• Пожаловаться

Кэролайн Линден: Навеки мой [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэролайн Линден: Навеки мой [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2020, ISBN: 978-5-17-119904-3, издательство: Литагент АСТ, категория: Исторические любовные романы / Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Кэролайн Линден Навеки мой [litres]

Навеки мой [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Навеки мой [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Красавица Софи Кэмпбелл по праву считалась легендой карточного клуба «Вега» – ни одному мужчине еще не удалось победить ее за игорным столом. А потому, когда новичок в клубе Джек Линдевилл, герцог Вэр, делает ей шокирующее предложение – выиграть сумасшедшую сумму в пять тысяч фунтов или провести, в случае проигрыша, с ним неделю в загородном поместье, она легкомысленно соглашается… и проигрывает. Не зря говорят: «Не везет в игре – повезет в любви». Очень скоро Софи понимает, что искушенному соблазнителю Джеку удалось покорить ее. Но много ли счастья принесет ей эта тайная любовь к человеку, уже помолвленному с другой?..

Кэролайн Линден: другие книги автора


Кто написал Навеки мой [litres]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Навеки мой [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Навеки мой [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джайлз Картер последовал за ними к столу для игры в кости. Софи печально посмотрела на него, когда лорд Филипп попросил принести кости. Мистер Картер почти полностью отвечал ее требованиям. Он был на двенадцать лет старше Софи и имел независимый доход. А вот Филипп, насколько она знала, жил на выплачиваемое старшим братом содержание, которого не хватало даже холостяку, не говоря уже о женатом человеке. В отличие от Филиппа мистер Картер знал, когда нужно закончить игру, хотя в последнее время и задерживался дольше разумного. По крайней мере, когда рядом находилась Софи. Она надеялась, что это хороший знак. Мистер Картер проигрывал с завидным достоинством и, казалось, досадовал, если выходил из игры победителем. Не злой, не уродливый, не скупой, он станет замечательным мужем.

Однако этим надеждам не суждено будет сбыться, если Софи позволит Филиппу выйти за пределы дозволенного. Она знала, что балансирует на краю, и вознамерилась не соскользнуть в пропасть. Софи была не прочь пофлиртовать с джентльменами, чьи деньги клала в карман в качестве выигрыша, но не давала никому повода думать, что желает продолжения.

– Сколько поставим? – Филипп протянул ей кости, и его темные глаза заблестели.

– По гинее на кон?

Изобразив на лице разочарование, он высыпал на стол фишки, опровергая тем самым собственные слова о том, что пришел в клуб лишь для разговора с мистером Дэшвудом.

– О, деньги!

Софи заставила себя рассмеяться, помня о стоящем рядом мистере Картере, а потом повернулась к столу и произнесла, прежде чем бросить кости:

– Семь.

Выигрыш в данной игре обеспечивался чистым везением. Игрок называл любое число очков от пяти до девяти, а затем бросал кости на стол. Если сумма выпавших очков совпадала с названной им цифрой, он выигрывал. Если выпадало два или три, то проигрывал и выходил из игры. Обычно игроку разрешалось кидать кости до тех пор, пока он не проиграет три раза подряд. Вот тогда поражение считалось окончательным.

Для выигрыша Софи потребовалось всего три броска. Лорд Филипп захлопал в ладоши.

– Отличное начало!

Он всегда проигрывал с такой легкостью, словно деньги совершенно его не интересовали, и сразу сделал два неудачных броска. Однако разочарование вспыхнуло в его глазах лишь на мгновение. Филипп снова взял в руки кости и принялся трясти в ладонях.

Много лет назад в академии миссис Эптон Софи просчитала шансы выигрыша в кости. Она так увлеченно записывала расчеты на обложке учебника математики, что не замечала времени, и свечи в ее комнате превращались в огарки. После строгой отповеди директрисы Софи не осмеливалась играть с девочками, но вот мальчишки на конюшне совсем другое дело. Многим карточным играм ее обучил отец, а на конюшне Софи научилась бросать кости. Она знала, каковы ее шансы при каждом броске. Усвоила, когда нужно действовать осторожно, а когда можно рискнуть. До сих пор Софи умело пользовалась полученными знаниями и за три года жизни в Лондоне постепенно скопила четыре тысячи фунтов благодаря клубу «Вега».

И все же Софи считала игру в кости слишком рискованной. За исключением тех случаев, когда ее партнером был лорд Филипп. Он не просчитывал шансы: если набирал слишком много очков во время одного броска, то в следующий раз называл еще большее число, набирал мало – меньшее. Лорд Филипп проигрывал бы реже, если старался бы просчитать ходы, как это всегда делала Софи. Ей не нравилось пользоваться его слабостью, однако сегодня она немного разозлилась на него за то, что он прервал ее игру с мистером Картером. Если она выиграет существенную сумму денег, Филипп оставит ее в покое. Порой мужчины прямо-таки настаивали, чтобы Софи взяла их деньги.

Лукаво улыбнувшись, Филипп бросил кости, на которых выпало объявленное им число. Его глаза вспыхнули торжеством, хотя этот кон он пока не выиграл. Филипп добавил к ставке еще одну фишку и снова взялся за кости.

Вокруг стола собрались зрители, и Софи слышала, как они шепотом делают ставки за ее спиной. Она выглядела расслабленной, но внимательно наблюдала за игрой своего соперника, понимая, что победить ему сегодня не удастся. Прискорбный, однако вполне ожидаемый результат. С каждым броском Филипп распалялся все больше и поднимал ставку, даже пропуская ход.

Наконец последовало восемь весьма впечатляющих бросков, прежде чем девятый решил исход игры. Когда лорд Филипп со стоном запрокинул голову, вокруг раздались смешки. Он сгреб лежавшие на столе фишки и протянул их Софи.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Навеки мой [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Навеки мой [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Навеки мой [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Навеки мой [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.