• Пожаловаться

Анна Минаева: Окольцевать ведьму [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Минаева: Окольцевать ведьму [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2018, категория: Фантастические любовные романы / network_literature / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Анна Минаева Окольцевать ведьму [СИ]

Окольцевать ведьму [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Окольцевать ведьму [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Какая нормальная ведьма согласится выйти замуж? Вот я — точно нет. Но у правителя на меня особые планы. Выбор невелик: брак с его советником или костер. Даже не знаю, что меня прельщает больше. Но так просто я не сдамся.

Анна Минаева: другие книги автора


Кто написал Окольцевать ведьму [СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Окольцевать ведьму [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Окольцевать ведьму [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спасибо, — прошептала я, мысленно напоминая себе про отвары с успокаивающим эффектом.

— Еще немного, и ты бы проиграла наш спор, — ухмыльнулся мужчина. — Если я правильно понял, то тот артефакт убьет любого, кто вмешается.

— Ты, как всегда, проницателен, — отозвалась я. — И мы с тобой ни о чем не спорили.

— Разве? — наигранно приподнял он брови. — Это ты уже забыла, ведьма. В твои-то годы немудрено.

Я беззлобно толкнула его кулаком в плечо и вновь повернулась к кукловоду, который не мог воспользоваться своим даром. Он не стал подставлять под удар своих людей.

Пока что.

За то время, пока я отвлеклась, Лиамарт развеял искры или, может быть, отразил их. Но теперь он возвышался над корчащейся на земле огромной белой кошкой и недобро кривил губы.

— Право Первой Крови, — он присел перед метаморфом на корточки и поднял огромную морду за загривок, будто котенка, — на моей стороне. Ты слаба. Всегда была слаба. И не только со стороны Магии. Твоя недальновидность и жажда власти практически погубили Конклав, Гавали. Ты не видишь ничего дальше собственного носа.

Мужчина оттолкнул кошку, выпрямился и заговорил уже во весь голос:

— Больше двадцати лет это продолжается. И посмотрите, чего вы достигли! Арон развалился на два государства. Хафелд уже пять лет не может выбрать себе правителя, а советник только тем и пользуется, разрушая королевство. Да, Зигмунд, это я тебе говорю!

Мужчина с небольшой лысиной в копне каштановых волос вздрогнул и поправил очки на носу.

— А что произошло с землями Петхора? Вы же отдали их кочевникам без боя! А теперь разеваете рот на Шатхел, надеясь, что сможете с помощью Доланда разобраться с этой проблемой… Глупцы! — Лиамарт с носка ударил метаморфа, которая еле слышно шипела.

Под белоснежной шкурой перекатывались мышцы, она пыталась скинуть с себя заклинание противника, встать и напасть. Но следующий удар с ноги вызвал лишь жалобный писк.

— Конклав превратился в сброд никчемных дураков… Либо же был таким с самого начала.

— В этом виноват ты, — шагнув вперед, проговорил Зигмунд Деваль. Мужчина, которого я ненавидела с первого дня, как переступила порог здания Совета Чародеев. — Это ты своим уходом все разрушил.

— На словах-то ты силен, — хмыкнул кукловод.

Метаморф изогнулась всем телом и обвила колдуна хвостом за ногу.

Но ничего сделать у нее не получилось, магия Лиамарта усмирила ее в то же мгновение.

— Я даю тебе последний шанс, — обратился он к Гавали. — Или ты сейчас добровольно перед Кодексом отказываешься от поста Главы, или же я не обещаю тебе безболезненную смерть.

Никто не увидел, кто произнес заклинание.

Лиамарта отбросило назад, одежда короля дымилась, рубашка повисла лоскутами, а на правом плече вздувался огромный ожог.

Если бы не сила колдуна, его испепелило бы на месте.

А через мгновение стало понятно, кто бросил заклинание. Один из чародеев медленно сполз на пол, открыл рот в немом крике и замер.

Я отвернулась, не в силах смотреть на то, во что Великая Магия превращает человека, посмевшего нарушить правила. Глупого, никчемного человека, ударившего исподтишка. Рэвис бросил на меня удивленный взгляд, но вместо того чтобы приободрить или спросить, почему я так реагирую на смерть, бросил:

— Приготовься.

Проницательно, шпион. Очень проницательно.

Правило нарушено, нарушитель наказан, а значит…

Заклинания посыпались с обеих сторон. От хлынувшей силы заложило уши. Эмоции магов ударной волной прошлись по мне, насыщая до предела.

Я готова, шпион.

Боковым зрением я видела то, как Рассеиватели из Шатхела направились в сторону Лиамарта. Но ни один из них не обратился к своему дару, они еще не получили приказ от кукловода.

Метаморф в ипостаси огромной белой кошки бросилась на короля Доланда.

Пусть.

Пусть доказывают друг другу то, кто из них на самом деле сильнее, мудрее, живучее. Что угодно. Пусть даже магический эфир рассеивают, мне хватит сил на то, на что не хватило много лет назад.

Увернувшись от черного сгустка, выпущенного кем-то из членов Конклава, я сорвалась с места и побежала в сторону артефакта, который защищал мужчина с каштановой челкой, вечно падающей на глаза. Жажда мести захватила меня с головой и не отпускала до того момента, пока я не обогнула колонну и не остановилась в метре от того места, где всего несколько минут назад в компании Кодекса стоял Зар.

Вот только его там уже не было.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Окольцевать ведьму [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Окольцевать ведьму [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Окольцевать ведьму [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Окольцевать ведьму [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.