• Пожаловаться

Кэти Максвелл: Любовная лихорадка

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэти Максвелл: Любовная лихорадка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Харьков, год выпуска: 2007, ISBN: 978-966-343-604-3, издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Кэти Максвелл Любовная лихорадка

Любовная лихорадка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовная лихорадка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бренн Оуэн, новоиспеченный граф Мертон, прибыл в Лондон, чтобы выбрать себе невесту. Широкоплечий красавец, герой войны, он может смело рассчитывать на успех в свете. Его взгляд останавливается на признанной красавице Тэсс Хемлин, и он сразу решает, что она будет принадлежать только ему. Однако Бренну неизвестно, что Тэсс, на первый взгляд величественная и беззаботная, вынуждена принять его предложение, пока весть о финансовом крахе ее семьи не стала достоянием гласности. Она соглашается стать его женой, но не посвящает мужа в истинное положение дел. Что обещает будущее с человеком, который мог бы подарить ей дни и ночи счастья, если сама Тэсс считает себя предательницей?

Кэти Максвелл: другие книги автора


Кто написал Любовная лихорадка? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Любовная лихорадка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовная лихорадка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она пристально взглянула на него:

– Почему же?

– Что ты хочешь этим сказать? «Почему же?» Да потому, что я люблю тебя.

Если бы он толкнул ее, она была бы не так удивлена. Тэсс приподнялась:

– Скажи это снова.

– Что?

Она закатила глаза:

– Почему ты такой несговорчивый? Ты прекрасно знаешь, о чем я тебя прошу. Скажи это снова!

– Что же? Что я люблю тебя?! Она выпрямилась и сказала:

– Это правда?

– Конечно, правда.

– Но ты никогда этого не говорил.

– Тэсс, это было очевидно. Я хотел сказать... – Он замер на мгновение. – Так вот почему ты была так сердита на меня? Из-за того, что сомневалась в моих чувствах... Но почему ты перестала говорить мне о своей любви?

– Я решила, что для тебя это не имеет никакого значения! Ты был так рассержен из-за денег.

– Разочарован, Тэсс, – поправил он ее, зная в глубине души, что она права.

Только сейчас он осознал, что не мыслит своей жизни без нее. Раньше его чувство нельзя было назвать настоящей любовью.

– Ты ничего не говорил, – напомнила она ему тихим голосом.

– Я присылал к твоей двери детей с цветами. Я потратил много часов на то, чтобы собрать их.

– Я думала, что ты заставил собирать букеты детей. Он нахмурился:

– Поэтому ты положила цветы на мою кровать?

– Нет, потому что я подумала, что таким образом ты пытаешься затащить меня в постель.

– Но так оно и было, – признался он. Он провел рукой по ее плечу:

– Я так соскучился по тебе, Тэсс.

– Я тоже, Бренн.

– Но почему же ты не встречала меня, когда я приходил домой? – потребовал он ответа. – Я знал, конечно, что появление викария со своей проповедью вызовет у тебя неоднозначную реакцию, но я знал также, что его присутствие тебе будет все же приятно.

– Бренн.

– Да.

– Поцелуй меня.

Он обнял ее. Но когда он хотел коснуться ее губами, она отстранилась и вымолвила:

– Скажи мне эти слова снова, Бренн. Прошу тебя, скажи их.

Он улыбнулся:

– Я люблю тебя.

В ее глазах появились слезы. Она раскрыла ему свои объятия. Они оказались на камнях, но Бренну было все равно, так велико было его желание. Тэсс легла ему на грудь и коснулась его губ своими губами. Она целовала его со всей страстью.

Он рассмеялся и подхватил ее так, что она оказалась на нем. Они перестали смеяться.

– Я люблю тебя, Тэсс Оуэн, – сказал он.

– Я люблю тебя, Бренн Оуэн.

И в это мгновение произошло чудо... Бренн не мог описать свои чувства, но он знал, что на него словно снизошло благословение небес.

– Этот дом, Эрвин-Кип, – ничего не имеет значения без тебя.

– Я всегда буду рядом.

– Только попробуй убежать, – прошептал он и снова поцеловал ее. – Бог ты мой, Тэсс, как сильно я тебя люблю.

Они слились в объятиях. Никто из них не заметил, что они оказались в центре волшебного круга, освещаемого луной. Бренн не торопился, а Тэсс, напротив, выказывала нетерпение.

Он лишь смеялся в ответ. Каждый крючок, каждую застежку, каждую завязку на ее платье он использовал для того, чтобы продемонстрировать силу своей любви. Он расплел ей волосы, и они воздушным ореолом окутали ее плечи и грудь.

Она была его женой, его верной помощницей, его второй половинкой.

Он вышел из битв: и его тело, и его душа были изранены, но она с готовностью приняла его, дала ему надежду. Более того, она отдала ему себя.

В ту ночь их чувства словно благословили боги. Слова, которые Бренн так долго не решался произнести, теперь срывались с его уст, даря ей радость и усладу.

Она отвечала ему поцелуем на поцелуй, прикосновением на прикосновение, страстью на страсть.

В ту ночь он узнал свою жену, готовую одаривать и миловать. Он усадил ее сверху так, чтобы в свете луны не пропустить ни одного ее вздоха. Его руки покрыли ее грудь.

Вместе они слились в страстном танце и достигли пика. Когда Бренн ощутил, что Тэсс приняла его, открыв ему свое сердце, он понял, что изменился навсегда.

Она опустилась ему на грудь, и он с благодарностью обнял ее.

– Тэсс?

– Это было чудо, – прошептала она. Он улыбнулся в ответ:

– Нет, это была любовь.

– Так вы видели волшебников и фей? – спросила Энид на следующее утро.

Она и Вала стояли на пороге, и карие глаза Валы излучали искреннее желание приобщиться к чудесам. Она держала в руках дневник Тэсс.

– Мы нашли это на полу в доме, – сказала Энид, принимая из рук Валы тетрадь. – Там на камнях повсюду были чернильные пятна. Волшебники вас здорово напугали?

Тэсс посмотрела поверх их голов на Бренна, который приближался к коттеджу следом за детьми. Рано утром он отправился проверить состояние дома до того, как придут рабочие.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовная лихорадка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовная лихорадка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовная лихорадка»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовная лихорадка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.