Глаза Саманты стали круглыми от удивления. Она не могла взять в толк, каким образом оказалась втянута в это представление.
— Что означает ваше предложение, мистер Эллиот? — спросила она, машинально приглаживая ладонью волосы. — Вы просто приглашаете меня на завтрак или хотите попытаться доказать мне свое превосходство? Но, насколько я понимаю, в любом случае вы не откажетесь от своей цели добиться, чтобы второе впечатление о вас оказалось лучше первого.
— Второе впечатление, Саманта? Я что-то не совсем понимаю, о чем идет речь.
— Вы отлично все понимаете! Вчера лопнула ваша попытка создать о себе хорошее впечатление. Например, говоря о моей форме, вы были отвратительно высокомерны! — Поколебавшись, несколько мгновений, она добавила: — Хотя вам, видимо, нет дела до окружающих. Вы наверняка уверены, что любое слово или поступок Говарда Эллиота — свидетельство его неотразимого обаяния.
По тому, как Говард наклонил голову, Саманта догадалась, что ее стрелы попали точно в цель и больно его задели.
— Вы пытаетесь добиться, чтобы я вас уволил, Саманта? — тихо спросил он. — Ищете предлога сбежать, вместо того чтобы найти подход к пациентке и оказать ей профессиональную помощь? — Говард помолчал несколько секунд и добавил, пожав плечами: — Очевидно, я оказался вам не по вкусу.
— Я так легко не сдаюсь! — с ядовитой усмешкой бросила Саманта. — А что до того, считаю я вас неотразимым или нет, вряд ли мое мнение может вас волновать, мистер Эллиот.
— Вот здесь вы заблуждаетесь, Саманта. Кстати, я еще раз прошу называть меня по имени. Не надо никаких «мистеров Эллиотов»! Хотя бы потому, что вы определенно желаете меня уязвить. Я не возражаю. — Он подошел к девушке, взял ее за руку и повел к лифту. — А теперь пойдемте. Нам еще многое надо обсудить. К тому же я давно пришел к выводу, что спорить на пустой желудок бессмысленно.
— Вы говорили, что обеспокоенность здоровьем Джорджии — лишь одна из причин, почему вы появились утром в моем номере, Говард, — вспомнила Саманта, когда они, расправившись с завтраком, допивали по второй чашке кофе. — Значит, были и другие? Какие же?
Они спокойно позавтракали, ни разу не поссорясь. Паузы между блюдами заполнялись обсуждением состояния здоровья миссис Уоррен. Саманта сама не заметила, как стала называть его по имени, не чувствуя при этом никакой неловкости. Появилось и кое-что другое, чего она никак не ожидала. Говард вдруг задерживал на ней пристальный взгляд. Его умные карие глаза, плотные, строго и мужественно очерченные губы порой напомнили ей образы греческих богов и героев.
Но теперь настало время поговорить на другие темы. Поэтому Саманта и задала свой вопрос, ответ на который, как ей казалось, уже знала. Однако для продолжения разговора ей надо было как-то усмирить свою импульсивность и стать чуть благоразумнее. А еще — справиться со жгучим желанием перегнуться через стол и задушить своего собеседника. Ибо с каждой минутой он все больше разрушал созданный ею в душе нелицеприятный образ, превращаясь на деле в милого, очень симпатичного и… желанного мужчину. Который к тому же столь трогательно заботился о своей взбалмошной матери.
Девушка опустила голову, стараясь избегать взгляда Говарда, и ждала, что он ответит.
— Я не против поговорить и о том, что вы называете «другими причинами», — проговорил Говард, с тревогой посмотрев на Саманту, которой, как ему показалось, вдруг овладело какое-то непонятное беспокойство. — Тут нет большого секрета. Я планировал приезжать в город по меньшей мере три или четыре раза в неделю. Как вы, возможно, уже читали в местных газетах, компания «Эллиот Хоутелс» ведет переговоры о покупке некоторого оборудования для нового отеля. Он будет строиться здесь, прямо на берегу моря.
— Еще один отель? Как это я пропустила! Наверное, была слишком занята налоговыми декларациями на своей фирме. — Саманта вздрогнула, услышав звук собственного голоса, скорее напоминавший мышиный писк. Так случалось всегда, когда она вынуждала себя говорить неправду. В подобных случаях Саманте казалось, что у нее на лбу словно бы вспыхивало неоновое предупреждение: «Ложь! Ложь! Ложь». Она прокашлялась и попыталась продолжить разговор: — Как интересно! И это будет большой отель?
Говард вытер салфеткой губы и положил на блюдечко пятидолларовую бумажку для официантки. Как владелец ресторана, он не платил здесь за еду. Но всегда оставлял чаевые.
— Послушайте, — сказал он, видя, что официантки хотели бы поскорее убрать со стола и оставить их наедине, — на улице достаточно тепло. И вам вовсе не надо подниматься в номер за свитером. Как насчет того, чтобы немного прогуляться по берегу? Заодно поговорим о новом отеле, я покажу вам, где его будут строить. Не против?
Читать дальше