Сейчас он соврет. Скажет, что это неправда, что он любит меня, а не дом. И все испортит. Но Антонио поступил совсем не так.

— Да, — сказал он. — Я не могу этого отрицать. С тех самых пор, как я узнал, что моя семья пострадала из-за рода Альфере, я хотел отомстить. Больше всего на свете я хотел завладеть замком Тициано… Пока не встретил тебя. — Он приблизился к ней и поцеловал с такой нежностью, что Рисса едва не растаяла. Но потом она вспомнила, что Антонио однажды уже бросил ее, и отстранилась.

— Но ты ушел, как только узнал, что я продаю дом.

— Я сам не соображал, что делаю. Но и меня можно понять. Я думал, что замок будет для нас идеальным домом, когда мы поженимся. К сожалению, мне не удалось остановить продажу. — Антонио поморщился, но добавил: — Хотя со временем я понял, что Тициано — всего лишь памятник архитектуры. С тобой, Ларисса, я могу жить где угодно. Но пообещай мне кое-что, хорошо?

— Хорошо, — выдохнула Рисса.

— Я прошу тебя отложить продажу имения в Монте-Пикколо, пока моя мама не увидит замок. Она не любит вспоминать о прошлом, предпочитая жить настоящим, но я хочу, чтобы она увидела дом, в котором были так счастливы ее родители. Думаю, мое участие в реставрации замка произведет на нее определенное впечатление.

— Антонио! Ты принял тот факт, что я собираюсь продать Тициано? Ты готов попрощаться с фамильным поместьем ради… меня?

— Ну конечно же!

— Антонио… я так ошибалась в тебе. Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня?

— Не извиняйся, милая. Просто ответь на вопрос, который я задал тебе еще в Тициано. Ты выйдешь за меня, Ларисса?

— О, Антонио! Став твоей женой, я буду самой счастливой женщиной на свете!

Раздались громкие аплодисменты. Рисса и Антонио посмотрели по сторонам. Посетители библиотеки, судя по всему, слышали каждое их слово и теперь радовались вместе с ними.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Загадки замка Тициано»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Загадки замка Тициано» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Тициано Скарпа: Фундаментальные вещи
Фундаментальные вещи
Тициано Скарпа
Кристина Холлис: Моя бесценная графиня
Моя бесценная графиня
Кристина Холлис
Кристина Холлис: Строптивая соседка
Строптивая соседка
Кристина Холлис
Кристина Холлис: Загадка замка Тициано
Загадка замка Тициано
Кристина Холлис
Тициано Скарпа: Венеция - это рыба
Венеция - это рыба
Тициано Скарпа
Отзывы о книге «Загадки замка Тициано»

Обсуждение, отзывы о книге «Загадки замка Тициано» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.